Могучий галл гладил ее по голове. Ему очень хотелось немедленно поцеловать девушку, но он боялся, не оттолкнет ли ее такая попытка сближения. Ведь их дружба во многом основывалась на его мужской сдержанности. Естественно, ему хотелось бы большего, но он не отваживался на такой шаг. Эта девчонка и так слишком многого натерпелась. Катувольк успел достаточно изучить ее. Он понимал, что ее временами нагловатая повадка была лишь броней. Слишком тяжкая жизнь, слишком горькие обстоятельства…
Так что, когда она вдруг потянулась губами к его губам, удивление галла было безмерно.
Сердце Лисандры колотилось в горле, порываясь выскочить изо рта, костяшки пальцев, сжавших решетку, мертвенно побелели.
Клинки Эйрианвен и Сорины свистели и мелькали в стремительном танце смерти. Они яростно сталкивались снова и снова. Длинные мечи не слишком-то позволяли наносить резкие уколы, так что поединок происходил почти без отступления от варварских правил. Широкие размахи, режущие выпады, летящие снопы искр…
Эйрианвен затеяла внезапную атаку. Ее меч готов был упасть на голову Сорине, но та встретила его и отбила. Меч силурийки возвратным движением устремился к ее шее, но амазонка снова отбилась. Движения британки были невероятно быстры и наполнены свирепой энергией. Блестящий меч рассек воздух, метя в голову предводительнице. Сорина едва не распласталась по земле, рука с клинком рванулась вперед.
Зрители ахнули. Кровь Эйрианвен брызнула, окрасив песок. Силурийка отшатнулась, зажимая рану на животе.
Сорина, охваченная боевой яростью, взревела и устремилась в атаку. Она действовала мечом, как дубиной, понимала, что соперница теряет кровь, силы ее с каждым мгновением убывают.
Эйрианвен пришлось припасть на колено. Она еле сумела отбить удар, который мог бы раскроить ей череп. Два меча на какой-то миг сцепились. Амазонка налегла в полную силу, стремясь вдавить Эйрианвен в землю.
Лисандра закричала, не помня себя, и ей показалось, будто подруга услышала ее крик. Во всяком случае, Эйрианвен взметнулась с колен и отбросила противницу. При этом ее меч чиркнул Сорину поперек груди. Порез оказался не слишком глубоким, но кровоточил очень обильно. Кожа амазонки, и без того мокрая от пота, багрово залоснилась.
Толпа зрителей буквально зашлась от восторга, наблюдая, как две противницы, обе раненные, обе в крови, заново сошлись грудь на грудь. Лица воительниц напоминали бледные маски непреклонного мужества.
Поединок развивался в стремительном темпе. Ни та ни другая не желала уступать, невзирая на раны. Между выпадами они уже не пытались отскакивать на безопасное расстояние, полагаясь не на увертки, а на свое искусство.
Клинок Сорины вновь достиг цели, на сей раз резанув по выпуклой окружности левой груди противницы. Зрители испустили что-то похожее на шипение. По торсу Эйрианвен пролегла кровавая полоса. Силурийка вскрикнула от боли. Сорина же тотчас повторила удар. На сей раз британка отразила его, вписалась в движение, крутанулась и эфесом шарахнула амазонку в лицо.
Сорина тяжело рухнула на песок, но Эйрианвен не сумела использовать свое преимущество. Раны постепенно делали свое дело, лишая ее быстроты. В следующее мгновение Сорина уже оправилась и вскочила. Ее нос был расплющен, рот и подбородок заливала густая красная юшка.
На сей раз поединщицы сошлись уже медленнее, однако мечи сверкали беспрерывно. Какие приемы, какие тонкости, какое искусство?.. Забылось все, осталась только решимость вконец измотать соперницу, лишить ее сил. Клинки раз за разом находили живую плоть, но и Сорина, и Эйрианвен выдохлись уже настолько, что не могли нанести настоящий смертоносный удар.
Лисандра не могла на это смотреть, но и оторваться от жуткого зрелища — две женщины на арене попросту рубили друг дружку в куски — тоже не сумела. Каждый раз, когда Сорина доставала соперницу, спартанка чувствовала рану едва ли не острей, чем сама Эйрианвен. Когда от боли вскрикивала амазонка, Лисандра вместе с подругой исполнялась яростного восторга.
Соперницы уже шатались вовсю. Их все трудней делалось различить, сплошь окровавленных, вывалянных в песке.
При очередной сшибке меч Сорины поднялся как-то совсем уже вяло. Должно быть, это наконец начали сказываться ее годы. Тогда Эйрианвен ударила. Ее клинок тяжело обрушился на меч амазонки и выбил его у нее из ладони. Британка тотчас метнулась вперед, ее клинок полетел к горлу Сорины.
Та, изогнулась, подалась в сторону, перехватила оба запястья Эйрианвен, развернулась и завладела мечом. Еще несколько мгновений они раскачивались, потом амазонка из последних сил напряглась так, что вздулись все мышцы, и налегла.