Читаем Глава 1 полностью

это был преднамеренный маневр: он смотрел на мужчину, пока не стало ясно, что кричать

в ответ он не собирается.

Мужчина вздохнул и направился к ним. Когда он подошел ближе, Уилла узнала его: Дэйв

Джеффрис. Они все ходили в одну школу. Он был в футбольной команде благодаря

крупному телосложению и развитой мускулатуре. Хотя сейчас он был таким же большим, но уже в этом можно было винить не только мускулы.

– Как дела, Дэйв? – спросил Колин, когда тот подошел к ним.

– Как раз после того как ты уехал, мы еще кое-что вырыли. – Он протянул Колину

тяжелую ржавую чугунную сковороду, все еще покрытую грязью.

Колин взял сковороду и внимательно осмотрел.

– Сковорода?

– Ага.

– Становится все интереснее.

Дэйв улыбнулся Уилле.

– Уилла Джексон, – поздоровался он и снял рабочую каску. – Редко тебя вижу. Помнишь, как ты запрограммировала школьный звонок верещать каждые пять минут? Было супер.

Мы выходили из классов каждые пять минут, а учителя пытались заставить нас вернуться

в кабинеты. – Он оценивающе на нее посмотрел, а потом начал переводить палец с нее на

Колина. – А ты с ходулей встречаешься что ли? Если нет, дай шанс старому доброму

Дэйву.

– Соблазнительно предложение, Дэйв, – ответила Уилла, – но нет, спасибо.

Дэйв засмеялся и ударил Колина по руке. Уилле показалось, что уж слишком сильно, но, может, так делали все мужчины. Ей откуда знать.

– Удачи, – сказал Дэйв Колину.

Как только он ушел, Уилла повернулась к Колину и спросила:

– Ходуля?

– Так меня называли в школе. Благодаря Дэйву.

– Потому что ты высокий? – Она подождала, пока Колин ответит, но он молчал. – Ты не

скажешь мне?

Он вздохнул.

– Дэйв называл меня так, потому что, как он говорил, я вел себя так, будто засунул себе

ходули в задницу.

Уилла рассмеялась. Потом опомнилась и прикрыла рот рукой.

– Прости.

– Честно говоря, это правда. Я действительно двигался, словно во мне была палка. Был

чопорным. Именно так вели себя мужчины, которых я знал, поэтому я решил, что тоже

буду так делать. Такие парни, как Дэвид, всегда смеялись над такими, как я, думая, что я

понятия не имею, что такое юмор. Ты не представляешь, как хорошо мне было в

выпускном классе, когда все думали, что я и есть Джокер. Все смотрели на меня и думали:

«Вау, я и не подозревал, что он может вытворять такое».

– Да, помню это чувство, – сказала Уилла. И пока они не успели начать говорить о

бесстрашии – или его нынешнем отсутствии у нее, – Уилла спросила:

– Так что ты хотел мне показать?

Он снял очки-авиаторы, повесил их на воротник футболки и показал жестом Уилле идти

за ним на портик особняка. Уилла была потрясена размерами дома. Он был огромным, намного больше, чем ей казалось, когда она наблюдала за ним с вершины холма. Она так

долго наблюдала за особняком, что сейчас ей просто не верилось, что она на самом деле

поднимается по его ступенькам и дотрагивается до колонн.

– Мы нашли зарытые сокровища, когда выкорчевывали пень от персикового дерева:

чемодан и фетровую шляпу. И еще сковороду, – добавил Колин, покрутив найденную

вещь в руке. – У меня волосы на затылке встали дыбом, когда я увидел эту шляпу.

Помнишь, из-за истории с привидением, когда каждый ребенок, вломившийся в дом,

утверждал, что видел плывущую в воздухе шляпу. Моя бабушка часто пугала нас,

рассказывая о призраках, обитающих в этом доме.

– А ты когда-нибудь их видел? – спросила Уилла.

– Когда мы были в доме в детстве, я всегда закрывал глаза. И я буду все отрицать, если ты

кому-нибудь скажешь об этом.

Уилла странно на него посмотрела. Да кому она может это рассказать?

– А ты? – спросил он. – Видела призраков?

– Я никогда не была в доме.

– Шутишь? Ты столько проказничала и ни разу не была в особняке?

– Я еще никогда не была так близко к «Мадам Блу-Ридж».

Она подошла к стене дома и дотронулась до нее, будто желая убедиться, что особняк

настоящий.

– Почему?

Она быстро опустила руку, боясь, что может выглядеть глупо.

– По той же причине, по которой все хотели попасть сюда – призраки. Моя бабушка тоже

рассказывала мне страшные истории.

– Ты боишься привидений? – спросил Колин.

– Просто думаю, что тех, кто покоится с миром, нельзя трогать, – сказала она, уловив в

голосе интонацию ее бабушки.

Она подошла к черному кожаному чемодану, покрытому грязью, который оставили на

краю портика. Но несмотря на время, которое он пролежал в земле, чемодан выглядел

неповрежденным. Его содержимое уже достали и разложили рядом, вместе со шляпой.

Уилла присела и внимательно рассмотрела каждый предмет, хотя и не знала зачем. Вряд

ли бы она узнала что-то, что осталось с тех времен, когда здесь жила ее бабушка.

Джорджи рассказывала только о событиях, которые произошли уже после того, как ее

семья выехала из этого дома.

 В основном здесь были мужские вещи. Но также были газета и открытый памятный

альбом. Она осторожно пролистнула страницы альбома. Желтые страницы были раздуты

от клея и времени. Кому бы он ни принадлежал, этот человек любил следить за жизнью

звезд тридцатых годов. Для этого и предназначался альбом. Но там были и настоящие

фотографии, смазанные и старые, на которых запечатлели людей в каком-то саду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену