Читаем Гильдия Злодеев. Том 4 (СИ) полностью

«Выскочив» из канализации, мы в первую очередь отправились туда, куда сказал Альдавир. Местным наверху было не до нас. Стражи метались, граждане метались, куры метались и коты… В общем, не сильно лучше, чем под землёй.

В каком-то неприметном подполе нас встретила пятёрка хмурых гномов, которым я и продал мешка три добра, оставшегося после убийц и телохранителей баронов. Оставил себе только самые крутые штуки: пять комплектов лёгкой брони, два тяжёлых, четыре кинжала, три меча, один арбалет и что-то вроде нунчаков. Иона взбунтовалась и забрала себе два кинжала. Мифриловый ей, блин, подавай… Век не расплатится! Надо будет ей об этом намекнуть, хех.

Что я ещё себе оставил? Четыре фиала с зельями непонятного действия. Два комплекта артефактов почти на все типы защиты, но от одного артефактора, что позволит мне использовать их одновременно и избежать несовместимости. В общем, на переэкипировку своих бойцов хватит. Жалко, не было двуручников для Торна. Придётся где-то покупать взамен сломанного…

Порадовали и хорошие новости. Многие из подполья спаслись. В основном ушлые и хитрозадые. Я своими глазами видел среди толпы в столице парочку торгашей с рынка. Среди них был и алхимик, сильно заинтересованный моим спиртом. И это хорошо. Нельзя недооценивать малый бизнес, даже если в кармане куча золота. Деньги имеют свойство тратиться. А вот активный доход, пусть пока и небольшой, — приятно греет душу и разум.

Спрыгиваю на парапет. Большое вычурное окно открыто. Нас ждут. Первым протискивается Альдавир, я за ним.

Эйр стоит у двери и, похоже, нервничает, готовясь выскочить из покоев в любой момент. Нервно озирается на нас. О да, таким я его и запомнил: серая толстая мышь с залысиной. Если бы не чёрный фрак на вид стоимостью в несколько миллионов долларов, то можно было бы назвать его бомжем. Распухший нос и косые глаза подчёркивают этот образ.

— Смотрящий, что произошло? Вы хоть понимаете, какие проблемы возникнут у города? Я…

— Эйр Сигмунд, маски вам предоставят полный отчёт о произошедшем. Ситуация вышла из-под контроля. Такое и раньше бывало.

— Из-под контроля, говорите? — сильнее нервничает Сигмунд. — Вы поэтому решили покинуть свой ответственный пост? Не кажется ли вам, что именно сейчас это неуместно? Кого вы хотите поставить на своё место? К чему такая срочность? Разберитесь с тем, что происходит, а потом я рассмотрю вашу просьбу.

Альдавир едва заметно кивает мне. Снимаю маску.

Эйр Сигмунд щурится в полумраке, но вот его глаза налезают на лоб и даже выше — куда-то на лысину.

— ТЫ?! Смотрящий, что это значит?!

В дверь стучатся:

— Господин, с вами всё хорошо?

— Не уходите далеко! — требует эйр и снова поворачивается к нам. — Объяснитесь! Вы знаете, кто этот человек? За его голову назначена награда! Он публично оскорбил меня и моего сына в имени Галленов! Устроил диверсию! Чем вы думали?! Этот… Кто он вообще такой?! Явился из ниоткуда и… и… Ни за что я не соглашусь на его кандидатуру! Место ему в темнице!

Молчу. Но как-то уже надоедает это всё…

Альдавир спокоен, тоже молчит. А вот Сигмунд только разгорается.

— Немедленно вон! Вы натворили дел! Зачистка! Без согласования! Без подготовки! Без объяснения причин! Мне не нужен никакой Смотрящий, вам обоим ясно?! А ты, — он тычет в меня пальцем-сосиской, — лучше тебе остаться и сдаться! Потому что я оскорблений не прощаю, парень. Где, кстати, твоя подружка? У меня к ней остались вопросы. Она мне задолжала за унижение!

Смотрю на Альдавира, вопросительно вздёргиваю бровь. Что-то я не понял прикола. Мне казалось, у него есть какой-то план. Ведь я рассказал в подробностях о нашей ссоре с Сигмундом.

Ладно, пора брать быка за…

ВСПЫШКА!!!

Фантомное копьё Альдавира не просто нанизывает «мэра» столицы людей на стену, наплевав на все его могущественные защитные артефакты. Оно разрывается в нём, превращая в мясницкий дождь.

О, ноги остались.

Красивые сапоги… Дорогие, наверное…

На макушку капает.

Кап… Кап… Кап…

В дверь начинают ломиться, но Альдавир вовремя делает какой-то пасс руками, и она покрывается лёгким свечением.

Я же просто… обречённо развожу руками, мотаю головой, стряхивая с волос куски уже привычного мясца.

— Замечательно. Просто прекрасно! Хотя… не скажу, что удивлён.

Т-а-ак, ладно, пока состояние пофигистичной обречённости не прошло, надо… это сделать. Подхожу к куче останков эйра, кривясь, нахожу то, что заметил с самого начала. Фамильная реликвия, как и у принца. Только не перстень, а кулон с гербом Сигмундов. Есть у меня ощущение, что это… интересная вещь. Все главы Домов носят подобные.

Похоже, в дверь запустили что-то магическое, потому что она идёт трещинами, несмотря на защитный барьер.

Альдавир хмыкает:

— Кто о чём, а коллекционер об артефактах, да? Не хочешь спросить, почему я это сделал?

— Нет. Я и так знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения