Hay взмахом руки отключил звук и медленно подался вперед, вручную просматривая фиксированные камеры арсенала. Ничего. Примитивность этой автоматики – и спасение, и гибель. Ладно. Оружие. Есть тут что-нибудь поменьше водородной бомбы? База данных на такие обыденные подробности настроена не была. Он пустил страницы каталога прокручиваться по скорлупкам и придвинулся к стене, чтобы его не было видно снизу. Звон и грохот продолжались. А, так это же сервоклапаны на дне озера, их шум передается по туннелю! Для секретного проникновения – слишком много фанфар.
Горе-лазутчик показался из туннеля.
– А, мистер Винж! Я думал, вы совсем утонули. На самом деле Винж был в полубессознательном состоянии, лицо бледнее гипсовой маски. Ран от проволочного пистолета не видно. А, так это он мою куртку украл. Ткань полного давления была аккуратно и гладко расправлена, но правая рука повисла чуть вывернутой. Винж бережно прижимал к левому плечу Али. Он посмотрел на Hay, и, кажется, от ненависти стал чуть лучше понимать обстановку.
Но других лазутчиков в нижнем конце арсенала не было. И поиск Hay в каталоге закончился: три проволочных пистолета в ящике прямо за спиной! Hay с облегчением вздохнул и улыбнулся коробейнику.
– Вы хорошо сработали, мистер Винж. – Несколько секунд разницы, и Винж попал бы сюда первым, поставив настоящую засаду. Теперь же.., обезоруженный, обезрученный и слабее котенка. А Томас стоит между ним и оружием. – У меня, к сожалению, нет времени на разговоры. Отодвиньтесь от Али, пожалуйста.
Он говорил мягко и вежливо, но не отрывал глаз от этой пары. Левая рука его потянулась открыть ящик с пистолетами. Может быть, спокойный стиль на Винжа подействует, и он подставится под верный выстрел.
– Томас!
У входа в арсенал стояла Чиви.
Hay только вытаращил глаза, не в силах ничего сказать, придумать или сделать. У нее текла кровь из носа, кружевное платье было разорвано и заляпано. Но она была жива. Наверное, расстыковка не сработала из-за люка катера. У катера люк заклинило, и не смог запереться люк шлюза – и как-то она прорвалась внутрь – Нас заперло, Томас. Замок оказался дефектным.
– Да, именно так! – Боль в голосе Томаса Hay была неподдельной. – Он захлопнулся, и я услышал продувку. Я.., я был уверен, что ты погибла.
Чиви спустилась с потолка, направив тело Рея Кирета к ближайшему упору. Охранник, может, и жив, но явно сейчас бесполезен.
– Томас, мне так жаль! Я не смогла спасти Марли. – Она проплыла через зал, чтобы его обнять, но что-то было в этом жесте настороженное. – С кем ты разговариваешь? – Тут она увидела Винжа:
– Эзр?
Наконец-то хоть чуть повезло: Винж был как раз такой, как надо. Куртка полного давления заляпана кровью Али, как фартук мясника. Из-за его спины врывались звуки разгромленного парка. И голос у коробейника хриплый и прерывистый.
– Мы взяли власть в лагере L1, Чиви. Кроме нескольких головорезов Hay, мы никого не тронули… – (И это он говорит, когда ее отец лежит окровавленный в его руках!) – Hay использует тебя, как делал всегда. Только на этот раз он собирается убить нас всех. Посмотри вокруг! Он ядерную ракету хочет пустить на нашу базу!
– Я…
Чиви осмотрелась, и Hay не понравилось то, что он увидел в ее глазах.
– Чиви! – сказал он. – Посмотри на меня! Против нас та же группа, что стояла за спиной Джимми Дьема.
– Это ты убил Джимми! – выкрикнул Винж.
Чиви вытерла кровоточащий нос тонкой тканью рукава. Какой-то миг она казалась очень юной и очень растерянной, такой же, как когда он первый раз ее взял. Она зацепилась ногой за стенной упор и повернулась к Hay, соображая. Как-то надо было выиграть время, всего несколько секунд.
– Чиви, подумай, кто это говорит!
Hay сделал жест в сторону Винжа и Али Лина. Это был страшный риск, манипуляция отчаяния. Но это помогло! Она действительно чуть отвернулась, отвела от него глаза. Он сунул руку в ящик, нащупывая рукоятку проволочного пистолета.
– Чиви, подумай, кто это говорит! – Hay сделал жест в сторону Винжа и Али Лина. Бедняжка Чиви действительно отвернулась. Эзр увидел, как за ее спиной улыбочка мелькнула по лицу Томаса Hay. – Ты знаешь Эзра. Он пытался убить твоего отца там, на Северной Лапе, он думал, что через Али доберется до меня. Будь у него нож, он бы уже резал твоего отца. Ты же знаешь, какой садист Эзр Винж. Ты помнишь, как он избил тебя, помнишь, как потом я тебя держал на руках.
Слова были предназначены Чиви, но били они Эзра, как тараны – страшная правда, перемешанная со смертельной ложью.
Чиви стояла недвижно, но в следующий миг кулаки ее сжались, плечи согнулись под страшным напряжением. У Эзра мелькнула мысль: «Сейчас Hay победит, и это из-за меня». Он усилием воли отодвинул серую завесу, обволакивающую сознание со всех сторон, ради еще последней попытки:
– Чиви, не ради меня. Ради всех остальных, ради твоей матери! Чиви, Hay лгал тебе многие годы. Каждый раз, когда ты узнавала правду, он промывал тебе мозги. Снова и снова, и ты никогда не могла вспомнить.
Узнавание и глубокий ужас залили лицо Чиви.
– На этот раз я не забуду.