Читаем Гнев единорога полностью

Тем не менее, Фаргус все равно понимал, что мертвец прозорлив и не глуп. Эти странные слова про путь, возможно, догадка, но догадка обоснованная. Хотя с другой стороны… С другой стороны – это может быть ложью, попыткой сбить с толку и запутать. Лорд сжал руками виски, отхлебнул вина и помотал головой. И дернул же черт его связаться с мертвецом. Да еще и с перебежчиком из вражеского лагеря.

Ночь прошла беспокойно. Фаргус все еще прокручивал в голове разговор с мертвецом. Уснуть не получалось еще и из-за того, что над замком во мраке крутились две черные крылатые твари с всадниками на спинах. Они не нападали, но, похоже, вынюхивали что-то. Байрус приказал солдатам пострелять в них из луков горящими стрелами – глупый мальчишка. Черные гадины поднялись выше, туда, где стрелы не могли достать их, и принялись выть так истошно и дико, что к ним присоединились все окрестные собаки. Жуткий вой длился всю ночь, и только под утро черные всадники убрались восвояси.

Фаргус, поспав с полчаса перед самым рассветом, вскочил раньше петухов и поспешил в зал. Мертвец продолжал сидеть на том же месте и в той же позе, неподвижно, словно статуя.

– Не выспались, лорд? – его голос звучал тихо и равнодушно, однако в самой этой фразе чувствовалась усмешка. – Вам бы поспать до обеда в объятьях какой-нибудь милой малышки.

– А это все друзья твои! – гневно отмахнулся Фаргус. – Их монстры орали всю ночь дурными голосами – эти твари, на которых они летают, всех собак подняли!

– Фиро и Широ, – мертвец задумчиво постучал пальцами по столу. – Мои дорогие братья вам мешают?

– Нам, Хайди! Нам! А еще этот Ану. В армии негодного Кадара-Риго он – главная сила. Он и его мертвяки. Проклятый некромант, – Фаргус, тяжело передвигая ноги, подошел к окну и оглядел двор, только-только начавший пробуждаться.

Он наблюдал, как Байрус Локк легко спрыгнул с коня и, бросив повод слуге, размашистым шагом сильного и уверенного в себе человека прошел в замок. И где это его носило до рассвета?

– Неужели этот Ану так страшен?

– Не то чтобы страшен, – сбравировал Фаргус, выпрямив спину и приняв надменный вид, – от некромантов никогда не было большого проку в войне. Ну гоняли они кладбищенских мертвяков по деревням, ну еще чего-нибудь, мелкое и незначительное. А тут? Откуда взялись у него эти мертвецы? А? Сам поднял их? Почему тогда не наделал целую армию из подобных? Не пойму!

– Ах, мой лорд, много ли вы смыслите в некромантии? – тонкая губа дернулась, оголив зубы. – Черные мертвецы ведь противоречат всем законам этой хитрой науки. Мы, – Хайди закатил тусклые глаза, словно вспоминая что-то, – другие, не простые «нани».

– Нани? – Фаргус отвел взгляд от окна. – Первый раз слышу подобное слово.

– Так называет низших мертвяков наш друг Ану.

– Что за глупость? – Фаргус, поморщившись, подошел к столу и плеснул в потемневший от времени бокал вино из графина.

– Это все он, наш добрый господин Ану придумал. Когда-то давно, очень давно, как в старой сказке сказывают, жил в одной деревне милый маленький мальчик, и был он безнадежно влюблен в свою прекрасную сестру. Ее звали Нани. Но однажды злые разбойники убили сестру и бросили в лесу ее несчастное поруганное тело. Изо дня в день мальчик ходил по деревне, убитый горем и звал ее. «Нани, нани!» – причитал он, и она пришла…

– Что за детские страшилки? – Фаргус внимательно посмотрел на мертвеца. – По-твоему, так все и было? – он удивленно приподнял бровь. – Ну-ну.

– Говорят, именно так! – мертвец накинул на голову капюшон и легко и неуловимо поднялся. – Потом Ану взял в ученики один некромант, о котором мало кто знает, но вряд ли кто-то из ныне живущих мастеров этого искусства смог бы превзойти его по силе и умениям. Он-то и научил Ану создавать сверхзомби – разумных мертвецов. Самое интересное, что старый некромант, владея этим редким умением, сам почти не пользовался им. Но передал тайные знания ученику, а тот в благодарность убил учителя! – глаза мертвеца сверкнули так ярко, что Фаргус от неожиданности вздрогнул и чуть не выронил бокал.

– Банальная история, – отмахнулся лорд, снова попытавшись принять невозмутимый вид, – коварные ученики, доверчивые мастера – все как всегда, скучно…

* * *

Покинув лаПлава, северная армия двинулась на юго-запад. Но не успели солдаты сделать и пары переходов, как принц Кадара-Риго повернул на юг, а потом на восток. Никто не мог сказать, что заставило его так поступить: то ли оставшиеся в тылу свободные замки, один за другим переходящие на сторону Короля, то ли известия о союзе с эльфами.

Теперь северное воинство двигалось к степям. Миновав чащобы лесных эльфов, сохраняющих нейтралитет, северные прошли рядом с Ликией, не тронув мирный город.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези