Че обдумал положение и неохотно решил не входить в бой, передав посыльному: «Скажи Фиделю — пусть идет. Я останусь еще на некоторое время. Я обнаружил, что кордит2 — единственное лекарство от астмы». Колонна отошла, сопровождаемая воздушными атаками налетевших «Б-26», от которых, правда, было больше шума, чем вреда.
Когда Че, сопровождая носилки, на которых лежал Камило, вернулся в лагерь Ла-Меса, то обнаружил там газеты, в которых сообщалось, что он был ранен. Там же он повстречался с уругвайским журналистом Карлосом Марией Гутьерресом, который так описал его внешность: «Карманы его оливково-серой куртки-безрукавки были безобразно раздуты от газет, записных книжек и карандашей... Боковые карманы его брюк были набиты, словно седельные мешки, и оттопыривались под тяжестью патронов, носков и нескольких книг». Че приветствовал его грубоватым окликом: «Эй, ты, уругваец! Есть мате».
С легкой руки Че пить мате стало в Сьерре обычным делом. Где он его брал? Присылала тетя Беатрис. Но какая же поразительная сеть была в состоянии связать его тетю Беатрис, жившую в Аргентине, с краем света в Сьерра-Маэстре?
Карлос Мария Гутьеррес смог взять только одно интервью у неуловимого Че, который с гораздо большей охотой болтал о фотографии, чем отвечал на вопросы. Он предпочитал сдержанность. «Его защитное оружие — саркастическое остроумие и кривая улыбка. Он смотрел на меня, как бы взвешивая степень моей дерзости или наивности. Че знал, как возводить защитные редуты и поднимать разводные мосты. Но в нем было и внутреннее, глубинное дружелюбие, и поэтому его прямолинейность не оставляла шрамов». Однажды, вспоминал Гутьеррес, Че предложил ему перевесить гамак Прямо в хижину, где размещался он сам вместе со своим штабом. «Я принялся благодарить его за заботу, но Гевара резко оборвал меня: «Это не ради тебя, просто я не люблю пить мате в одиночестве».
Че по-дружески нежно издевался над Камило, лежавшим в госпитале, постоянно посмеивался над ним и устраивал разные глупости, например прятал фуражку друга.
Вот что писал Че об участии Фиделя во втором бою в Пино-дель-Агва:
«Я уговорил группу офицеров послать документ... в котором его от имени революции просили не рисковать жизнью без крайних оснований. Я не думаю, что этот несколько ребяческий документ, который мы составили, руководствуясь самыми лучшими намерениями, заслуживал хотя бы того, чтобы он Фидель прочел его, и, само собой разумеется, он не обратил на наш меморандум никакого внимания».
Было довольно странно, что командиры разного ранга, которые по закону мау-мау1 лично вели бойцов в сражение, увлекая их своим примером, решили просить Фиделя совершить прямо Противоположное. Эфихенио Амейхейрас рассказывал:
«При виде того, как один из этих молокососов — а некоторые из них были почти что подростками — вставал в полный рост среди жаркого боя, когда все мы лежали, уткнув носы в землю, и пули свистели у самых ушей, и кричал: «Эй, вы, там, смотрите на меня! Закон мау-мау!» — можно было подумать, что это просто бахвальство. Боец должен был стоять выпрямившись, невзирая на летящие пули и огонь противника. Те, на кого он кричал, : не могли не подражать ему. Все это в целом и представляло собой закон мау-мау — сражаться стоя и идти под пули и огонь, не прячась в укрытия. Мужская игра, которая больше походила на дурацкую игру».
А ряды дураков все продолжали расти. Из главного отряда 1 марта выделились две новые колонны: № 3 во главе с Альмейдой, которой предстояло действовать в районе Сантьяго, и № 6 под командованием Рауля Кастро, предназначенная для создания второго фронта подле того же Сантьяго. Их отправление совпало с рождением «Радио ребельде1».
Именно в это время Фернандес, перебравшийся в Ла-Месу, закончил работу над коротковолновым передатчиком и взялся за первые испытания. Убедившись в том, что техника работает, Фернандес передал по радио «Гимн Вторжения». В результате выяснилось, что радиопередача действительно происходит, но место для передатчика было выбрано неподходящее, в низине между горами. Че решил переместить передатчик в Альтос-де-Корнадо. В те же дни к повстанцам присоединились два человека, имевшие представление о радиовещании: Орестес Валера и Рикардо Мартинес. Ольга Гевара, учительница из отряда Че, также была привлечена к работе новой радиостанции.
24 февраля кубинцы впервые услышали слова: «Говорит «Радио ребельде», голос Сьерра-Маэстры. Мы ведем передачи для Кубы в двадцатиметровом диапазоне ежедневно в пять часов дня и девять часов вечера». Но Че был настроен саркастически: «Нашими единственными слушателями оказались Пелечо, кампесино, чья хижина стояла на холме напротив передатчика, и Фидель, который в это время был в лагере... и слышал радиопередачу».
Фернандес объяснил, что «двадцатиметровый диапазон не годится для радиовещания в пределах Кубы, что он предназначен для дальней связи. Поэтому передачу можно было услышать в Пинар-дель-Рио, но не в Сантьяго... Хотя ее можно было прекрасно принимать за границей».