– Спасибо за рассказ, лорд Сид, – кивнула головой леди Астер, – идите, поешьте, как следует, отдохните, выспитесь, завтра вы понадобитесь нам снова.
Взгляд Императрицы обратился ко мне.
– Леди Тимиредис, никто из здесь сидящих не сомневается в вашем происхождении и правах. Сейчас вопрос в другом. Как вернуть всё в русло законности, избежав волнений в герцогстве. Ведь какие бы доказательства мы ни предъявили, лорд Барака наверняка станет утверждать, что всё это – происки иноземных магов. И именно его наследник – истинный. – Обвела всех взглядом: – Какие есть идеи? Да, у нас деловое совещание, а не прием верительных грамот посольства. Так что можете называть меня без титулов, просто «леди Астер» достаточно.
Ас чуть сжал мою руку, а потом, как на уроке, поднял свою.
– Да? Лорд Ансаби, вы хотите что-то сказать?
Боковым зрением я заметила, как вставший Ас сглотнул, но голос его был ровен и чист:
– Я понимаю, что ещё слишком юн и неопытен, чтобы выступать на равных в таком высоком собрании. Однако сложилось так, что именно я, как никто другой здесь, знаю лорда Бартоломе тер Бараку, образ его мыслей и то, на что он способен.
Мой опекун умен. И наверняка подстраховался так, как только можно. Известно ли, откуда взялся этот внезапно обретенный Раолин? Если нет, нужно это срочно разузнать. Резонов два. Первый – по древнему закону, установленному века назад, наследник герцогства Сайгирн должен расти в границах герцогства. Есть ряд положений, позволяющих покинуть ему родной край… но в целом срок отсутствия не должен превышать пяти лет вплоть до восемнадцатилетия. И перечень этих резонов невелик и закрыт – война, обучение, приказ монарха, участие в дипломатической миссии. Если Раолин, кем бы он ни был, рос не в герцогстве Сайгирн, то он… – Ас сделал паузу, обведя глазами лица сидящих за столом, – УЖЕ не может быть наследником. – И продолжил: – Оригинал закона по моей просьбе взял на хранение лорд Росс тер Йарби.
– Отлично! – кивнул сидящий справа от леди Астер лорд Арденариэль. – Ещё соображения есть, лорд Ансаби?
– А то! – улыбнулся Аскани. – Опекуну известно, что я знаю этот закон назубок. А это значит, что где-то в герцогстве Сайгирн есть деревня, которая будет названа родиной самозванца. А теперь следующее соображение: насколько вероятно найти в северном герцогстве мальчика подходящего возраста с долей драконьей крови?
В воздухе повисла тишина. Я думала – к чему клонит Ас. Шон на другом конце стола мотнул головой и хмыкнул – похоже, он уже сообразил.
– Вот я пока встретил в герцогстве Сайгирн только двух драконят, – продолжил Ас. – Нас с Тим. И, думаю, других днем с огнем не сыскать, прочеши хоть весь край. Значит, либо драконья составляющая ауры – подделка, либо этот Раолин – залётная птица. В первом случае наверняка есть способ раскрыть его истинную природу. А во втором… – Ас помрачнел, – во втором надо срочно выяснять, где якобы он рос, и спасать эту деревню. Потому что целая деревня свидетелей, которые смогут подтвердить, что никакого Раолина никогда тут в глаза не видели, – сами понимаете – лорду Бараке это ни к чему.
Сейчас Аскани выглядел старше своих лет. И говорил убедительно, звучно. Было видно, что он обдумал – и когда только успел? – и взвесил каждое слово. И слушали его не с меньшим вниманием, чем перед этим Императрицу Астер и лорда Фаррештрбраха.
– Я почти закончил. Мне кажется, что в списке срочных дел значатся несколько вещей. Первое – послать кого-то магически защищенного в замок Сайгирн своими глазами взглянуть на этого Раолина и его ауру. Второе – узнать, из какой деревни он прибыл. И наведаться туда – расспросить свидетелей и, в случае надобности, защитить поселение. Ведь пожар, набег разбойников, нападение диких зверей, непонятная хворь – якобы естественных причин для гибели людей можно сыскать множество. Третье – найти тех, кто привез юного Раолина в замок Сайгирн. Хотя не удивлюсь, если с ними уже произошел несчастный случай. Например, провалились с конями под лёд, как когда-то мой отец. И, четвертое, – нужно забрать из галереи все фамильные портреты, заменив их копиями или мороками.
– А портреты зачем? – прищурился один из незнакомых мне мужчин.
– Леди Тимиредис, с поправкой на цвет глаз, почти вылитая копия своей матери, герцогини Лийсы. Как только Тим – как истинная наследница Сайгирн – будет явлена на свет, то, что было незаметно раньше, бросится в глаза. И Барака может попытаться уничтожить это – пусть и косвенное – доказательство. Если пропадёт один портрет – такое покажется странным. А начнись пожар в галерее с деревянной обшивкой стен – его можно выдать за несчастный случай, – серьезно ответил Ас. – Мне жаль портреты родителей. Других у меня нет.
Аскани снова обвел взглядом сидящих, поклонился и сел сам.
Леди Астер кивнула: