Читаем Главный подозреваемый полностью

– Ты сам вбил мне в голову эту песенку.

Они пронеслись по улицам – если за рулем Уиндзор, машина всегда неслась – и остановились у мотеля «Гамлет», невзрачного здания на окраине городка, где проходила трасса номер девять. Под вывеской красовалась реклама бесплатного канала «Эйч-би-оу», а автомат для льда был таких размеров, что инопланетяне смогли бы разглядеть его из космоса.

Майрон посмотрел на часы. На дорогу ушло меньше двух часов. Уиндзор припарковал свой «ягуар».

– Не понимаю, – пробормотал Майрон, – почему Клу остановился здесь? Что его тут привлекло?

– Наверное, бесплатный «Эйч-би-оу»?

– Скорее, возможность заплатить наличными. Поэтому расходы на мотель не отражены в движении средств по кредитной карте. Но почему он не хотел, чтобы кто-то знал о поездке?

– Хороший вопрос, – отозвался Уиндзор. – Давай заглянем внутрь и попробуем найти ответы.

Они вышли из машины. Уиндзор кивнул на дверь в соседний ресторан.

– Я посмотрю здесь, – предложил он. – А ты займись портье.

Майрон кивнул. Портье – судя по возрасту, подрабатывавший студент – сидел за стойкой и смотрел перед собой в пространство. У него было такое отсутствующее выражение лица, словно врач погрузил его в искусственную кому. Майрон огляделся и заметил компьютер в углу.

«Хороший признак».

– Прошу прощения.

– Да? – Студент перевел взгляд на Майрона.

– Ваш компьютер отслеживает исходящие звонки, не так ли? В том числе местные?

– А вам зачем? – Парень сразу насторожился.

– Я хочу просмотреть исходящие звонки всех постояльцев за десятое и одиннадцатое числа этого месяца.

Студент встал с места.

– Вы коп? Покажите удостоверение.

– Я не коп.

– Тогда…

– Я заплачу за информацию пятьсот долларов. – Майрон решил, что врать не имеет смысла. – Никто не узнает.

Парень колебался, но недолго.

– Ладно. Даже если меня выгонят, это больше, чем я смогу получить за месяц. Какие, говорите, даты вам нужны?

Майрон повторил. Студент нажал пару кнопок. Затрещал принтер. Все записи уместились на одной странице. Майрон протянул деньги. Парень протянул бумагу. Майрон быстро просмотрел листок.

Сразу в точку.

Майрон увидел междугородний звонок в офис Эф-Джея. Из сто семнадцатого номера. Он поискал другие звонки из того же номера. Клу дважды связывался с домашним автоответчиком. Ладно, это понятно. А как насчет местных звонков? Ведь Клу приехал сюда не затем, чтобы звонить в другой город?

И снова в точку.

Комната 117. Первый звонок из списка. На местный номер. Сердце у Майрона забилось, дыхание стало неровным. Близко, совсем близко.

Майрон вышел на улицу. Дорога была посыпана щебенкой. Он поворошил ее ботинком. Потом достал телефон и начал набирать номер.

«Нет. Не стоит торопиться. Сначала надо все как следует разузнать. Если просто позвонить, могу кого-нибудь спугнуть».

Правда, он не знал, кого, как и почему, но это не важно. Глупо провалить все в последний момент.

«У меня есть телефонный номер. Большая Синди в офисе может проверить его по базе. Сейчас это раз плюнуть. В каждой лавочке можно купить компакт-диск с телефонными справочниками всей Америки, а не хотите – зайдите в Интернет на www.infospace.com. Забиваете номер, узнаете, кому он принадлежит и где этот человек живет. Вуаля».

Он позвонил Синди.

– Я как раз хотела вас набрать, мистер Болитар.

– Да?

– На линии Эстер Кримстайн. Говорит, ей срочно нужно с вами связаться.

– Ладно, переведи ее на меня через минуту. Я вот что хотел сказать…

– Да?

– Насчет вчерашнего разговора. Что люди на тебя пялятся и все такое. Прости, если я…

– Жалость мне ни к чему, мистер Болитар. Помните?

– Да.

– Прошу вас, пусть все останется по-прежнему.

– Хорошо.

– Не надо ничего менять.

– Ладно, переведи на меня Кримстайн, – попросил Майрон. – А пока я буду говорить, загляни в телефонную базу на компьютере Эсперансы. Знаешь, где она?

– Да.

– Нужно проверить один номер.

Он зачитал несколько цифр. Большая Синди повторила их вслух. Потом соединила его с Эстер Кримстайн.

– Где вы? – раздался недовольный голос.

– А почему вы спрашиваете?

Эстер явно была не в духе.

– Майрон, ради Бога, не ведите себя как ребенок. Где вы сейчас?

– Вас это не касается.

– Перестаньте дурачиться.

– Что вам нужно, Эстер?

– Вы говорите по мобильному?

– Да.

– Значит, линия небезопасна, – заключила она. – Нам надо встретиться. Я буду в офисе.

– Не получится.

– Слушайте, вы хотите помочь Эсперансе или нет?

– Вы знаете ответ.

– Тогда тащите сюда свою задницу, и побыстрее! – отрезала Эстер. – У нас проблема, и мне нужна ваша помощь.

– Какая проблема?

– Это не телефонный разговор. Я вас жду.

– Мне потребуется время, – возразил Майрон.

– Почему вам потребуется время, Майрон? – после возмущенной паузы поинтересовалась Эстер.

– Просто потребуется.

– Уже полдень, – напомнила она. – Когда вас ждать?

– Не раньше шести.

– Слишком поздно.

– Жаль.

Она вздохнула.

– Майрон, приезжайте немедленно. Эсперанса хочет вас видеть.

Сердце у Майрона дрогнуло.

– Я думал, она в тюрьме.

– Мне удалось ее вытащить. Но это между нами. Тащите сюда свою задницу, Майрон. Прямо сейчас.


Майрон и Уиндзор стояли на парковочной площадке мотеля «Гамлет».

Перейти на страницу:

Все книги серии Майрон Болитар

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики