Читаем Гильдия Злодеев. Том 4 (СИ) полностью

— Не призывай анклав. — Альдавир стоит на ногах, смотрит на меня сверху. — Пожалеешь.

ВШИ-И-ИХ!!!

Альдавир двумя пальцами ловит мифриловый клинок, пущенный Ионой, а вот от булки Нораны увернуться не смог, и теперь его прекрасная рубаха измазана повидлом. Но Альдавиру на это, похоже, плевать.

Я же пока… лежу. Во-первых, понимаю, что против говнюка мы ничего не сделаем, а во-вторых, пока он отвлёкся на булочку, я пытаюсь соображать и перебороть охреневание. Не время для импульсивных поступков.

Визг Ионы опять бьёт по ушам:

— Врата Жи-и-и… ой!..

Она падает на колено, тяжело дышит. Перегрелась.

Цежу сквозь зубы:

— Объяснись… учитель. Как ты выбил нас из Анклава?

Лёгкая ухмылка в ответ.

— Первый урок выучен. Если бы ты начал истерить, как эти две, то я бы отказался от нашей договорённости. Запомни, ученик, я тебе не профессор из академии и не какой-нибудь капитан гвардии. Если я бы учил, как они, то чем бы их ученики отличались от моих? А теперь объясняю, как я изгнал вас из анклава. Ты забыл, что я долгое время был его хозяином и у меня остались кое-какие сюрпризы, хоть и обошлось мне это… недёшево. Не сомневаюсь, что Джыр знает, что я могу такое проделать, но почему-то ничего не предпринял, поэтому можешь затребовать с него некоторые… компенсации. Хотя вряд ли у меня получится подобное повторить. Видишь? Я тоже мог отправить тебя в полёт и убить, но не сделал этого. Второй, незаданный вопрос: почему мы здесь? Ответ: потому что ты не готов ни к визиту в Аббатство, ни к академии. Ни твои фокусы, ни анклав тебе не помогут с тем, с чем придётся там столкнуться. Я не знаю, кто ты на самом деле и откуда, но я пока что заинтересован в том, чтобы ты прожил чуть больше. Поэтому я действительно стану твоим учителем.

Встаю. Адреналин выбил из меня всю усталость.

Отряхиваюсь, осматриваюсь. Глухой лес. Огромные деревья, мрачные кусты, что-то вокруг шевелится, шебуршится. Только лунный свет позволяет разглядеть окружающее чуть дальше трёх метров впереди.

— Я не собираюсь больше тратить время, Альдавир. Я впечатлён твоим стресс-тестом, но сейчас же призову анклав и орла. Мне осточертели приключения, и я правда, мать твою, собираюсь просто отдохнуть. А вот ты…

— А вот я… уйду прямо сейчас, если ты так поступишь, парень. Это часть нашей договорённости. Я учу, а ты учишься. Как я это делаю — моё дело. Я не буду тратить своё время, понимая, что ты не проживёшь и недели, а я снова потеряю доступ к анклаву.

— Г… говнюк… — тяжело выдыхает Иона.

Норана усиленно кивает, нервно грызя сушку, вытащенную из кармашка.

На весь лес эхом разносится рёв дикого медведя. Мы все резко вскидываем головы.

Прищуриваюсь. Далеко в небе виднеется точка. Точнее, силуэт человека в броне.

— Торн, — тихо произношу я.

Мой личный гвардеец не раздумывая сиганул за мной следом, выпрыгнул из анклава прямо на лету, понимая, что с такой высоты шанс выжить… крайне мал.

Альдавир вздёргивает бровь:

— Какая впечатляющая смесь верности, самоотверженности и глупости. Наверное, зря я его не взял, раз у него ещё столько сил. Ученик! Твой верный слуга разобьётся через десять секунд! Что ты сделаешь?! — Его глаза загораются. — Что ты предпримешь?!

Первый раз Альдавир смеётся, пусть и не слишком задорно, но… это крайне странно. Что-то в его смехе напоминает мне… Костю.

Глава 6


Сердце колотится. Я понимаю, что не успею помочь Торну. Он улетел достаточно далеко от нас. Да и был бы я ближе, что бы сделал? Подставил ручки двухсоткилограммовой туше, летящей сверху?

Резко поворачиваю голову на Альдавира:

— Помоги ему.

Мой голос сквозит таким холодом, что даже Альдавир щурится:

— Помогу. Но впредь предупреди своих людей, что не стоит совершать глупости.

Скорость у Альдавира феноменальная. Я не успеваю даже понять, в какую сторону он метнулся. Только едва заметные колыхания кустиков намекают, что в правильную.

— Жопа, — констатировала нашу ситуацию Иона. — Норка, хватит жрать.

— Почему? Мне страшно… — отзывается девочка вполне буднично.

Не проходит и минуты, как Альдавир возвращается, а позади него ковыляет Торн. Дрянь, да он еле на ногах стоит! Но сразу подходит ко мне:

— Господин…

Альдавир его перебивает:

— Я ему всё объяснил, ученик.

Торн шепчет:

— Ему нельзя доверять. Это слишком…

— Я всё слышу, Торн. Я не заставляю тебя мне доверять. Я тебя вообще не трогал. Ты сам вынырнул из анклава, как умалишённый. У тебя же, Римус, есть выбор. Ты можешь сейчас же призвать анклав вместе с орлом и отправиться в Аббатство, как и планировал. Либо, если хочешь, чтобы я стал твоим учителем, слушайся меня. Выбирай.

Да что тут выбирать. Это всё, конечно, чёртово безумие, но я пока что особо ничего не теряю. Альдавира можно понять. Если я погибну от случайной стрелы в Аббатстве, то все наши договорённости аннулируются. Он не сможет проводить свои исследования, не сможет экспериментировать в анклаве. И если он хочет сделать меня сильнее, то… почему бы, гадство, нет? На кой чёрт мне эти выходные!

Тру виски, вздыхаю:

— Ладно, учитель. Готов к труду и обороне. Но зачем они тут?— Я киваю на Торна и Иону, а к Норане даже делаю шаг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения