Читаем Глиняные кулаки полностью

Черные корнвахские кони застыли как изваяния, готовые в любой миг сорваться с места, и полететь, словно птицы вперед, послушные малейшему движению колен седока.

– Глядите, вот они, волки степей! – верзила указал на кочевников пальцем. – Учуяли падаль издалека! Глазом моргнуть не успеете, как они перережут вам глотки!

Толпа взволнованно заколыхалась, сбиваясь в кучу вокруг самозваного лидера.

– Все, у кого есть оружие, идите ко мне, – мужчина замахал руками. – Женщины и дети, прячьтесь за повозками!

Мастер Энгас оскаблился, спрыгивая с голема на землю.

– Вот он, наш шанс! – прошептал он, наклоняясь к сидящим в повозке юношам. – Беженцы отвлекут кочевников, а мы тем временем потихоньку ускользнем…

Элисед бросил быстрый взгляд на гору ржавых клинков, у себя под ногами, и подмигнул старому флибустьеру.

– У нас здесь много оружия! – закричал лекарь, поворачиваясь к вожаку горожан. – Подходите, тут всем хватит!

Два десятка мужчин торопливо подбежали к тележке и поспешно разобрали снаряжение. Судя по тому, как неловко они хватались за деревянные рукоятки, держать оружие в руках приходилось лишь немногим.

Прицепив к поясам гонкорские фальшионы и натянув латные рукавицы, горожане заметно приободрились. Они сразу же почувствовали себя заправскими вояками, и всем своим видом старались показать, что с ними шутки плохи.

– Бедолаги, – прошептал мастер Энгас. – Корнвахи перестреляют их как уток, а женщин и детей все равно угонят в степи.

– Плевать, – пробормотал Элисед. – Главное выиграть немного времени, чтобы добраться до побережья, а там нас уже будет ждать "Самнорская жемчужина" и Ниал с Дисой.

– Ууууу! – загудел Кирк, словно соглашаясь.

Заскрипели колеса, и тележка медленно покатилась прочь от толпы перепуганных горожан, к которым постоянно присоединялись все новые и новые беглецы, сочащиеся жиденьким ручейком из распахнутых ворот Паары.

Оглянувшись назад, Айс со смешанными чувствами смотрел на разоренный город. На город, с которым он, казалось, был знаком уже целую вечность.

Дорога вела под уклон, и Кирку удалось развить приличную скорость, с каждой минутой все приближаясь к морю, и удаляясь от негостеприимных степей и их суровых обитателей.

– Раньше корнвахи владели всеми этими землями, – старый флибустьер возился с трофейной аркебузой, не забывая поглядывать назад. – А Паара для них была своего рода огромной конюшней.

– А почему они ушли? – Айс громко лязгнул зубами, едва не охватив себе кусок языка, когда тележка подпрыгнула, угодив в очередную рытвину.

– Почему? – лекарь ухмыльнулся. – Спросите об этом лучше у командира!

– Когда умер их главный Унега – Аховали, кочевники все вместе отправились проводить его в последний путь, – лицо Элиседа приобрело мечтательное выражение, как случалось всякий раз, когда он принимался рассказывать о делах давно минувших дней. – Говорят, что это путешествие продлилось пятьдесят лет!

– Когда они вернулись, у Паары уже был новый король, своя армия и высокие стены, – кивнул лекарь. – Они даже не попытались захватить город, позволив ему сохранить независимость, взамен на богатую дань, и заморские подарки, которыми король щедро осыпал их вождей.

– Я слышал, что Карнетир Восьмой повздорил с кочевниками, – Элисед кивнул в сторону степей. – А корнвахи народ гордый, что захотят, сами возьмут. Лучше нам с ним не ссориться!

Из густого кустарника с правой стороны бесшумно появились два полуобнаженных всадника. Воины были совсем молодые, ехали они верхом без седел, а из оружия у них были только простые луки, да засунутые за пояса изогнутые кинжалы.

Юноши переглянулись, ударили своих скакунов пятками и потянули из колчанов стрелы с шиловидными наконечниками и белым опереньем.

Мастер Энгас поднял над головой аркебузу, и сделал вид, что прицеливается. Мальчишки корнвахи пригнулись к лошадиным гривам и мигом исчезли в кустах, словно их никогда и не было.

– Стрелы у них пропитаны ядом, – пояснил Элисед. – Одна царапина, и ты покойник.

– Надеюсь, что это их отпугнет, – ухмыльнулся мастер Энгас. – Стрелять из аркебузы на ходу, да еще с подмокшим зарядом я пока не научился!

Вновь закапал дождь, загремел гром, и черные тучи разорвали ослепительные вспышки молний.

– Будь я проклят! – старый лекарь привстал в тележке, держась рукой за подпрыгивающий бортик. – Нам не удалось от них оторваться!

Мокрые торсы корнвахов уже мелькали повсюду среди деревьев. Их было не менее десятка, луки спрятаны в колчаны, а длинные копья, с трепещущими на ветру пучками перьев, опущены горизонтально.

– Это мальчишки, они просто хотят с нами поиграть, – мрачно процедил Элисед, поднимая руки.

Марионетка отбросила парусину в сторону, и с лязгом извлекла из ножен зазубренные сабли.

– Постой, командир, – мастер Энгас положил руку, кукловоду на плечо. – Кажется, мы сможем от них оторваться!

С оглушительным треском Кирк вломился в густые заросли терновника, и, не снижая скорости, помчался вперед, раздвигая и ломая колючие ветки. Друзья прижались друг к другу, лежа на дне тележки, глядя как непроходимые заросли смыкаются у них за спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебство, Магия и Колдовство

Похожие книги