Читаем Гильдия Злодеев. Том 4 (СИ) полностью

Намёк по-о-о-о-о-о-онял…


* * *

Тяжёлый кулак я легко перехватываю, даже не пошатнувшись. Да-да, это первое, с чем я столкнулся, едва успев выйти из класса.

— Ы-ы-ы… — Одногруппник как-то сразу сжимается. Всё в нём говорит, что он простолюдин. — Прости… прости… меня заставили…

Ух, парень мигом понял, что ему ничего не светит и дальнейшее сопротивление сулит лишь десяток сломанных костей. Судя по тому, что он пошёл на это, — успел уже провиниться перед аристократами. Возможно, не выполнил норму по баллам или ещё что-нибудь такое. Косо посмотрел, например.

— Заставили проверить, не поддельный ли у меня перстень? — понимающе хлопаю я его по плечу.

— Ага.

— Проверил?

— Проверил… Отпустишь?

— Отпускаю.

Однокурсник уходит, сильно ссутулившись и опустив голову. В любом случае у него были бы проблемы. Даже если каким-то чудом смог бы меня избить. В академии за порядком всё же следят, поэтому напрямую на меня нападут только те, кого заставили это сделать.

Множество студентов столпилось в коридоре на перерыве. Я подмечаю на себе десятки взглядов, запоминаю тех, кто злобно скалится или фыркает.

В ответ лишь зеваю. Замечаю Ву, стоящего неподалёку и ковыряющего когтем стену. Встречаемся с ним взглядом, и он кивает, мол, иди сюда.

Так и делаю.

— А ты смелый, — хмыкаю я. — Не боишься, что тебе достанется, если будешь со мной разговаривать?

Ву сразу же скалится. То ли лыбится, то ли сердится.

— Хищники ничего не боятся.

Он точно не в курсе, что волки боятся медведей?

— Чего хотел-то?

— Мне нужна стая. Ты будешь моей стаей. Я — вожак.

— Чего?

— Мало хищников. Слабые люди. Жилистые эльфы. В группах нашего курса я один. Нужна стая, чтобы выжить.

— Странный ты…

— Это вы все странные. А я — Одарённый Зверем. Хищник.

— Ага, понятно-о-о-о… — тяну я. — Слушай, мне стая не нужна, и…

— Я тебе пригожусь. Много знаю, много слышу. Умён. Хитёр.

— Красив и скромен?

— Не скромен. Красив только для волчиц.

Ясно. В иронию они никак. Не буду ему об этом говорить. А то по рассказам оборотни очень вспыльчивые.

— Я так понимаю, аристократы к тебе не лезут, да, Ву?

— Зачем? Я учусь. Я получаю баллы для себя. Не для них.

А, вот, значит, как… Его не трогают, потому что он один из самых умных в группе. Да-да, это кажется странным. Волк, хищник, разговаривает обрывками фраз. Но при этом один из самых талантливых. Чудеса.

— Так что там про стаю?

Ву впивается в меня волчьими глазами, шерсть на нём угрожающе встаёт дыбом.

— Твоя жизнь — моя жизнь. Моя жизнь — твоя жизнь. Это стая. Ты согласен.

«Ты согласен». Это не вопрос. Он утверждает. Не знаю почему, но этот волчара начинает мне нравиться.

— Почему я? Ты полдня со мной знаком.

Ву втягивает ноздрями воздух.

— Чувствую твой запах. Он правильный. Ты не умеешь предавать. Редкое качество для твоей породы.

— Правда, что ли? — искренне удивляюсь я. — Поверь, я тот ещё хитрый лис.

— Не лис. Волк. Ты можешь обмануть сам себя, брат, но ты не обманешь мой нос. Сегодня мы вдвоём. А двое — уже стая.

Вот ведь чудак.

— Ну… допустим. Мне тут нужно кое-кого прижать. Аристократа. Пойдём, поможешь.

Разворачиваюсь, иду вдоль коридора. Вопреки ожиданиям, что Ву останется на месте, он следует за мной. Молча.

— Возможно, придётся его убить, — добавляю я красок.

Тишина. Кошусь назад. Встречаюсь с волчьим взглядом, полным уверенности.

— Нас могут поймать. Исключат. Посадят в темницу.

Ву слегка наклоняет морду вбок, будто не понимает, для чего я ему это говорю.

— Ты же говорил, что для тебя знания важны…

— Стая превыше. Если тебе нужно кого-то убить, то и стае это нужно. Кого будем убивать?

Останавливаюсь, разворачиваюсь.

— Ты серьёзно, Ву? — Повышаю голос: — Нет, ты сейчас серьёзно? Я, конечно, слышал, что Одарённые Зверем очень… особенные, — вовремя подбираю слово, — но чтобы настолько? Какая стая, а? А если завтра ты соберёшься кого-нибудь убить, то я должен буду тебе без вопросов помочь?

— Мне не нужно никого убивать. Тебе нужно. Когда мне будет нужно, ты убьёшь вместе со мной.

— Да чёрта с два, дружище. Это так не работает.

Ву скалится.

— Ты — человек с душой волка. Ты поймёшь, когда придёт время. Мы — стая.

— Э-э-э, нет уж, — качаю головой.

Снова иду, ухожу от Ву подальше, но не тут-то было. Волчара следует за мной по пятам.

— Может, не будешь за мной ходить? — не останавливаясь, говорю я.

— Мы идём убивать твоего врага…

— Ву! Я пошутил! Никуда мы не идём. Просто хотел посмотреть, насколько ты не шутишь.

— Мы не понимаем ваших шуток. И не шутим. Хорошо, если не надо никого убивать, я пошёл по своим делам. До скорого, сородич.

Ву резко меняет направление и уходит, слившись с толпой студентов. Вот что это такое было? То у меня чёрная душа, то я волчий сородич…

Замечаю группу студентов в дорогих одеждах. Смотрят на меня. А, ну кто бы сомневался. Мои обиженные одногруппники всё это время наблюдали за нами. Видимо, они и натравили того бедолагу.

Трое. Сильвия, дрищ-эльф и Дик Сигмунд, нисколько не похожий на убитого горем сына, у которого недавно умер папа.

Тощий эльф с улыбкой манит меня указательным пальцем. Наверное, по привычке. Думает, что я резко к нему метнусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения