Теперь, когда месторасположение врага было обнаружено, стало лучше его видно. Она без труда различила переплетенные с лианами щупальца. Гюсу не привиделось. В кустах сидел осьминог, который следил за палаткой, а его щупальца расходились по земле во все стороны, словно паутина.
«И мы находимся в самом центре, — подумала Зигрид с дрожью. — Спруту достаточно сложить свои конечности, чтобы поймать нас».
Ставя палатку, они не заметили осьминога, спрятавшегося среди гущи растений. И легкомысленно расположились прямо в сердце ловушки!
Зигрид подняла ружье и, положив палец на курок, шаг за шагом начала продвигаться к чудовищу. Она взяла на прицел огромный блестящий глаз. Пусть только монстр попробует пошевелиться, она сразу откроет огонь. Если повезет, снаряд попадет чудовищу прямо в голову и разнесет на кусочки.
Она сделала еще пару шагов… И вдруг все поняла. Осьминог не был живым. Это статуя! Статуя, погребенная под растительностью.
«Боже мой! — вздохнула Зигрид. — Я чуть было не выставила себя посмешищем!»
Дозорная опустила ружье и стала пробираться через кустарники дальше, отдирая колючки, которые цеплялись за футболку.
За мраморным спрутом высились развалины какого-то строения, вероятно, храма. К нему вели остатки лестницы, обрамленной статуями водных животных: рыбами, морскими коньками… На самом верху лестницы стояла русалка, отбивающаяся от щупалец огромного осьминога. Статуи были разрушены. У русалки, например, отбита голова, поэтому невозможно было составить представление о ее облике.
«Когда жители планеты наполнили корабль землей, — подумала Зигрид, — они воздвигли и храм, чтобы обратить на себя благосклонность богов. Вероятно, здесь жили садовники, которые должны были ухаживать за насаждениями».
С трудом девушка стала взбираться по лестнице. Статуи путали ее. Она посветила фонариком на стены и заметила на них уродливые коричневатые полосы — словно кровавые следы, оставленные гигантской рукой.
«Или щупальцами, — мелькнула мысль. — Как будто, испачканные в крови, они бились о стены. Это не настенные росписи в традиционном понимании. Скорее похоже на брызги».
Захотелось развернуться и убежать без промедления, но Зигрид совладала с собой.
И тут свет ее лампы упал на находящиеся в глубине храма саркофаги.
Их форма, в отличие от египетских саркофагов, не имела человеческих контуров. На них были изображены осьминоги планеты Алмоа с пастью, полной клыков; их желтые глаза, подведенные флюоресцирующей краской, светились в полутьме.
На сей раз Зигрид повернула назад.
«Эти корабли — не просто плавучие сады, — подумала она, возвращаясь к палатке, — а плавучие могилы. Некрополь, отправленный в странствие на волю волн».
Глава 8
Послания, написанные кровью
Как только стало рассветать, Зигрид разбудила друзей и рассказала им об открытии. Давид хотел убедиться во всем сам, и Зигрид пришлось снова идти через чашу к храму. Оказавшись у подножия саркофагов, Аллоран, торжествуя, заявил:
— Вот видишь! Я же говорил, что обитатели Алмоа были монстрами. Представляете, что мы увидим в ящиках, если откроем их?
— Меня это мало интересует, спасибо, — проворчал Гюс. — Достаточно изображений монстров. Не хочу потерять аппетит до скончания дней.
Зигрид насчитала двенадцать гробов. Вероятно, изначально они были поставлены точно в ряд, но океанские бури, сотрясая корабль, разбросали их как попало внутри строения. Наверняка и храм обрушился во время штормов.
— Видели стены? — спросил, заикаясь, Гюс. — На них повсюду следы высохшей крови. Здесь наверняка совершали жертвоприношения. А может, осьминоги хватали несчастных и разрывали их на части щупальцами, отсюда и брызги крови на стенах.
— Бред! — вмешалась Зигрид. — Думаю, это особый вид письменности, только и всего. То, что ты принял за брызги крови, вероятно, является идеограммой,[3]
типа китайских иероглифов.Гюс присвистнул.
— Ты просто стараешься подбодрить себя. А я говорю тебе, что это засохшая кровь. И если хорошенько поискать, найдем и человеческие останки. Скелеты…
— Хватит! — прервал его Давид Аллоран. — Нам наплевать, кем была населена планета Алмоа — гуманоидами или синими осьминогами в розовую точечку. Мы здесь для того, чтобы взять образцы. Давайте приниматься за работу, но — сохраняя бдительность. Мы не можем знать, действительно ли мертвы твари, что прячутся внутри саркофагов.
Гюс подскочил.
— Хочешь сказать…
— Я хочу сказать, что надо быть осторожными, вот и все, — бросил Давид. — Как знать, вдруг спрятавшиеся в гробах создания поднимут крышку и займутся нами? И лично я думаю, что кровь, запачкавшая стены, — это кровь садовников. Несчастных застали врасплох. Они, наверное, думали, что обитатели саркофагов на самом деле мертвы. Вы понимаете, что я хочу сказать?
Ребята понимали.
— Зигрид, ты займешь пост здесь, в храме, — приказал Давид. — При малейших признаках движения в гробах подашь сигнал тревоги. А мы с Гюсом займемся образцами.