Читаем Girls of Riyadh полностью

To those who have totally annoyed me by declaring that I do not represent the girls of Saudi Arabia, I say: How many times do I have to repeat myself? I am not writing anything incredible or bizarre or so weird that you people absolutely do not relate to it or can say it’s not true! Everything I say, the girls in my society know very well. Every week, every single one of them reads my e-mail and exclaims, “This is me!” And since I am writing to give a voice to those girls, I ask those who have nothing to do with what I say to quit sticking their snouts into what’s not their business. And then, if they are so eager to offer a perspective other than mine, they’re welcome to write their own e-mails. But don’t ask ME to write only what YOU approve of!


Michelle discovered that the epidemic of contradictions in her country had gotten so out of control that it had even infected her parents. Her father, whom she had regarded as a rare symbol of the freedom in Saudi Arabia, had (himself!) now smashed the pedestal she had put him on, thereby proving the truth of the proverb: Anyone who lives with a people becomes one of them!

Her father exploded in a way she never would have anticipated, when he heard her suggest how much she liked her cousin Matti. Even her mother, who had only the one brother, Matti’s father, and loved him devotedly, and considered his children as precious as her own limbs—even this woman was totally, shockingly upset by her daughter’s unmistakable words.

Michelle would never have believed it of her parents, but there was undoubtedly a religious impulse behind their blowup. Her father had never been among the hard-liners when it came to religion. And her mother, who had become a Muslim after her daughter’s birth, had never been one to strictly follow religious strictures. So why did they treat her so ferociously now, trying to force her to believe that Matti wasn’t right for her? Her parents, it seemed, had absorbed their share from this garden of contradictions where they had put down roots in recent years.

What if Matti really did love her? She knew that was unlikely, but she couldn’t help but think: was she going to give him up for the sake of her family, as Faisal had let her go for the sake of his family? Matti’s problem was much more complex, because according to Islamic law, she couldn’t marry Matti, since he wasn’t a Muslim. Her dad, as a Muslim man, had been able to marry her Christian mother, but Muslim women weren’t permitted to marry non-Muslim men. Could she marry him in a civil ceremony in America? She knew that her parents couldn’t possibly agree to such a thing, no matter how liberated they were.

Anyway, praise be to God that Matti had never broached this subject of love. Perhaps his feelings toward her were no different from the customary affection between friends or between brothers and sisters. Especially since in America it wasn’t generally accepted for first cousins to form romantic relationships. Perhaps her years in Saudi Arabia had so perverted her judgment in these matters that when a man was just being nice and kind to her, she misread it as LOVE.

Her parents decided to take the step they had been postponing until Michelle got her degree from UCSF. As a pretext for making that decision now instead of later, they insisted that with the situation being what it was in post-9/11 America, they were afraid for her to return there for her last two years of college. Michelle had a hunch, though, or more than a hunch, that what she had said about her relationship with Matti, as vague as it had been, was their real motive.

They would all move to Dubai! That was the decision the parents made once they became convinced they could no longer fit comfortably in the prim and prying Saudi society. Michelle had no choice in the matter. If she were to refuse to move with her parents and brother, the suspicions filling her father’s head would only grow more intense. For her part, when she thought about her relationship with her cousin, she didn’t believe he truly loved her. She felt he regarded her as a pampered younger sister whom he tried to make happy—the way he tried to make everyone happy, especially those nearest to him.

Their decision, coming after she completed only two years of her studies at the University of San Francisco, bewildered her. It was clear, though, that her parents had arranged everything in advance. She was to finish her studies in the Department of Visual Communications at the American University in Dubai so that the two years wouldn’t go to waste, as had her first year of university when she moved from Riyadh to San Francisco. Little Meshaal, meanwhile, would enter a private school. Her father intended to make investments in Dubai as many of his friends were doing. Her mother would have more freedom and respect, which had mostly been denied to her in Saudi Arabia.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза