Читаем Get a Load of This полностью

     The boy looked at the woman. “Where the soldiers wouldn't worry him,” he thought. If he went with her, he'd be safe. He shuddered at the thought of being alone with her, but he was more frightened of the soldiers.


     The sailor put his head on his arms. “You go to hell,” he said, and began to snore drunkenly.


     The boy pushed back his chair hurriedly and went across to the woman. “Take me to your place,” he whispered urgently. “Now—at once.”


     The woman stared at him. What she saw didn't give her any confidence. This was just a down-at-heel bum. A kid without any dough. “Go climb an alp,” she said, “I'm busy.” And she shook the sailor roughly.


     Shivering, the boy pulled out some money. He opened his fist under her eyes and showed her several crumpled bills. “Don't wait for him—take me.”


     The woman looked down at the notes. She forgot the sailor. A fixed smile came to her lips and she got up. “Sure,” she said, “you come along with me. For that amount of dough I'll give you a good time. I'm Therese. It's a nice name, ain't it?”


     The boy was so anxious to get out of the bar that he didn't hear what she said. He said, urgently: “Is it far? Come on, let's get outta here.”


     She went with him into the dark, hot night. “It's behind the Custom shed,” she said. “Hey, not so fast! Where's the fire?”


     The boy went on, moving through the narrow back streets fast. He didn't look back, although he wanted to, because he was scared that Therese would suspect something was wrong and would not give him shelter.


     She almost had to run to keep up with him. “You're a hot one,” she panted, with a giggle. “I ain't goin' to run away—we'll get there soon enough.”


     The boy shuddered, but kept on.


     “Look, over there,” Therese said, as they stepped into a dark square, “that's my joint—where the stairs go up the side of the house.”


     The boy said, “Lead the way.” His whole body was tense with listening, but he could hear nothing that alarmed him.


     They went up the stairs, and Therese groped her way into her room and fumbled for some matches. “Just wait a second, honey,” she said, “I'll get the lamp goin'. You'll be fallin' over somethin' an' hurtin' yourself.”


     The boy felt the bile in his stomach rise. He stood in the darkness with his back to the room, looking down on to the dark square.


     The lamp flamed up suddenly and Therese adjusted the wick. She walked over to the window and pulled the faded cotton curtain. “Come on in, handsome,” she said, “an' shut the door.”


     With the light behind him, the boy no longer felt safe. He moved further into the room, and shut the door. He stood looking round uneasily. The unfinished wooden walls were decorated with cheap lithographs, and immediately over the bed was a photogravure sheet of a nude, taken from some magazine. A faded, rather ghastly Chinese screen partially concealed the small bed, and the inevitable Singer sewing-machine stood against the wall.


     The boy said, “Put the lamp out.”


     Therese threw back her head and laughed at him. “Don't you wantta see what you're buyin',” she said, “or are you coy?”


     The boy hated her with all his vicious little soul. He said, “Put out that lamp.”


     Therese took the hem of her skirt and raised it over her hips. She was naked under the dress. The boy felt the blood surge into his face. He shifted his eyes, feeling revolted and frightened. Therese had quite a nice little body, but the proximity of any woman nauseated him.


     Therese stared at him. “What's the matter with you,” she said sharply, letting her skirt fall, “don't you like me anymore?”


     The boy wanted to scream that she was the filthiest thing he'd ever seen, but he stopped himself in time. Outside, the soldiers were looking for him. With Therese he was safe for a little while. He must not risk anything.


     He said: “I'm all right. The lamp worries me—that's all.”


     Therese held out her hand. “It's cash, honey. That's the way I run my business.”


     The boy hated parting with the money. He hated parting with his money almost as much as he hated being shut in with this whore. The money was buying him safety and he pushed the crumpled bills across the table. Therese scooped them up and shoved them down the top of her stocking.


     “There,” she said, “now you can have the lamp out.” She leant forward and blew sharply down the glass funnel. As she leant forward, her breasts swung against the thin cotton of her dress. The boy stepped back. He thought, “In another minute she will be coming to me.” He blundered across the room to the window and drew the curtain aside.


     Therese said: “What's up with you, honey? Don't you feel well?”


     The boy didn't hear her. He was looking on to the dark square. Three soldiers were standing in the shadows. Now and then one of them moved, and the moonlight glinted on a naked bayonet. He hastily dropped the curtain and stepped back. His hot hands touched Therese's bare arm, and he jerked away.


     “Come on, honey,” Therese said, “let's get it over. I got to get out again tonight.”


Перейти на страницу:

Похожие книги

Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры