Читаем Глава семьи Пембертон полностью

Наш второй поцелуй был глубоким, требовательным, шелковым, голодным, от него кружилась голова и сбивалось дыхание… На несколько секунд я потерялась в своих эмоциях, и мне с трудом удалось прийти в себя и вернуть контроль над разумом. Нехотя прервав поцелуй, я взглянула на мужчину, заметив, что Дэвид улыбается, а его тёмные как ночь глаза светились страстью… и озорством.

— Ты сходишь завтра со мной на свидание?

— Да, — коротко ответила, и мои губы снова накрыли страстным поцелуем.

Наш третий поцелуй был неистовым, дразнящим, дурманящим, полным чувственности и обещания… От него слабели ноги, по телу прокатывались обжигающие волны, вызывая жгучее желание внутри, растекаясь по венам и скручиваясь в тугой комок внизу живота. Его губы, руки, скользящие по моей спине, будто гипнотизировали меня, заставляя забыть обо всём на свете…

<p>Глава 65</p>

— Нет! Серьёзно⁈ Вы заперли своего учителя и сбежали⁈ — неверующе воскликнула, разразившись смехом, — и что с вами сделал мсье Джон?

— Заставил неделю чистить камины, убирать конюшню и мыть посуду — это было самым унизительным.

— Почему? — уточнила, продолжая смеяться. Дэвид твёрдо решил ускорить дату нашей свадьбы и каждый день приглашал меня на свидания, рассказывая о себе разные истории, заочно знакомил со своей многочисленной семьёй и выспрашивал о моей жизни.

— За нами потом перемывали, — притворно жалобно протянул Дэвид, своим насупленными видом снова меня рассмешив.

— Никогда бы не подумала, что в детстве ты был хулиганом, кажешься таким серьёзным.

— Отец был строгим родителем, — со смехом произнёс Дэвид и заговорщическим тоном продолжил, — вот только с Брайном ему не удалось справиться, но папа верит, что и его младший сын остепенился.

— О нет, я уверена, что мсье Джон всё о вас знает, он очень проницательный мужчина, — возразила и, чуть помедлив, добавила, — в отличие от его сыновей.

— Повторишь это, когда мы выйдем из ресторана, — многообещающе протянул Дэвид, окинув практически пустые тарелки после нашего ужина.

— Официант! Подайте меню, пожалуй, я закажу себе десерт, — как можно доброжелательней улыбнулась мужчине, который, сверкнув своими чёрными глазами, прошептал:

— И не надейся, я не забуду о твоих необдуманных словах и тебя ждёт заслуженное наказание.

— Жду с нетерпением, — томно выдохнула и медленно провела кончиком языка по краю бокала, сдавленный стон был мне наградой.

— Мисс… меню, — прервал наши переглядывания подошедший к столику официант, пришлось на время прекратить соблазнять несговорчивого Дэвида.

С нашего первого поцелуя прошёл месяц. Чудесный, невероятный, полный эмоций и событий. Когда мы прекратили бороться с собственными чувствами друг к другу, мы стали более открытыми, откровенными, и это пошло на пользу не только нам, но и бизнесу.

Мы удивительно чувствовали друг друга, понимали с полуслова и все наши совместные сделки заключались легко и успешно. А ещё мы много говорили о личном, ходили на свидания и целовались… много целовались. Но дальше дело не продвигалось, Дэвид оказался очень консервативным в этом вопросе и отказывался продолжить наше сближение до свадьбы, тем временем не прекращая меня дразнить.

Неделю назад я приняла вызов, предупредив мужчину, что никогда не останавливаюсь на достигнутом, и перешла в наступление. Правда, пока Дэвиду удаётся с успехом сопротивляться моим чарам, но я видела, что камни подтачиваются и скоро неприступная крепость падёт к моим ногам…

— Ты опять что-то задумала, — прервал мои воспоминания Дэвид, обеспокоенно на меня посмотрев, и, заметив на моём лице предвкушающую улыбку, проговорил, — ты выйдешь за меня замуж?

— Да… но не сейчас, — привычно ответила, пряча за игривой улыбкой сомнения и страх. С каждым днём было всё труднее отказывать, и я предчувствовала, что скоро под натиском мужчины капитулирую, но я действительно не была готова к такому серьёзному шагу. Да и не все тайны своей семьи я пока могу рассказать будущему мужу, так как сама ещё не всё выяснила, а начинать совместную жизнь со лжи мне не хотелось, поэтому я малодушно перевела разговор на другую тему — ты подписал документы поставки?

— Подписал, — не скрывал торжествующую улыбку Дэвид, заметив мой побег с поля сражения, и отламывая от моего пирожного небольшой кусочек, проговорил, — завтра надо съездить на объект.

— Чарлз же там был, что-то случилось?

— Он выразил свои сомнения насчёт одного из подрядчиков, я хочу лично убедиться в его оценке, возможно, он ошибается.

— Ясно, значит, завтра я съезжу в дом к молодожёнам, — ляпнула и тотчас, мысленно чертыхнувшись, попыталась исправить ситуацию, — Кейт просила заехать, что-то у них не ладится в быту, ей нужен совет. Я хоть и не специалист в семейных делах, но взгляд со стороны не помешает.

— Тебе потребуется моя помощь? — лукаво улыбнулся Дэвид, снова утащив от моего пирожного кусочек, за что тотчас получил вилкой по руке. Зная о том, что я не люблю, когда едят из моей тарелки, он явно нарывался на взбучку, — ай, за что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы