Читаем Глава семьи Пембертон полностью

— Значит, ещё не встретили ту женщину, которая их удивит, — вдруг с грустью в голосе проговорил мсье Стафансон, поднимаясь с кресла. Неторопливо подошёл к окну и несколько секунд задумчиво в него смотрел, затем едва слышно продолжил, — мне однажды посчастливилось познакомиться с такой. Моим сыновьям пока не повезло и оба уверены, что, кроме, красоты и… но мы отвлеклись. Мисс Александра, мой старший сын на протяжении нескольких месяцев убеждает меня обратить внимание на Амевер.

— Он ваш сын и знает, что принесёт прибыль вашему семейному бизнесу, — проговорила, с облегчением продолжив важную для меня тему разговора, — Амевер быстроразвивающаяся страна, планы по строительству железных путей колоссальные. Мы с партнёрами уже протянули одну из дорог и выиграли тендер на строительство новых путей на несколько миль, проходящих через крупные города. Но единственный завод нашей страны не справляется с объёмами, поэтому мы решили построить свой. За этим я и прибыла к вам, вы один из основателей железных дорог в Вирдании, кому как не вам прокладывать пути в Амевере.

— Мисс Александра, — усмехнулся мужчина, моё откровенное подхалимство его совершенно не смутило, — я должен обсудить ваше предложение с сыном, ему предстоит…

— Мадемуазель Александра? — изумлённый и до боли знакомый голос прервал мсье Стафансона и невольно заставил меня резко повернуться к двери, не менее изумлённо посмотреть на вошедшего в кабинет следом за секретарём, мсье Дэвида.

— Добрый день, мсье Дэвид, — натянуто улыбнувшись, поприветствовала я мужчину, наконец, догадавшись, кого мсье Стафансон мне так напоминает, осознавая, что данное открытие не сулит мне ничего хорошего.

— Вы знакомы? — теперь уже мсье Стафансон удивлённо вскинул бровь и с интересом исследователя на нас взглянул…

Дорогие читатели.

Пятничная публикация переносится на субботу. Прошу понять и простить ;)

С уважением, Юлия

<p>Глава 38</p>

— Познакомились в Амевере, — глухим голосом ответил мсье Дэвид, вопросительно взглянув на отца.

— Мисс Александра предлагает стать партнёром, — проговорил мсье Стафансон, его голос не изменился, впрочем, и выражение лица сохраняло дружелюбие, а вот взгляд заледенел, — в Амевере построить завод по изготовлению паровозов.

— Вот как… — равнодушно промолвил Дэвид, продолжая смотреть на отца, игнорируя мою персону.

— Ваш кофе, господин, — пробормотала секретарь, вклиниваясь в возникшую паузу, быстро расставляя на небольшом столике кофейные чашки, и не поднимая взгляда, добавила, — мсье Дэвид, для вас кофе подать?

— Нет, Морин, благодарю, — отказался мужчина, неторопливо присаживаясь в свободное кресло. Я же, чувствуя, что сделка, которая ещё две минуты назад могла осуществиться, уплывает из моих рук, заговорила:

— Если мсье Дэвид в Амевере посетил не только Окленд, он должен знать, что по всей стране ведётся строительство железных путей. Вложение в быстроразвивающуюся страну принесёт вам и мне хорошую прибыль. Место для строительства завода у нас есть, железо тоже, я готова вложить в это дело большую часть требуемой суммы.

— Как я и говорил, мне необходимо обсудить этот вопрос с сыном, — произнёс мсье Стафансон, поднимаясь с кресла, явно показывая, что наша беседа завершена.

— Завтра утром я отплываю в Амевер, — ровным голосом проронила, поднимаясь следом за мсье Стафансоном, — буду признательна, если ответ на свое предложение получу до конца сегодняшнего дня.

— В бизнесе, мисс Александра, нет места спешке и суете, — снисходительно проговорил мсье Стафансон.

— Да, мсье Стафансон, но излишнее промедление вредит бизнесу, — парировала и, вернув мужчине снисходительную улыбку, продолжила, — у меня есть заказ правительства на насколько миль путей, есть место для строительства завода, есть необходимое железо. У меня нет всего лишь специалиста, знающего процесс изготовления… уверена, купить его не составит больших затрат.

— Да, мисс Александра, — промолвил мужчина, растянув губы в довольной улыбке, — все продаются, всем нужны деньги.

— Вы ошибаетесь, — возразила, своими словами удивив не только мсье Стафансона, но и мсье Дэвида. Неторопливо взяла со столика чашечку кофе, одним глотком выпила уже остывший напиток и только тогда продолжила, — не все продаются за деньги, у каждого своя цена и порой она бывает неосуществимой.

— Вы молоды, мисс Александра, — по-отечески улыбнулся мсье Стафансон, — нет ничего неосуществимого.

— И снова вы ошибаетесь. Вернуться и изменить прошлое неосуществимо, — с грустной улыбкой ответила и, с тихим стуком поставив чашку на стол, насмешливо добавила, — кофе отвратительный, это не Гарсбон, вас обманули…

— Кхм… — поперхнулся мужчина, но ничего не сказал, лишь заинтересовано посмотрел на сына, который не сводил с меня свой пытливый взгляд.

— Мсье Стафансон, благодарю вас за уделённое мне время. Была рада знакомству и надеюсь, что моё предложение вас заинтересует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы