Читаем Гильдия темных ткачей полностью

Портниха покраснела пятнами, осознав, что только что непочтительно пялилась на принцессу. Вторая тоже присела, не смея поднять глаз.

- Они обещают сделать платье до завтра. Два платья, - уточнила Балуста, пряча за пояс мужских штанов охотничий нож.

- Баль, погоди. - Шу махнула рукой на Балусту. - Меня зовут Шуалейдой. А вас?

- Клайле, Ваше Высочество, а помощницу - Рут.

- Очень приятно, Клайле, Рут, - снова улыбнулась Шу. - Извините Балусту, она не хотела вас пугать. Вы поможете мне?

Разум портнихи всколыхнулся изумлением: за все шесть лет, что она шила для Ристаны, та ни разу не поинтересовалась её именем, и уж точно Великолепной бы в голову не пришло извиняться.

- Разумеется, все, что будет угодно Вашему Высочеству.

- Видишь ли, Клайле, мне завтра надо обязательно быть на балу. Но платья нет.

Симпатия, удивление, желание угодить очаровательной, несмотря на странную внешность, принцессе плеснуло на Шу прохладными розовыми волнами.

- Но как же? Ведь для Вас шила платье сама Иффа!

- Боюсь, Иффа шила не для меня, - Шу кивнула на платье.

На лице портнихи отразилось все, что она подумала: если и можно сделать бледное, резкое лицо еще бледнее и резче, угловатую фигуру еще более неуклюжей, а невнятно серые глаза еще невнятней, то лишь одев принцессу в розовое, с облегающим лифом и открытыми руками платье. Она жестом велела помощнице сложить ткани на кресло и принялась перебирать разноцветную груду. Достала переливающийся отрез бирюзового шелка и кусок серо-сизого кружева с серебряной нитью.

- Давайте попробуем, Ваше Высочество. - Клайле улыбнулась. - Извольте к зеркалу.

Плечи Шу окутал нежный шелк.

- Немного драпировок, здесь вытачки, добавить объём, здесь вставить кружево, ещё кружево на рукава, - шептала сама себе портниха. - И тут на юбке подобрать…

Шу взглянула в зеркало. Худая, но вполне милая девушка. Не первая красавица Империи, но по сравнению с тем, что было - чудо как хороша.

- У меня будет платье! Клайле, у меня никогда не было ничего подобного, - Шу чуть не плакала. - Ты ведь сделаешь к завтрашнему вечеру, правда?

- Сделаю. Сюда бы ещё сапфиры и белое золото, или серебро, и серебряную сеточку на волосы.

- Я достану. У отца хранятся мамины сапфиры.

- И прическу. Рут делает замечательные прически! И Ваше Высочество позволит Рут сбегать в мастерскую? У меня с собой нет нужной тесьмы.

Рут убежала, оставив на кресле ворох тканей, а Клайле взялась за обмеры. Едва она закончила с Шу и взялась за Балусту, в дверь постучал Эрке:

- Его Величество ждет!

***

К приходу Шуалейды и Ахшеддина в кабинете короля уже расселись по креслам: сам король; наследник Кейран; наставник королевских детей Бродерик; генерал лейб-гвардии Фрай шер Флом; полковник лейб-гвардии Бертран шер Флом; оруженосец наследника Закерим шер Флом; начальник Тихой Гвардии, тайный советник…

- …герцог Урман шер Дарниш, - отец представил единственного из присутствующих, кого Шу до сих пор не знала лично.

“Вода. Глубокая, обманчиво спокойная. Сила полноводной реки и шторма, - рассматривая окруженного легким синим маревом полноватого, с текучей мимикой и плавными движениями шера, думала Шу. - Жаль, лишь условная категория”.

- Счастлив познакомиться с Вашими Высочествами. - Герцог искренне улыбнулся.

Шу улыбнулась в ответ.

“Верный, непоседливый, любит короля больше, чем Родину, никогда не забывает о своих интересах, но считает благополучие страны важнее личного благосостояния. Отец умеет выбирать друзей”.

Покончив с краткими приветствиями, король потребовал у Бертрана отчета о путешествии. Пальцы Шу тут же замерзли, захотелось сделать что-то такое, что бы отвлекло отца, или Бертрана, или всех сразу, но она сжала зубы и заставила себя спокойно улыбаться, пока полковник докладывал.

- …без особых происшествий, за исключением странного поведения Свандеров. - Бертран на миг запнулся и повернулся к Дарнишу. - Я считаю, за ними следует присмотреть Тихой гвардии.

Герцог кивнул в ответ.

Шу подавила облегченный вздох. Слава Светлой, Бертран посчитал нецелесообразным тревожить короля подозрениями. Он наверняка расскажет, если уже не рассказал, Дарнишу и Фраю, но те вряд ли станут что-то говорить королю, пока нет веских доказательств. А доказательств нет: исчезновение Руки Бога - лишь совпадение.

- Спасибо, Бертран. С тобой я могу быть спокоен за детей. - Отец тепло взглянул на полковника Флома.

- Благодарю, Ваше Величество! - опустил глаза Бертран.

Аура полковника бурлила сомнениями и виной: ему и так было непросто промолчать, но получить благодарность за ложь?! Нет! Надо немедленно рассказать о своем провале - он не имеет права обманывать сюзерена! Бертран поднял на короля решительный взгляд, открыл рот…

- Ваше Величество, - опередил его Фрай. - Мы счастливы служить Валанте!

- Да, Фрай, я помню, - усмехнулся король. - Наш Главнокомандующий счастлив служить, но лучше бы подальше от дворца.

Генерал согласно склонил голову, пряча в усах усмешку.

Перейти на страницу:

Похожие книги