Читаем Гита Вахини полностью

Первые три из упомянутых в Гите типов бхакт - артха, артха-артхи и джиджнасу - почитают Господа непрямо, в незримой форме, как "Парокшу". Они стремятся к Господу как к средству исполнения своих желаний, средству осуществления своих целей. Конечно, они будут всегда в почтительном состоянии духа и будут помнить Господа во всякое время.

Джнани, четвертый из упомянутых в Гите типов, обладает экабхакти (однонаправленной преданностью), в то время как другие имеют анекабхакти; другие желают достижения определенных целей или состояний, и ради них они преданны также и Господу. Они преданно любят не только Господа, но также и материальный мир. Джнани не поднимает свой взгляд к чему-либо иному, помимо Господа. Даже если он и делает это, он видит только Господа, куда бы ни пал его взор. В этом причина слов Господа, что джнани - дороже всех для Него. Конечно, для Господа все равны; но для тех, кто обрел Присутствие Господа и находится здесь, любовь к Богу открыта, непосредственно познаваема и ощущаема. Из этого можно заключить, что джнани наиболее близок к Господу и поэтому является самым дорогим для Него.

Конечно, огонь может согреть вас, когда вы дрожите от холода. Но как он может помочь вам сохранить тепло, если вы не приближаетесь к нему, а держитесь от него вдали? Подобным же образом и тем, кто искренен в желании прекратить озноб мирских страданий, необходимо стремиться к огню джнаны, достигаемому благодаря Милости Бога.

Садхаки в своих усилиях иногда воображают Бога менее величественным, чем Он есть на самом деле! Они полагают, что Господь делает различия между грешниками и святыми, хорошими и плохими, джани и аджнани (мудрыми и невежественными). Это ошибочные заключения. Господь не разделяет людей подобным образом. Если бы Он действительно делал это, ни один грешник на земле не смог бы и минуты вынести Его гнев. Все живут на земле, так как Господь не делает таких различий. Эта истина известна только джнани. Прочие не ведают о ней. Они страдают от ложного убеждения, что Господь - где-то очень далеко от них.

Джнани свободен от майи, его не затрагивают качества материальной природы: раджас, тамас и даже саттва. Джиджнасу, искатель знания, однако, не таков. Он проводит свое время в непрерывных размышлениях о Божественном, в праведных делах и благочестивых мыслях. А два остальных типа, артха-арти и артха, накапливая способствующий развитию опыт, размышляя о реальном и нереальном, преобразуют себя в джиджнасу, искателей знания. Позднее они становятся джнани и спасаются. Так, ступень за ступенью, достигается цель. Вы не можете достичь цели одним прыжком.

Это лучше объяснить на примере: джнана подобна "прямому поезду". То есть, пассажиру незачем пересаживаться в другой поезд, чтобы достичь необходимой ему станции. Джиджнасу занял место в "вагоне прямого следования" - ему тоже незачем выходить из одного поезда и садиться в другой, его вагон задержат в пути и прицепят к другому поезду, и он, в конце концов, достигнет того места, в которое он желает прибыть. Артха садится в обычный поезд, и поскольку вагон, в котором он находится, не "прямой", и он едет не в поезде прямого следования, во многих местах по пути ему приходится сходить и ждать, когда подойдет другой поезд, так что он достигает цели шаг за шагом. Его путешествие - долгое и тяжелое. Но, несмотря на эти трудности, если он упорен, путешествие может завершиться артхой. Цель достигается всеми, различны только процесс и скорость. Не удивительно, что Господь не раз провозглашает, что все эти четыре типа бхакт - "Его собственные". Почему Он сказал так? Потому что все они стремятся к одной и той же высокой цели.

"Поэтому всегда стремись к Безбрежному, Неизмеримому. Не ограничивай свои желания малым. Те, кто страстно желают малых вещей, - скупцы. Стремящиеся к Господу благородны, великодушны", - говорил Кришна.

Преданность джнани есть то, что называют термином "сахаджабхакти", прямым бхакти. Бхакти прочих может быть названо "гоуна-бхакти", полученным, косвенным бхакти. Джнани постигает Господа как свою собственную Атму, бхакти - это ану-ракти, привязанность, любовь к Богу. Сказано - "пуджйаешванура-аго бхакти" - "любовь к достойному почитания есть бхакти", - сказал Кришна. Джнани становится таким благодаря множеству заслуг, накопленных во многих жизнях. Это не достигается быстро, под влиянием минуты, этого нет также в магазинах, в готовом виде, за деньги. Это не продается. Это - кульминация духовных усилий, совершаемых во множестве жизней. Требуется подготовить множество хороших докторов, чтобы они оказывали помощь людям. Но лишь годы обучения и практики дадут их; если врачами в больницах назначить неподготовленных людей и если те начнут прописывать лекарства и оперировать, они будут убивать там, где обязаны лечить. Также, если человек стал джнани сегодня, вы можете понять, что это годы и годы садханы дали ему эту высоту. Наследие духовных устремлений прошлых рождений также помогает ему в его усилиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука