285 «Я был ошарашен»: рукопись Смита «The Facts of Life», 104, Truman Smith Papers, box 2, Hoover.
285 «Я чувствовал, что бешеные»: Hanfstaengl, Hitler, 129.
286 «Нет!» и другие цитаты из Ганфштенгля: taped interview by John Toland, Library of Congress.
286 «Меня могут спросить»: Hanfstaengl, 170.
286 «худших оппонентов»: Wiegand memo, Karl von Wiegand Papers, box 30, Hoover.
286 «вероятно, любит порой»: там же, box 14, Hoover.
287 «огромного, нервного клоуна»: Shirer, Berlin Diary, 17.
287 «Интересно, почему нас» и дальнейший разговор Ганфштенгля и Фромм: Fromm, 163.
288 «невежливость в любой форме» и дальнейшее описание противоречий, связанных с визитом Ганфштенгля: “Reunion: Hanfstaengl’s Arrival Greeted by 3, 000 Students”, Newsweek, June 23, 1934.
289 Бенджамин Хальперн, письмо и статья в Crimson: Conradi, Hitler’s Piano Player, 145.
289 «Вот видишь, Ганфштенгль»: Hanfstaengl, 223.
289 «Мне со своего места»: там же, 222.
290 «Это было прямо как»: там же, 250.
290 «просто демон вселился»: там же, 213.
290 «Путци резко сорвал её»: неопубликованные мемуары Кэтрин Смит.
291 «ту самую твою музыку»: Hanfstaengl, 265.
292 «Да, он был исключительным человеком» и дальнейший рассказ Хелен: Niemeyer tape, Toland Collection, Library of Congress.
292 Путци, сообразивший и утверждения об оказанной помощи: Hanfstaengl, 274.
292 Согласно драматичному рассказу и дальнейшие события предполагаемого заговора: там же, 276–284.
294 «безобидной шуткой»: Conradi, 209.
295 «хитрым обманом»: David George Marwell, “Unwanted Exile: A Biography of Ernst ‘Putzi’ Hanfstaengl”,Ph. D. dissertation, 13; а также интервью, взятое автором у Марвелла (2011).
295 «В Берлине же некоторые» и остальная история Лохнера про нахождение Ганфштенгля: Lochner, Always the Unexpected, 184–186.
296 «Не вижу смысла»: Dodd and Dodd, eds., Ambassador Dodd’s Diary, 119.
296 «Зачем вообще нужен»: Dallek, Democrat and Diplomat, 271.
297 «неполных телеграмм»: там же, 272–273.
297 «известного историка, пацифиста» и другие цитаты из Смита: Hessen, ed., 79.
297 «нечасто встречаешь людей»: неопубликованные мемуары Кэтрин Смит.
298 «четырехлетней работы»: Dallek, 295.
XX «Я снова в Берлине»: Dodd and Dodd, eds., Ambassador Dodd’s Diary, 430.
298 «В Государственном департаменте»: там же, 445.
298 «Гитлер намерен завоевать»: Dallek, 332.
299 «Вообще, русские»: Martha Dodd, 343.
299 «Марта утверждает»: Allen Weinstein and Alexander Vassiliev, The Haunted Wood: Soviet Espionage in America – the Stalin Era, 52.
299 «прямо выражала»: там же, 53.
300 «мы решили» и дальнейшая встреча со Слуцким, а также речь Марты: там же, 55–56.
301 «Борис, мой милый!»: там же, 61.
Глава 9. Форма и оружие
Страница
302 «есть ли от него» и другие цитаты из Смита: HowardK. Smith, Last Train from Berlin, 4–16.
305 «Подобно многим обеспеченным студентам» и цитаты из дневника Джона Ф. Кеннеди: Lubrich, ed., Travels in the Reich, 159–161.
306 «Путешествие по Рейну» и остальные записи в дневнике, а также письмо Рэндольфу от немецкого инженера: Rebecca McBride, “Europe 1938: Travel Diary of John F. Randolph Annotated by His Daughter”, Leo Baeck Institute Archives.
308 «Я просто прикрепил»: Howard K. Smith, 26–27.
309 «Мерроу, Columbia Broadcasting» и рассказ Ширера о Мерроу: Shirer, Berlin Diary, 79–80.
309 «Это вовсе не были» и другие размышления о жизни в Берлине: там же, 83–87.
310 «Случилось худшее»: там же, 95.
311 «отлично играет»: там же, 90.
311 «орущую, истерическую»: там же, 97.
311 «Но что это у них»: там же, 100.
312 «Итак, meine Damen» и дальнейшая сцена в кафе: там же, 101.
312 «Откуда у них столько» и о перелетах: там же, 103.