— Итак, мы неплохо уживались друг с другом, пока впервые наши мнения серьезно не разошлись. Мы спорили о тебе, Бренвен. Я недооценил его. Понимаешь, он был одержим идеей заполучить тебя, но я думал, что после того, как… — Гарри замялся, раздумывая, как бы поделикатнее выразиться.
Бренвен поняла, что он хочет сказать, и пришла ему на помощь:
— Ты думал, что после того, как мы станем любовниками, он потеряет ко мне интерес. То же самое думала и я.
— И ты? — Гарри улыбнулся. — Очевидно, мы оба ошиблись. Но вернемся к нашему разговору. Джейсон обманул и предал меня. Весь прошлый год, когда я думал, что он покончит с тобой, он сидел и плел заговор. Он зациклился на том, чтобы завладеть тобой, и знал, что я попытаюсь предотвратить это. Поэтому он устроил все так, чтобы оказаться в Уэльсе прошлым летом, и, кроме того, он сделал все для того, чтобы
Бренвен была обеспокоена, ее глаза потемнели, но она молчала.
— Я осмелюсь предположить, что ты не знаешь очень многого о человеке, за которого вышла замуж. Ты просто не можешь этого знать — он очень мало отдает себя и в то же время высасывает другого человека полностью, если его не остановить. Ты не должна позволить ему сделать это с тобой!
Она все так же молча, медленно покачала головой, а ее потемневшие глаза стали просто огромными.
— Я сам, — продолжал Гарри, — знал его, оказывается, плохо. Летнее письмо, в котором ты сообщала о своем замужестве, настолько потрясло меня, что вывело из состояния апатии. Я был изумлен тем, что он отправился в Уэльс в одиночку. Я очень мало видел Джейсона весь предыдущий год — он проводил гораздо больше времени в Вашингтоне, чем раньше, и поэтому у меня не было ни малейшего представления о том, что он задумал. У меня были какие-то неясные мысли о том, чтобы пригласить тебя приехать сюда поработать вместе со мной над нашим проектом с тем, чтобы слегка изменить его и добиться-таки его финансирования, но я не продумал все это до конца, потому что был убежден, что у меня еще есть время. И вот — пожалуйста! Новость о твоем замужестве свалилась мне на голову, как тот снег из пословицы!
— О, Гарри!
— Я могу сказать тебе, что этот шок заставил меня действовать. У меня есть собственные друзья в Вашингтоне, они отличаются от друзей Джейсона, но по-своему тоже очень влиятельны. Я начал наводить справки. Видишь ли, Бренвен, я хотел добиться правительственного финансирования, государственная деятельность — это сфера Джейсона. Внезапно мне показалось весьма вероятным, что Джейсон использовал свое влияние и устроил так, чтобы мне было отказано. Конечно, для того, чтобы быть уверенным, что я не окажусь следующим летом в Уэльсе.
— О нет! — в отчаянии воскликнула она. — Ведь он помогал тебе целых два лета. Ты ошибаешься, Гарри!
— Скажи мне честно. Ты вышла замуж за Джейсона потому, что он предоставил тебе финансовую возможность уехать из Уэльса в эту страну. Но он сделал бы это только при одном условии: чтобы ты была с ним, а ты не стала бы жить с ним, если бы вы не были женаты. Если бы я был там, Бренвен, если бы я смог помочь тебе приехать в Соединенные Штаты другим способом, ты все равно бы вышла замуж за Джейсона Фарадея?
Бренвен глубоко вздохнула.
— Это было не совсем так… но какой смысл оглядываться в прошлое. Если ответить честно… — Бренвен понурилась и почувствовала себя несчастной, ибо ей нелегко давалось подобное признание, — если бы у меня был какой-нибудь другой выход, если бы ты приехал, я бы не вышла замуж за Джейсона.
— Проклятье! — Взволнованный, рассерженный Гарри вскочил с кресла и заходил по комнате.
Бренвен попыталась успокоить его.
— Сейчас, после того как я вышла замуж, я действительно думаю, что все будет хорошо. Мне понравится жить здесь, я привыкну. Я благодарна Джейсону, что он помог моей семье, и у меня здесь есть возможности, которых у меня не было бы никогда, если бы я осталась там, в Англии. Теперь только от меня зависит, воспользуюсь я ими или нет. Джейсон действительно очень хорошо ко мне относится, он любит меня…
Гарри остановился, сердито смахнул со стола книги и бумаги и сел на него прямо перед Бренвен. Он взял обе ее руки в свои, и в глазах его показались слезы гнева или печали, или и того и другого.