Читаем Гибель Лондона. Сборник фантастических рассказов полностью

– Остановись, – закричал я, – мне не нужен твой отец. Мне нужна ты. Послушай меня. Я представлял себе, что никогда не смогу быть счастлив с женой, которая отличается от меня во мнениях. На самом деле, я почти решил остаться холостяком до конца своих дней, пока не наткнулся на человека, который изготавливал жен на заказ. Подожди, Флоренс, пока я не закончу – не смотри на меня так. Я действительно в здравом уме. Моя жена была создана в соответствии с моими собственными представлениями, совершенным человеческим существом, как я и предполагал.

– Мистер Фитцсиммонс, позвольте мне позвонить отцу.

И Флоренс направилась к двери. Она была так бледна, что напугала меня, но я отчаянно вцепился в нее.

– Послушай, – сказал я, – ты пойдешь со мной? Я докажу, что все, что я тебе рассказал, правда.

Моя серьезность, казалось, успокоила ее. Она остановилась, как будто тщательно все обдумывая, затем попросила меня повторить то, что я уже сказал ей. В конце концов она сказала, что да, она пойдет.

Вскоре мы оказались в обществе моей прекрасной Маргарет, которую я буквально ненавидел – я не мог выносить ее лица.

– Теперь, Флоренс, смотри, – воскликнул я; и я заставил свою жену говорить на жеманном жаргоне, который я когда-то считал таким милым.

– О! как я ее ненавижу! – и я уставился на нее как сумасшедший. – Флоренс, спаси меня. Я – разоренный человек. Все было потеряно – последнее буквально сегодня. Я нищий, эгоист, фанатик, одиночка…

– Остановитесь! – закричала Флоренс. – Ты ошибаешься; ты мужчина в расцвете сил. Что поделаешь, если твои деньги ушли, у тебя есть еще твое здоровье и ваши способности, я полагаю (и в ее глазах появился веселый огонек), весь мир перед вами, и лучше всего, никто не мешает вам или спорит на неприятные темы.

– О Флоренс! Я достаточно наказан за свой эгоизм. О Боже! – и я бросился на кушетку. – Если бы я не стал нищим, у меня еще была бы какая-то надежда на счастье.

– Ты не нищий, – сказала Флоренс. – ты хозяин своей судьбы, и если ты несчастлив, то это твоя собственная вина.

– Флоренс, я никогда не смогу быть счастлив без тебя. Теперь я знаю, но уже слишком поздно.

– Никогда не говори "слишком поздно". Но могбы бы ты быть счастлив со мной, "женщиной, преданной идее", "сильной духом"? Ну что ты, Чарльз, я обязана исследовать всевозможные научные темы и реформы. И тогда предположим, что я должна иногда говорить об этом. И если бы не это, я могла бы подумать об этом. Что касается денег, то это мало влияет на мои решения. И все же, Чарльз, в целом я бы побоялась выходить замуж за "разведенного" мужа такой милой жены, как твоя нынешняя. Я, со своими недостатками и несовершенствами! Контраст был бы слишком велик.

– Флоренс, Флоренс, – сказал я, – ни слова больше. Все, о чем я прошу, можешь ли ты не обращать внимания на мою глупость и принять меня к лучшему или к худшему? Я усвоил свой урок. Теперь я вижу, что я всего лишь мелочный и ограниченный тип человека, который хотел бы жить только со своим собственным эхом. Я хочу женщину, которая сохраняет свою индивидуальность, мыслящую женщину. Ты будешь моей?

– Я рассмотрю этот вопрос благосклонно, – сказала Флоренс. – но нам придется подождать год, ради общественного мнения, поскольку, я полагаю, мало кто знает, как вы делали одежду для своей покойной жены на заказ.

И мы оба рассмеялись.

1895 год

ГЛАЗ ПРОФЕССОРА ВАН ВАГЕНЕРА

Уильям Олден

– Есть одна вещь, – сказал полковник, когда мы однажды вечером прогуливались по Стрэнду, – в которой Лондон отстал от века, и это касается электрического освещения. Возьмите мой собственный город Нью-Берлинополисвилль. В нем не более пятидесяти тысяч жителей, но во всем городе нет ни одного газового фонаря, за исключением нескольких домов. Улицы и большинство домов освещены электричеством, и я не удивлюсь, если, вернувшись домой, обнаружу, что наши люди готовили и обогревали дома с помощью электрического тепла. Почему вы, британцы, все еще придерживаетесь бензина, как вы это делаете, я не могу объяснить.

– Я когда-нибудь рассказывал вам о старом профессоре Ван Вагенере и его электрических изобретениях? Что ж, вот это выглядит как респектабельный бар, и, если вы так говорите, мы войдем и выпьем чего-нибудь; и я расскажу вам о Профессоре. Он был одним из наших самых замечательных людей, и хотя широкая публика этого не знает, он сделал для дела электричества больше, чем любой человек в Америке, за исключением Эдисона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой фонд фантастики

Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы
Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы

Альфеус Хаятт Веррилл (23 июля 1871 – 14 ноября 1954), был американским зоологом , исследователем, изобретателем, иллюстратором и автором. Он был сыном Эддисона Эмери Веррилла, первого профессора зоологии в Йельском университете .Он написал множество книг по естественной истории и научной фантастике Он писал на самые разные темы, включая естественную историю, путешествия, радио и китобойный промысел. Он участвовал в ряде археологических экспедиций в Вест-Индию, Южную и Центральную Америку. Он много путешествовал по Вест-Индии и по всей Америке, Северной, Центральной и Южной Америке. Теодор Рузвельт заявил: «Это был мой друг Веррилл, который действительно нанес Вест-Индию на карту».Среди его произведений много научно-фантастических работ, в том числе двадцать шесть, опубликованных в журналах «Удивительные истории». После его смерти П. Шайлер Миллер отметила, что Веррилл "был одним из самых плодовитых и успешных Писатели нашего времени"

Алфеус Хайат Веррил , Альфеус Хаятт Веррилл

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги