Читаем Гладиатрикс по прозвищу Строптивая (СИ) полностью

  Трюк произвел впечатление на новеньких гладиатрикс.

  Дальше обучение пошло с воодушевлением.

  Никто из рабынь не верила свою смерть.

  Да, на арене будут умирать гладиаторы, другие, не они...

  Ужин прошел спокойно, Пантера стала набирать силы.

  "Конечно, до моего прежнего состояния далеко, - Пантера убрала глиняную чашу, - но я уже могу кое-как стоять на ногах.

  Кормят гладиаторов на убой!" - Пантера пришла в новую клеть.

  Ифигения закрыла за девушкой дверь на засов.

  "Теперь я отдохну одна спокойно!" - Пантера прилегла на относительно свежую, пахнущую свободой, солому.

  Закрыла глаза, вытянула ноги.

  Тело гудело, отдавало болью в островках заживающих ран и принятых ударов.

  Но долго наслаждаться свободой не пришлось.

  Сначала лязгнул отодвигаемый засов, затем послышались шаги.

  "Странно, сначала должны быть шаги, а потом другие звуки", - Пантера открыла глаза.

  Она думала, что пришла Ифигения с каким-нибудь нравоучением для новеньких рабынь.

  Но вместо тренера в узкую камеру вошла Ванесса.

  Из-за ее спины выглядывали Дриада и Идофея.

  Реакция строптивой была мгновенная.

  Она сделала попытку вскочить на ноги.

  "А разве меня бы это спасло, - Пантера подумала вяло, но со злостью. - Какая разница, когда бьют лежачую или на ногах".

  Не успела; Дриада и Идофея ловко, профессионально прижали ее к соломе.

  Пантера затихла, она решила не тратить остатки сил на сопротивление, потому что себя бы не освободила, а жалкими потугами доставила бы обидчицам радость.

  - Я никогда не прощаю обиду, - Ванесса сузила глаза.

  Они превратились в две щелки. - Если гладиатрикс простит, то это не означает, что ее простят.

  Жалость на арене и в жизни приводит к смерти.

  Либо ты, либо я. - Ванесса ногой ударила в левый бок строптивой.

  Тело отозвалось ноющей болью. - Ты думаешь, что ты одна в школе гладиаторов особая.

  Так думает каждая, и каждая новенькая считает себя особенной жертвой, строптивой, к которой должны относиться по-человечески. - Ванесса произнесла "по-человечески" с презрением. - У нас у всех истории, и они, поверь, не менее трагичные, чем твоя.

  Но мы смирились, затаились до поры до времени.

  Ты же хочешь поставить себя выше нас, ветеранов.

  Так нельзя, девочка, так нельзя. - Ванесса присела на колени, подняла голову Пантеры за волосы.

  "Когда же они начнут меня избивать? - Пантера сжала губы, сверкала изумрудами глаз. - Нет ничего хуже, чем слушать болтовню врага.

  Лучше бы избили меня до потери сознания, чтобы я не выслушивала мучительные речи". - Ни одна жилка не дрогнула на лице Пантеры.

  - Я не виновата, что досталась Гераклу не девственницей.

  В нашей деревне нравы строгие, и родители не уберегли меня от посягательств парней.

  До восшествия на ложе с Гераклом я ему лгала.

  Он же был уверен, что я девственно чиста, поэтому вручил мне ключи от сокровищниц. - Ванесса приблизила свое лицо к лицу Пантеры, не боялась, что строптивая укусит или плюнет в лицо. - Утром Геракл был суров со мной.

  "Зачем ты обманула меня? - спросил он, словно имел надо мной власть. - Я бы простил тебе потерю девственности, но не прощаю лжи".

  "Кто ты, чтобы прощать меня или не прощать? - Видишь, Пантера, я тоже когда-то была строптивой. - Не моя вина, что меня насиловали в деревне.

  Где ты был, пировал в это время?

  Ждал, когда ягодка созреет и упадет тебе в рот?"

  Геракл ругал меня, два раза ударил по лицу рукояткой меча.

  Наконец, он прекратил пытку и принял для себя важное решение:

  "Ты возомнила себя богиней, Ванесса.

  Ну что ж, красавица, ты останешься навсегда в пантеоне богов.

  Обещаю, что до следующего утра ты не доживешь". - Геракл мог убить меня сразу, но зачем-то растягивал удовольствие.

  Я бросилась к ногам мужа, целовала его грязные колени, просила прощения. - Ванесса качала головой. - Обвиняла деревенских парней насильников, говорила, что раскаиваюсь.

  Моя гордость и строптивость исчезли, как весенний снег.

  Я видела свое отражение в зеркале: прекрасная девушка в слезах.

  Мои слова тронули бы сердце Циклопа, но у Геракла нет сердца.

  Вместо сердца у него камень.

  "Ты умрешь за свою провинность.

  Умрешь утром". - Геракл находил удовольствие повторять, что я умру.

  "Если мне суждено умереть с первыми лучами Солнца, то дай мне возможность провести ночь вдали от тебя, чтобы не видеть твою гнусную рожу. - Гордость и строптивость непостижимым образом вернулись ко мне. - Нашел чем гордиться: сильный мускулистый мужчина издевается над слабой беззащитной девушкой". - Я упросила Геракла отпустить меня на крышу дома.

  Он разрешил, потому что это входило в его планы мучить меня.

  С крыши невозможно убежать, тем более что охранять меня Геракл поставил сильную, умелую рабыню, бывшую гладиатрикс.

  Персефона смотрела на меня с жалостью, но эта жалость превратилась бы в жало пчелы, если бы я сделала попытку сбежать.

  "Персефона, окажи мне последнюю милость, - я взмолилась, - посмотри, не едут ли славные воины спасти меня.

  Слезы застилают мои очи, я ничего не вижу".

  Персефона вгляделась в звездную ночь.

  "Нет, Ванесса, я никого не вижу.

  Никто не спешит тебе на помощь".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одно мгновенье
Одно мгновенье

Книга «Одно мгновенье» написана Анн Филип, вдовой известного французского актера Жерара Филипа.Жерар Филип умер совсем молодым, в расцвете творческих сил. Болезнь застала его врасплох. Всего три недели отделяют день его смерти от того дня, когда врачи сказали близким Жерара, что его ждет. Анн знала, что Жерар обречен, Жерар этого не знал. Он жил надеждой на выздоровление, планами на будущее. В последний вечер перед смертью он читал Еврипида, делал пометки в книге — готовился к новой роли. Утром его не стало.Трудно определить жанр книги Анн Филип. Это не повесть, не лирический дневник, не записки, в которых она воскрешает прошлое. Это монолог, обращенный к мужу, ее последний разговор с ним, в котором она говорит ему все, что не могла сказать при жизни, вспоминает о прожитых вместе годах. Это крик души, исповедь человека, который знает, что такое истинная любовь, рассказ о том, как эта любовь, верность тем идеалам, которым они вместе служили, помогли ей превозмочь горе, снова вернуться к жизни.

Анн Филип , Константин Михайлович Станюкович , Ромэн Ефремович Яров , Ромэн Яров

Фантастика / Биографии и Мемуары / Проза / Роман, повесть / Русская классическая проза / Научная Фантастика / Повесть / Документальное