Читаем Гибель эскадры полностью

Адмирал. Офицеры! Не для того, чтобы вы выслушали приказание, вызвал я вас. Настала ответственная минута. Долг офицера повелевает нам взять оружие в руки и защищать честь российского флота. Через несколько минут боцман Кобза подаст сигнал. Кто хочет вместе со мной гордо смотреть смерти в глаза? Кто пойдет со мной наверх?

Офицеры. За святую Русь!

— Смерть вандалам!

— Мы все пойдем!

Слышен шум, музыка духового оркестра.

Адмирал. Начинается.

Шум сильнее.

Кобза ведет комендоров.

Командир флагмана. Приготовиться!

Шум еще сильнее.

Адмирал. Сейчас будет сигнал и… тогда…

Слышны возгласы: «Ура, ура!» Офицеры вынимают револьверы. Вбегают в салон , , , и . Среди них — один в штатском. Слышны крики моряков: «Аврора»! Привет! Ура!»

Гайдай. Адмирал, к нам прибыл дорогой гость. (Указывает.) Балтиец.

Адмирал. «Аврора»…

Балтиец. Через фронты Каледина, Центральной рады я пробился и принес вам привет от крейсера, давшего первый залп по Зимнему. Черному морю шлет привет красная Балтика.

Гайдай(офицерам). Ура балтийцам!

Офицеры посмотрели на адмирала, тот медленно отдает честь.

Офицеры. Ура!.. Ура!.. Ура!..

Адмирал. Мы рады приветствовать дорогого гостя. (Пауза.) Но, простите, чем можете вы доказать, что являетесь представителем Балтики?

Гайдай. Как?

Адмирал. Время военное. Я обязан точно знать, кто находится у меня на кораблях. (Комитетчикам.) И вы тоже. Поэтому еще раз прошу извинить меня, но я вынужден поставить несколько вопросов. Первый. (Балтийцу.) Скажите, кто командует сейчас крейсером «Орел»?

Балтиец(сурово). Крейсером «Орел» командовал капитан первого ранга Звездочетов.

Адмирал. Так, верно. Быть может, вы укажете его портрет?.. (Показывает на стену.)

Балтиец подошел и снял со стены один портрет.

Балтиец(держа в руках портрет). Вот он.

Адмирал. Да. Это мой друг. Верно. Извините, еще один вопрос.

Балтиец. Простите, адмирал, я не мог привезти вам привет от вашего друга, так как месяц назад мы расстреляли его на палубе за измену революции. (Бросил портрет под ноги адмиралу.) Еще вопросы есть?

Адмирал. Нет… нет… Не будет.

Медленно подходит Стрыжень, останавливается перед адмиралом.

Стрыжень. Адмирал, вы убедились, кто он?

Адмирал. Да.

Стрыжень. Комитет просит вашего разрешения провести первое заседание с дорогим гостем здесь, в салоне.

Адмирал. Прошу. (Кнорису.) Мичман, подайте даме кресло.

Оксана. Благодарю, адмирал.

уходит, за ним .

Стрыжень(комитетчикам). Проверить охрану.

Комитетчики. Есть!

Оксана(балтийцу). Скажи, товарищ… Мы так ждали известий из центра, были такие минуты, что вспомнить страшно. Садись сюда — на адмиральское место…

Гайдай. Кури, браток! Я думал, что вы забыли про нас. Забыли?.. (Смеется.)

Балтиец. Ну! (Смеется.)

Гайдай. Факт!

Балтиец. Чудак! Забыли! Разве Черноморский флот — девушка? Ну и чудак же ты!

Гайдай. Ты понимаешь — вас не слыхать, а мы отрезаны. На кораблях провокация. Одни домой рвутся, другие — контра. Еще день — и за горло взяли бы нас, лишь бы только повернуть корабли.

Стрыжень. Ситуация, товарищи, тяжелая. Начинаем?

Оксана. Давай, давай, товарищ. Из Севастополя мы вырвались, а вот дальше…

Балтиец. Да… Дальше идти некуда. Эскадра ваша в Новороссийске окружена, как и вся наша республика, врагом. В огнях восстаний горит Украина — против кайзеровских интервентов. В Сибирь ворвались американские и японские интервенты. На Белом море английская эскадра. Германия поставила в Бресте ультиматум: вывести Красную Армию с Украины, из Финляндии и демобилизовать армию.

Комитетчик. Что же ответила наша делегация в Бресте?

Балтиец. Наша делегация в Бресте, товарищ, ответила: «Мы открыто заявляем всем рабочим, крестьянам и солдатам России и Германии, мы заявляем всем трудящимся и эксплуатируемым классам всего мира, что мы вынуждены принять ультиматум, продиктованный нам более сильной в настоящий момент стороной, и что мы немедленно подписываем предложенные нам ультимативные условия и отказываемся от какого бы то ни было их обсуждения».[2] Так заявила наша делегация в Бресте два месяца назад. А пока съезд Советов ратифицировал договор, подписал мир, чтобы спасти первую в мире пролетарскую революцию, от нас оторвали еще Карс, Ардаган, Батум…

Гайдай. Батум… Ардаган… Карс…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман