Читаем Гнев викинга. Ярмарка мести полностью

Ульф и Вемунд кивнули. Они знали, чего от них ждут. Им нужно было удостовериться, что их патруль не встретит отряд врага, марширующий по дороге, или еще кого-то, кто может выдать их присутствие. Развернувшись, они побежали вперед.

Харальд вызвал еще двоих.

— Вы держитесь позади. Следуйте за нами на расстоянии, следите, чтобы никто не появился с той стороны. Все остальные — за мной.

Они тронулись в путь. Харальд повел их с дороги обратно к лесу, где они могли при необходимости укрыться. Высокая трава расступалась перед небольшой колонной вооруженных людей, бредущей в утренней измороси. Лес оставался слева от них, открытая местность — справа. Ульф и Вемунд, обогнав их, быстро шли вдоль реки, осторожные, как олени на открытой лужайке. По крайней мере Харальд на это надеялся.

Идти было легче, чем Харальд себе представлял, земля была ровной, и вскоре они очутились в нескольких милях от места, где Торгрим отправил их на берег.

«Нельзя терять реку из вида», — думал Харальд, и это была только одна из множества его забот, которые уже заставили его забыть, как он радовался тому, что стал единственным вожаком этого патруля. Двигаться нужно было быстро, но при этом оставаться у воды, потому что именно там враг устроит засаду. Заблудиться он не мог, но лес заслонял реку, и Харальд лишь надеялся, что дорога, по которой они следуют, не уведет их далеко от речных берегов.

Вскоре, к радости Харальда, лес уступил место открытой местности, а река снова оказалась у них на виду. Она текла не более чем в дюжине родов к югу, несла свои серые неспокойные воды среди темно-зеленых холмов.

Кораблей Харальд не заметил, но он и не ожидал их там обнаружить. Сперва Харальд то и дело замечал драккары в просветах между деревьями, но вскоре они с отрядом опередили флот. И все еще намного опережали его, что было хорошо. Именно этого от них и ожидали.

Олаф сын Торда, один из тех немногих, кто отправился в Ирландию из Вика, опустился рядом с ним на колени, глядя на низкие пологие холмы.

— Видишь Вемунда или Ульфа? — спросил Олаф.

— Нет, — сказал Харальд. — Но я и не должен, если они делают то, что положено.

Олаф хмыкнул.

— Взгляни за тот холм, — произнес он, указывая на место в полумиле от них, где высокий холм поднимался от края реки и заслонял обзор. Дорога там поворачивала от речного берега и тянулась на север в обход холма, а не по нему.

— Как по мне, похоже на дым, — сказал Олаф, как только Харальд взглянул в нужном направлении.

Харальд кивнул. Действительно, тоненькая струйка дыма поднималась над вершиной холма и рассеивалась в низком тумане.

Харальд нахмурился.

— Мне теперь тоже интересно, куда делись Вемунд и Ульф, — сказал он.

Дым означал присутствие людей, о которых следовало доложить. Он ощутил слабый всплеск страха. Харальд боялся не за себя, не за своих людей. Такое ему и в голову не пришло бы. Он боялся уронить себя в глазах отца. Это пугало его больше всего на свете.

— Пошли, — сказал он громче, чем раньше.

Поднявшись, он повел отряд вперед, вниз по холму, через высокую траву. Укрыться здесь было негде, поэтому они двигались быстро, и их кольчуги тихо шуршали и звенели. Но они не бежали. Харальд знал, что не стоит зря утомлять людей перед возможной стычкой.

Они добрались до низины между холмами и начали подниматься на тот, на который указывал Ульф. Дым теперь виднелся намного четче, пламя, служившее ему источником, судя по всему, набирало силу. Харальд замедлился на подступах к вершине холма, пригнулся и жестом велел другим поступить так же. Дальше он шел очень медленно, обыскивая взглядом территорию за холмом.

Харальд остановился и обернулся к отряду.

— Вниз, — скомандовал он, и шестнадцать человек опустились на одно колено.

Харальд пригнулся еще ниже и еще медленнее двинулся к самой вершине. Он встал сначала на оба колена, затем на четвереньки, а до места, с которого мог заглянуть за вершину, прополз на животе. Улегшись там, он понадеялся, что его не видно на фоне серого неба, и стал осматриваться.

Река изгибалась влево, и деревья вновь окаймляли ее берега. Густой лес протянулся на несколько сотен ярдов. Вполне подходящее место для новой засады.

Справа дорога огибала холм и опять устремлялась к воде всего в пятидесяти ярдах от того места, где лежал Харальд. Но его внимание привлек источник дыма. Это был костер, причем большой, над которым на треноге свисал довольно объемный котел. И крупный мужчина возился с этим костром. А вокруг стояли три странные повозки — таких Харальд еще никогда не видел. Высокие, с широкими дубовыми колесами, с деревянными бортами, выкрашенными в желтый и красный цвета, они выглядели нарядно даже в этот мрачный день. Их усеивали многочисленные флаги и флажки, мокрая ткань которых слегка трепетала от ветра.

Харальд не двигался с места и наблюдал. До телег было не больше сотни ярдов. Он видел, как у центрального фургона другой человек рылся в сундуке, и кто-то еще — он был совершенно уверен, что это женщина, — забирался в ближайшую к нему повозку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Северянах

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы / Детективы / Исторические приключения
Золотой Демон
Золотой Демон

Конец 19 века. Поручик Савельев с купеческим обозом направляется на службу в Петербург. Вместе с ним красавица супруга. На пути обоза происходят мистические события со вполне реальными последствиями. Исчезает золото, словно тает снег…Будто неизвестный слизывает драгоценный металл с дорогих вещиц, орденов и запечатанных казенных мешков. Вскоре золотой туман над обозом обретает действительные черты в людском облике. Золотой «зверь» вырвался на свободу и рассчитывает вернуться в мир людей после сотен лет заточения, во что бы то не стало…Чего будет стоить сделка с Золотым Демонам героям романа? В чем секрет мистической силы и где его смерть? Доедет ли купеческий обоз до Санкт- Петербурга? Существовал ли демон на самом деле? И где он живет Сегодня?

Александр Александрович Бушков

Исторические приключения