Читаем Глиняные кулаки полностью

Элисед с деланным равнодушием поглядел на драгоценности и пожал плечами.

– Вы, наверно, ограбили своего господина, Фаиз? – по его губам скользнула презрительная усмешка. – Весь Фидрос столько не стоит, сколько вы прячете в своем рукаве! Вкладывайте, на кого работаете, и хватит морочить нам головы!

Старик захлопнул шкатулку и почтительно поклонился.

– Я представляю интересы короля Ифрана, повелителя Джелани, – сказал он, гордо расправив узкие плечи и выпятив грудь.

Увидев, что его слова не произвели на наемников никакого впечатления, он ухмыльнулся и всплеснул руками.

– Я слуга короля Эйфрана, правителя Золотого города, если вам так привычнее…

В комнате воцарилась мертвая тишина, в которой были слышны лишь вопли горожан на улице, да далекий перезвон колокольчиков пожарных бригад.

– Вы хотите, чтобы мы в одиночку выступили против объединенной армии Островного союза?! – Ниал хватил кулаком по столу так, что кувшины и кружки подпрыгнули до самого потолка. – Вы, наверно, принимаете нас за полных идиотов?!

– Нам больше не к кому обратиться, – старик виновато улыбнулся. – Мы собрали огромную армию со всего Зенора, но у нас нет пушек, у нас нет аркебуз, мы слишком долго не воевали.

– И вы решили, что мы добровольно сунем голову в петлю, из-за какой-то мелкой ссоры с генералом Ахонта? – верзила угрожающе навис над тщедушным старичком, сверля его гневным взглядом.

– Вы же наемники, – вербовщик пожал плечами. – Вам не привыкать рисковать жизнями.

– Ну, уж нет! – Ниал с омерзением оттолкнул шкатулку с сокровищами.

– Вы получите еще столько же, после того как разобьете миносцев, – старик не повел даже бровью, внимательно наблюдая за реакцией кондотьера.

Элисед молча протянул руку и положил ее на шкатулку.

– Ваше предложение принято, мастер Фаиз, – произнес он, не обращая внимания на задохнувшегося от возмущения Ниала. – Дайте нам только несколько дней на сборы.

– Спешить незачем, господа, – Фаиз загадочно улыбнулся. – Мы задержим миносцев на Эту, а вы, тем временем, сможете как следует подготовиться.

– Это безумие! – рявкнул Ниал, глядя в упор на кондотьера. – Мы не станем этого делать!

– Ты забываешься, Ниал, – губы Элиседа превратились в тонкую линию. – Это я командир "Глиняных кулаков", и я решаю, куда мы пойдем, и что мы будем делать!

– Да я… – взревел верзила, но старик Фаиз остановил его, ухватив за локоть.

– А это специально для вас, господин Советник, – старик улыбнулся и положил на стол огромный сапфир.

Ниал тут же обмяк и рухнул в кресло, с тоской глядя на великолепный камень, внутри которого, казалось, пульсировало голубое пламя.

– Вижу, правду говорят о богатстве Золотого города, – верзила усмехнулся, не в силах оторвать глаз от лежащей на столе драгоценности.

– Отчасти, – старик вербовщик разгладил складки своего халата. – И это наше проклятье.

Поклонившись кондотьеру, он встал со скамьи и маленькими шажками просеменил через комнату.

– У меня есть подарок и для вас, господин волшебник, – Фаиз вытянул вперед руку и раскрыл ладонь.

– Вы меня с кем-то спутали, – засмеялся Айс, глядя на круглый черный камешек, с вырезанными на нем непонятными символами.

– Вы знаете, что это такое? – глаза старика прищурились, словно стараясь заглянуть юноше в самую душу.

– Это глаз голема? – предположил Айс.

– Да, – Фаиз низко поклонился. – Это глаз вашего голема.

Юноша вздрогнул, и привстал из кресла.

– Но у Кирка оба глаза на месте!

Старик покачал головой и осторожно положил камень на стол.

– Он слеп на один глаз, – скрюченный от артрита палец осторожно коснулся левой глазницы. – У него там простая стекляшка…

Айс почувствовал, как пот выступил у него над верхней губой, а в ушах заухала кровь.

– Откуда вам это известно? – прошептал он, не решаясь коснуться черного камня. – И где вы его взяли?

Старик улыбнулся и церемонно поклонился.

– Наше главное богатство это не золото и драгоценные каменья, – сказал он. – Приезжаете в Джелани, и вы это поймете.


Сидя на свернутой бухте каната, Айс наблюдал, как "Глиняные кулаки" разгружают с подвод припасы, а гигантские механические руки с легкостью поднимают их с пристани, и опускают в трюм потрепанного санктского транспорта.

День был солнечный, однако на горизонте уже собирались тяжелые черные тучи, предвещая скорую смену погоды. Высоко в небе величественно кружили дааны, оглашая акваторию порта своими сварливыми криками, а над самой водой тихонько попискивая, носились стайки крошечных изумрудных птичек с длинными раздвоенными хвостами.

Чуть поодаль, усталые рыбаки выгружали на берег корзины со свежей рыбой, плетенки с крабами и горшочки с октопусами. На крыше приземистого склада в рядочек сидели упитанные коты, меланхолично наблюдая за сыплющейся из сетей серебристой чешуей и мелкой рыбешкой.

Айс улыбнулся, глядя на откормленные усатые морды, и покосился на Элиседа сидящего рядом в парусиновом кресле под бамбуковым зонтиком, защищающим его от солнца.

Ниал послюнявил палец, и перевернул листок в пачке бумаги, подколотой к деревянной досточке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебство, Магия и Колдовство

Похожие книги