'Да. История гласит, что Макс Рейдер имел к этому какое-то отношение. Баронесса носит с собой этот медальон как постоянное напоминание о том, что в какой-то момент она должна убить Рейдера. Она ненавидит его как чуму, по крайней мере, так говорят. Вы же знаете, что в этой профессии всегда много сплетен.
Ник сказал:
— Это все довольно случайно, не так ли?
— Не так уж и случайно, как кажется. Мне сказали, что она годами следила за Рейдером. Она ждала, когда он совершит ошибку. Может быть, он сделает ее сейчас. Видишь ли, Ник, она тебе поможет. Она ненавидит Рейдера. Она горит желанием указать на него. Если ты не будешь осторожен, она сама убьет его, если у нее будет шанс. Позаботься о ней. Что, ты сказал, ты сделал с ней? Она с вами в отеле «Люкс»?
— Действительно, — сказал Ник. 'Она спит. Она чудесно спит. Я дал ей Микки Финна».
Глава 3
Выходя из депо, Ник Картер увидел слепящее сентябрьское утро. Воздух был чист, а небо сверкало, как прекрасное швейцарское вино. Раннее солнце бросало свои золотые лучи на голубые воды Роны, пересекая узкий мощеный мост. Ник решил вернуться в отель «Люкс». У него было достаточно времени. Девушка будет спать еще как минимум час. Ему нужно было размять свои длинные, мускулистые ноги, которые пришлось использовать немного стесненными в фигуре Фрэнка Мэннинга. Ему также нужно было все обдумать; это задание стало похоже на сборку пазла на глубине двадцати футов под водой.
Перейдя небольшой мостик, он остановился, чтобы приспособить свою походку к животику и характеру мистера Уайта Мэннинга. Затем он огляделся, чтобы увидеть, где он находится. Вдалеке он увидел возвышающееся здание старой Лиги Наций. Внушительный каменный памятник былым надеждам. Ник остановился покурить, чтобы посмотреть. Здание находилось к северо-востоку от города, недалеко от парка Ариана. Ему пришлось повернуть налево и вернуться при первой же возможности. За полчаса он мог просто сделать это.
Толстый лавочник с выпученными глазами снял ставни на своих окнах и сказал Нику «добрый день» . Ник ответил на его приветствие в Mr. Фрэнк Мэннинг и пошел дальше. Флидж знал, что мужчина смотрит ему вслед. Что ж, для производителя из Кливленда было немного рано начинать работу. Ник немного ускорил шаг и задохнулся, как человек в плохой форме. Он выбрал как можно больше узких переулков, чтобы избежать главных улиц. Его мысли вернулись в то время, на три месяца назад, когда он впервые узнал об этом задании.
Это был короткий разговор! Хоук сказал со своим обычным мрачным видом: «Может быть, ты скоро поедешь в Швейцарию, N3. Не для приятного путешествия, конечно, так что можешь оставить свои горные ботинки и горную палку дома.
Ник любил эти разговоры с боссом АХ. если там никакие немедленные действия не были неизбежны, мог там хоть пошутить.
Он ухмыльнулся худощавому, чопорному мужчине, с которым у него были почти отношения отца и сына, и сказал: «Я однажды поднялся на Маттерхом, сэр. Много лет назад. Но теперь от этого никакой чести не будет. Может быть, на этот раз я смогу попробовать подняться на «Монте-Розу» или «Брайтом».
Хоук поднял тонкую иссохшую руку. - «Пожалуйста, избавьте меня от подробностей ваших достижений! Я знаю большинство из них; особенно те, которые вы сделали в вертикальном положении. Ваши горизонтальные боевые подвиги интересуют меня лишь постольку, поскольку они затрагивают вашу работу. В любом случае, прежде чем куда-либо идти, надо подготовиться. Через несколько недель снова придет ваша очередь, не так ли?
Ник сказал, что это действительно так. ПУРГ, сокращение от PURGatory, что означает испытание, но также и чистилище, было короткой, но интенсивной репетицией, которой каждый агент AX должен был подвергаться раз в год. Название отразило характер и важность курса. Агент, который прошел это, буквально поплыл между небом и адом; между еще одним годом действительной службы и выходом на пенсию. Если вы выдержали это испытание, а оно было действительно жарким, вы могли вернуться на действительную военную службу. Если ты не преуспел, ты вылетел. Навсегда!
Хоук задумчиво посмотрел на Ника. — Надеюсь, ты переживешь и это время, чувак. Я хочу, чтобы вы получили это задание. Это может быть яйцо всмятку, но оно может быть и чертовски твердым!»