Но я все же взяла себя в руки и твердым шагом направилась к Фликсу, с которым стоило обсудить одну очень важную вещь. А именно: последствия его планируемого ужина.
Глава 13
— Прошу прощения. — Я вклинилась между настоящим моряком и рогатым притворщиком. — Мне сейчас о-о-очень нужно поговорить с моим спутником. Лорд Пиор, надеюсь, вы не против?
Я так заискивающе улыбнулась морскому волку, что тот даже замялся на мгновение. Этой секундой я и воспользовалась. Горячо поблагодарила мужчину и, подхватив рогатого прохвоста под локоть, потащила к лорду Фоскому.
В глазах демона читался вопрос. Но куда как меньший чем тот, что отразился на лице наместника этих земель, когда мы остановились рядом.
— Сиара, что вы задумали? — Нахмурился Киллиан, окидывая взглядом силой притащенного сюда рогатого индивида.
Я заговорщицки усмехнулась и вкратце описала то, что, как мне кажется, мы могли бы сделать. Вначале ни один из мужчин не поверил в серьезность озвученного предложения. Потом Фликс заявил, что он честный демон и ничем подобным заниматься не собирается. А лорд Фоский и вовсе намекнул мне, что я и так считаюсь преступницей, и незачем брать на себя еще одно нарушение законов.
Но стоило им напомнить, что первый заключил со мной сделку, а второй — покрывает более страшное нарушение законов княжества, как все резко согласились с моим предложением.
Безрассудным, должна сказать. И очень опасным. Но точно рабочим.
— Сиара, ты же помнишь, что не можешь далеко отходить от меня? — напомнил Фликс, когда Киллиан отправился провожать гостей.
— Вообще-то наоборот. А что? Предлагаешь мне под окнами караулить, пока ты чужую жену совращаешь? — Вскинула я бровь, ловя недовольный взгляд проплывающей мимо меня леди Леольской.
— Нет. Ты можешь воспользоваться гостеприимностью лорда-наместника.
— Ага. А если там тот артефакт, который нужен мне? — Вскинула я бровь. — Ведь тебе придется принести его сюда.
— Он в любом случае останется у тебя, — заметил рогатый. — Княжеский сынок же хочет, чтобы ты их изучала. А здесь точно будет безопаснее.
— Но…
Я не понимала, почему Фликс настаивать на таком ходе. Я спокойно могла бы накинуть на себя чары отвода глаз и подождать неподалеку от дома бургомистра. Или бывшего бургомистра?..
— Ты сказала сегодня слишком много того, что не все хотели бы слышать, — будто бы отвечая на мой мысленный вопрос, добавил демон.
— Все ушли.
Именно с этими словам граф Фоский остановился рядом с нами и повернулся к Фликсу.
— Я все еще не одобряю этой идеи. Надеюсь, вы придумали что-то лучше, чем кража.
— Это не кража. — Пожал плечами рогатый, поправляя треуголку. — Украсть можно только собственность, а божественные артефакты принадлежат только богам. Мертвым, надо заметить богам. Ну что же, скоро вернусь.
— Как ты вообще собираешься?... — Я взмахнула руками, не в силах подобрать слова.
— Свои секреты не раскрываю. — Усмехнулся демон и направился к выходу.
— А вы остаетесь, Сиара? — уточнил Киллиан, повернувшись ко мне.
— А вы против? — Ответила я вопросом на вопрос и повернулась к столам, на которых еще остались закуски.
— Вовсе нет, — совершенно спокойно отреагировал он. — Сколько времени потребуется Фликсу?
— Вы уже смирились с тем, что он отправился красть артефакт? — поддела я наместника. — Легко же вы миритесь с нарушением законов, лорд Фоский.
— Вы точно на то давите, Сиара? — со смешком уточнил колдун, нагоняя меня и первым забирая со стола один из двух оставшихся бокалов с вином. — Может я просто смирился, что вокруг вас слишком много нарушений?
— Опять верите каким-то слухам? — хмыкнула я, воспринимая этот разговор как легкую игру.
— Ну почему же слухам. — Киллиан подался вперед, вперившись в меня взглядом. — Не вы ли умыкнули у меня пыльцу сизых фей после проверки?
— Понятия не имею о чем вы говорите, — выдохнула я, чуть было не поперхнувшись вином, которое успела отпить из своего бокала.
— Ну конечно, — не стал спорить мужчина. — Это я уже слышал, когда вы пытались убедить меня в том, что не имеете никакого отношения к поискам божественных артефактов.
Эту фразу я и вовсе пропустила мимо ушей, делая вид, что слишком заинтересована убранством гостиной.
А вот Киллиан говорить продолжил. Да еще так медленно, смакуя каждое слово.
— И вот мои мотивы вам известны, Сиара. Я уверен, что в божественных артефактах есть секрет, который вы можете разгадать. К тому же нарушение законов здесь входит в мои интересы. Но зачем это вам? Вряд ли вы, Сиара, с самого начала планировали исследовать божественные артефакты. Что же вы ищете тут?
— Похоже, что проблемы, — отшутилась я, стрельнув взглядом в сторону наместника.
Каким же он сейчас спокойным и умиротворенным выглядит! Будто бы не допрос ведет вовсе!
— То есть вы мне не доверяете, — зашел с другой стороны колдун. — Должен сказать, что это обидно. При учете, что мы сейчас с вами в одной лодке.
— И капитан этой лодки сейчас совращает жену бургомистра, — отстраненно заметила я.