готовила ужин. Она уже очень давно обосновалась в особняке «Пекан». Ее семья работала
здесь поколениями. Она была ярым сторонником хороших манер и уважения. Колин и
Пэкстон всегда так себя и вели с ней. А взамен она угощала их вкусностями. Колин начал
рыться в холодильнике. Нола шикнула на него и дала тарталетку, которую только что
приготовила, а потом прогнала их обоих из кухни.
Колин прошел за Пэкстон во внутренний дворик. Там Пэкстон остановилась и
повернулась к нему.
– Выкладывай. На чьем диване ты уснул?
Он доел тарталетку и улыбнулся. Обычно она всегда ему улыбалась в ответ. Но не в этот
раз.
Вчера он видел свою сестру впервые почти за год. В последний раз они встречались, когда
она решила прилететь к нему в Нью-Йорк, чтобы отпраздновать их тридцатилетие. Она
так радовалась предстоящему отъезду из родительского дома, только и говорила об этом.
Но этому не суждено было сбыться – все происшествие было заляпано отпечатками
пальцев их мамы. И сейчас перед ним стояла совершенно другая Пэкстон. От нее исходил
жар несчастья. Она была красавицей, всегда следила за собой, но она слишком долго жила
в этом доме вместе с родителями, взяв на себя ношу быть идеальным членом семьи Осгуд.
И частично вина лежала на нем. Он оставил ее одну разбираться со всем этим. Он знал, что от него ожидают; как и Пэкстон. Он хотел создать что-то свое, доказать, что он может
существовать вне Вотер Волс. У Пэкстон же ничего не было за стенами города.
– Ну, давай, – сказала Пэкстон, – скажи. Ну, пожалуйста.
Наконец он пожал плечами и ответил:
– Этот диван принадлежит Уилле Джексон.
– Не знала, что вы с ней друзья, – удивилась Пэкстон.
– Мы не друзья. Я вчера видел, как она уронила кое-что, но не смог догнать, поэтому
решил заехать к ней домой. Я даже не представлял, насколько устал. Думаю, я ее смутил.
Пэкстон рассмеялась. Хотя она не часто смеется.
– Расскажи мне о Уилле, – попросил он, скрестил руки на груди и облокотился на
бетонную балюстраду.
Пэкстон поправила вездесущую сумку-тоут на плече.
– Что ты хочешь знать?
– Она ведет довольно замкнутый образ жизни.
– Да. – Пэкстон наклонила голову. – А ты удивлен? Все члены ее семьи такими были.
– Но Уилла – это же Джокер!
– Да? – Пэкстон так и не поняла этого.
– Я думал, она будет более общительной что ли.
– Она выросла, Колин. Все мы выросли.
Он провел рукой по лицу.
– Почему она не хочет пойти на торжество? Ее бабушка помогла основать Женский
общественный клуб.
– Не знаю. Когда я отправляла приглашения, то написала ей еще и записку, что хочу
особенно удостоить вниманием ее бабушку. Но она просто проигнорировала меня.
– И к реставрации «Мадам Блу-Ридж» она не хотела иметь никакого отношения?
– Я не спрашивала. – Пэкстон явно смутилась.
– Ты не спрашивала, есть ли у нее старые фотографии или старые документы? Хотела ли
она увидеть особняк после реставрации? Вообще ничего не спрашивала?
– У нас и так было много фотографий. Колин, честно, реставрация касалась подрядчиков и
проектировщиков, поисков подходящей мебели на аукционах. При чем здесь Уилла? Ну, чем она могла помочь?
Он пожал плечами и посмотрел на бассейн, на домик у бассейна, на горный ландшафт на
горизонте. Горы выглядели как дети, играющие под большим зеленым одеялом. Он
должен был признать: в мире нет ни одного такого же места, как это. Часть его сердца все
равно принадлежала этому городу. И хотел бы он знать, как это можно изменить.
– Думаю, что с твоей стороны было бы мило и просто вежливо спросить ее об этом.
– Я делала все, что могла, – рявкнула она. – А где был ты, когда все это началось? Ты
координировал проект по почте или телефону. Даже не смог приехать, чтобы все лично
контролировать.
– Я не знал, что был нужен тебе. – Он замолчал и нахмурился. – Никто не просил тебя
взваливать на себя весь проект, Пэкс.
Звонок Пэкстон в прошлом году его удивил, когда она попросила его заняться
реставрированием особняка и его территории. Он не смог отказать.
Она хотела, чтобы около особняка росло большое дерево, и после долгих поисков Колину
удалось такое найти недалеко от их города. Но столь большое и старое дерево следовало
перевозить с особой тщательностью. Все должно быть тщательно спланировано, вплоть
до незначительных деталей. Целый год он постоянно был на связи со специально нанятым
арбористом5. И Колин к тому же взял целый месяц отпуска, чтобы лично подготовить
открытие «Мадам Блу-Ридж», что он считал жертвой с его стороны, так как домой он не
возвращался вот уже лет десять.
Пэкстон всплеснула руками.
– «Мадам Блу-Ридж» – это первое, что все видят, когда въезжают в город. Этот дом
уродовал весь город. Нужно было либо снести его, либо отреставрировать. Но особняк –
часть истории города. Я все правильно сделала, хоть и не попросила помощи у Уиллы
Джексон.
– Успокойся, Пэкс. Что случилось?
Она закрыла глаза и вздохнула.
– Ничего не случилось. Просто, видимо, я могла все сделать лучше.
– Лучше для кого? Мамы и папы? Тебе придется понять, что ты никогда не будешь
счастлива, пока не начнешь жить той жизнью, которой хочешь.