Читаем Гибель сверхцивилизации полностью

– Сложно сказать, может быть его синтезировала подобная вам компания, чтобы время от времени создавать и выпускать на волю относительно безвредные вирусы и затем зарабатывать на продаже вакцин от них, – Николас внимательно посмотрел на Салливана, изучая его реакцию. – Прошу извинить меня, я, конечно же, шучу, и как всегда бездарно… Я не думаю, что кто-то искусственно создал этот вирус, мне вообще претят теории заговоров; источником большинства бед человечества я склонен считать скорее человеческую глупость, нежели звериный оскал чьего-то злого умысла, – постарался несколько разрядить обстановку Николас и решив, что сейчас самый благоприятный момент, чтобы завершить рандеву, начал подниматься из кресла. – Сожалею, что ничем не смог помочь вам в расследовании обстоятельств катастрофы. Увы, но я вынужден откланяться, меня уже давно ждут в редакции, я и так непозволительно долго тяну со сдачей материала в печать. Кстати, я могу прислать вам рукопись статьи до публикации, возможно я что-то упустил, излагая вам содержание беседы с Тропардом. И если я ещё могу быть вам чем-то полезен, то вы знаете, как меня найти – звоните в любое время!

– С удовольствием прочитаю вашу статью, мистер Саймс. Я признателен, что вы смогли выкроить время и встретиться со мной, я искренне рад нашему знакомству!

«Чего не скажешь обо мне», – подумал Николас, закрывая дверь кабинета и искренне улыбаясь на прощание мисс Белл.

5

Николас прошел внушительным коридором до лифтовой площадки, подождал лифт в компании сумрачного невзрачного типа, по виду напоминающего то ли бухгалтера, то ли складского учетчика, спустился вместе с ним и с двумя что-то бурно обсуждающими офисными клерками на первый этаж и направился к выходу из здания. Он подошел к раскаленной на безжалостном июльском солнце Тесле (черт, опять забыл оставить отражатель на приборной доске!) и собирался уже погрузиться в обжигающе нагретое кожаное сиденье, когда сзади его окликнул девичий голос:

– Сэр, подождите, пожалуйста!

Оглянувшись, он увидел стоящую перед ним тоненькую девушку, лет двадцати с небольшим, одетую в футболку с бросающимся в глаза ярким логотипом FGR, синие вытертые джинсы и открытые сандалии на босу ногу. Коротко стриженные светлые волосы, выпирающие ключицы, тонкие, изящные руки, прямой, упрямый взгляд ясных, светлых глаз – все эти детали тут же сформировали в голове Николаса образ независимого и умного человека, твердого в своих убеждениях, а равно и в пристрастиях. Где-то я уже ее видел, подумал Николас и в тот же момент ясно представил место, где это случилось – дверной проем на входе в лабораторию Тропарда неделю назад. Девушка входила в кабинет Сайма, держа в руках стопку каких-то лабораторных принадлежностей, которые она едва не выронила, почти столкнувшись с выходящим из дверей Николасом.

– Хорошо. Стою. Жду. И с нетерпением, – искренне признался Николас, настолько приятно ему было видеть столь милое создание, особенно после встречи с Салливаном.

– Меня зовут Джейн Салливан, я ассистент мистера Тропарда… точнее была им… до сегодняшнего дня.

– Да, я буквально в тот же миг вспомнил, когда вы меня окликнули, как я едва не сбил вас с ног в лаборатории Тропарда. Салливан… Забавно, но буквально десять минут назад я расстался с мистером Салливаном, управляющим этой компанией.

– Это мой дядя, двоюродный… – она замолчала и Николасу показалось, что он уловил едва ощутимое напряжение в уголках ее губ. – Но сюда я приехала не для встречи с ним – я привезла в офис сохранившиеся личные вещи Тропарда. Я случайно увидела вас в холле, когда вы вошли в здание и решила дождаться вас, поскольку мне крайне необходимо поговорить с вами. Я прошу уделить мне не больше двадцати минут, мне нужно обязательно рассказать вам кое-что важное о работах Тропарда.

– Приятно, что вы хотите мне что-то рассказать, поскольку за последние несколько часов кое-кто, напротив, старался у меня узнать, чем со мной поделился ваш бывший шеф.

– Я была уверена, что мистер Салливан постарается выудить у вас все, что только можно, поскольку у Тропарда он и о погоде узнать бы не смог, – презрительно фыркнула Джейн.

– Вот тебе и раз, а Салливан меня убеждал, что они с Тропардом были почти закадычными друзьями и Сайм поведал ему немало тайн.

– Да Сайм его терпеть не мог и всячески его избегал, слышали бы вы, как презрительно он о нем отзывался и какими прозвищами награждал.

– Нисколько не сомневаюсь, поскольку Салливан и на меня произвел, мягко говоря, не вполне приятное впечатление… Впрочем, если мы хотим и дальше обмениваться мнениями относительно достоинств вашего дяди, то давайте уже уберемся из этой жаровни и переместимся куда-нибудь под сень кондиционера, где можно выпить чего-нибудь охлажденного. Здесь есть поблизости что-то отдаленно напоминающее подобный Эдем или хотя бы его проект?[16]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика