Читаем Гид по чаю и завтрашнему дню полностью

– Хорошо. Я рад. Ты же знаешь, что всегда можешь мне позвонить.

Мои глаза наполняются слезами. Разве я не ждала? Разве я не ждала этого месяцами? Но все это не укладывается в моей голове; я не чувствую того тепла и надежности, как в городе, из которого он звонит. Слово обжигает горло:

– Хорошо.

– Могу я снова тебе позвонить?

Грязное, гнусное, слабое:

– Угу.

<p>Глава 21</p>

Боковая дверь закрывается за ним; сегодня дождливое воскресное утро, и Орион без труда меня находит. У меня выходной, но мне нужна кухня после вчерашнего тройного несчастья:

1. Орион и наше непланирование.

2. Вандализм Флоры.

3. Андре и трехминутный разговор.

Я отвечаю на его приветствие, не сводя вожделенного взгляда с гостинцев, которые мами прислала во второй посылке – она даже не представляет, как вовремя ее отправила. Эти ингредиенты очень мне нужны. Вчера перед походом в паб я получила коричневую почтовую коробку, от которой пахло моим домом в Западном Дейде, когда я ее открыла.

Орион снимает влажную ветровку, и меня разрывают сомнения. Один его вид в джинсах и незаправленной голубой поло волнует меня, притягивает, как будто в нем есть что-то родное. Но видя его после Флоры и Андре, я чувствую, как внутренности сворачиваются в узел. Невероятно, но и то, и другое правда.

– А-а-а, еще подарки от твоей мамы? – говорит Орион и гладит меня по плечу.

Я показываю ему упаковку контейнеров с пастой из гуавы и пластиковый пакет с тремя миниатюрными баночками желто-золотой приправы «Биджол». Я встряхиваю пакет.

– Ты даже не представляешь, как я рада специям. Теперь я могу приготовить тебе arroz con pollo.

– Что ж, я знаю, что это значит: рис с курицей. – Он хмурится. – Звучит простовато.

– После первой ложечки, если ты подумаешь, что мой arroz con pollo хоть чуть-чуть похож на обычный рис с курицей, я повешу фартук на гвоздь, не успеешь ты вторую ложку донести до рта.

– Не-а, – отмахивается он. – Мне нет смысла в тебе сомневаться. Стоило раньше усвоить этот урок.

Моя улыбка быстро увядает. У Ориона вполне есть повод во мне сомневаться. Эта мысль грохочет в голове еще громче в его присутствии.

Я показываю ему сокровище в виде кубинского кофе – банка Café Bustelo.

– Ты, наверное, уже получил свою дозу кофеина за завтраком.

– Заваривай. Если потом буду вести себя как дурак, я смогу винить в этом тебя, а это всегда весело.

Я пытаюсь ударить его, но он быстрее. ¡Basta! Новое тройное несчастье ослабило и замедлило меня. Орион берет меня за руку и сжимает ее.

– Кстати, о завтраке, Флора присоединилась к нам с отцом в кафе. В первый раз. Я слегка удивлен новыми переменами. Пожертвовать драгоценным сном, чтобы помогать тебе здесь и учиться новому? – Он кривит губы и вопросительным взглядом впивается мне в глаза. Я невольно чувствую нечто большее, чем просто любопытство, за его вскинутыми бровями.

Почему ты ничего не говоришь мне, Лайла?

Я не хочу ему врать.

– Прости, что не написала. Я встретила Флору вчера очень поздно. – Она рисовала граффити на стене. Умоляла ничего тебе не говорить.

– Она сказала, что шла домой от Кэти, а ты была на пробежке. – Он морщит нос. – Одна. Знаешь, я мог бы пойти с тобой. Не то чтобы тебе был нужен провожатый.

Столько информации. Во-первых, я понимаю, что у Флоры изначально было алиби на позднюю вылазку из дома. Затем вторая часть его высказывания заставляет меня посмотреть Ориону в глаза. Его лицо – словно ласковое солнце. Его лицо – опасная черная дыра. И то, и другое правда. Я не могла бегать с тобой. Я бегала из-за тебя.

Мне нужно чем-то занять руки, чтобы отвлечься от Ориона. Отойдя в сторону, я встряхиваю банку с кофе.

– Мы, э-э-э, договорились, что она будет помогать мне три раза в неделю. – Я достаю металлическую турку для эспрессо, которую обычно использую для кофейной выпечки. – Я подумала, что это хорошая идея. Я смогу ее чему-нибудь научить. Никогда не помешает ведь, верно? Базовые навыки? – Я отмеряю кофе и включаю огонь на полную мощность.

– Хм, верно. Но я думаю, у нее есть и другие причины, чтобы таскаться за тобой.

Я тревожно вздыхаю и поворачиваюсь к нему лицом.

– Что? В смысле, она тебе об этом сказала? – Как она это преподнесла?

– Как ты и говоришь. У нее каникулы, а ты готовишь для нас такие вкусности. Она решила, что пора научиться паре полезных трюков. Пока ты… здесь.

Он произнес эти слова тихо, но они разносятся на многие мили вокруг.

Орион добавляет:

– Подозреваю, дело не только в этом. Она как будто пытается найти способ показать себя. Как она тогда терлась с Уиллом. Или помнишь ту ночь, когда Гордон привел ее домой позже оговоренного времени? Думаю, она пытается показать свою самостоятельность. Заработать внимание и доверие.

К счастью, кофе почти готов. Я беру две кофейные чашечки и маленький стеклянный кувшин. Как и Орион, когда он заваривал чай, я демонстрирую процесс приготовления идеального café Cubano.

– Чтобы получить espuma, или пену, нужно взбить немного кофе с сахаром.

Он улыбается.

– Везде нужен сахар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие романтики

Горячий британский парень
Горячий британский парень

Элли Николс публично отвергли. Как любая нормальная девушка, она поступает самым разумным образом. А именно – сбегает из страны. Ей как раз подворачивается возможность отправиться в Англию вместе с группой учеников из ее школы. И пока те пытаются набрать дополнительные очки для поступления в университет, Элли хочет восстановить свою репутацию и вернуть уверенность в себе. А все знают, что в таком случае нет ничего эффективнее, чем начать встречаться с британцем.Когда девушка знакомится с Уиллом, она клянется больше не повторять ошибок прошлого. Вот почему она заключает сделку со своим одноклассником-ботаником, с которым прежде не могла найти общий язык. К ее удаче, Дев разбирается во многих вещах, которые нравятся Уиллу, так что, если он поможет с ее парнем мечты, она поможет завоевать сердце девушки, которая ему нравится.Встречаться с идеальным парнем – это, конечно, круто, пока в жизнь не вмешиваются реальные желания твоего сердца.

Кристи Бойс

Современные любовные романы
Гид по чаю и завтрашнему дню
Гид по чаю и завтрашнему дню

Лайла Рейес не собиралась проводить лето в Англии.Ее план состоял в том, чтобы:1) Стать главным пекарем в семейной пекарне.2) Переехать к лучшей подруге после выпускного.3) Жить со своим парнем долго и счастливо.Но потом кое-что случилось, и план развалился. Обеспокоенные настроем Лайлы, родители составляют для нее новый: провести три месяца с друзьями семьи в Винчестере, Англия, чтобы расслабиться и перезагрузиться.Сложно почувствовать себя лучше там, где нет солнца и проблемы с едой, – так думает Лайла, пока не встречает Ориона Максвелла. Странный продавец из чайной решает помочь девушке избавиться от апатии, назначая себя ее личным гидом.И в очередной раз все в жизни Лайлы Рейес идет не по плану…

Лора Тейлор Нейми

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги