Читаем Гнутая монетка полностью

– Постой, – шепнула она, заталкивая Себа назад в камеру. Закрывая дверь, она краем глаза заметила, как в коридоре мелькнул черный плащ. С замирающим сердцем она ждала, пока шаги затихнут.

Через минуту они вдвоем осторожно вышли из камеры. Иви проверила, нет ли поблизости дежурных стражников. Все тихо.

– Нужно идти другим путем, – сказала она. – Где-то должен быть пожарный выход. – Она метнулась по коридору, в противоположную от сторону от той двери, через которую вошла. На стене был указатель с надписью «Оружейная», а рядом картинка с туалетным ершиком. Иви свернула туда, Себ следом за ней.

Из кармана Иви доносилось сдавленное мычание.

– Иви… – шепнул Себ. – Ты знаешь, что у тебя в кармане что-то шевелится?

Иви нахмурилась и вытащила наружу Скрипа.

– В чем дело, Скрип?

– Лошади с конюшней! Выйти с конюшней, – бодро тараторил он. – Скрип снаружи смотреть.

У Себа отвалилась челюсть.

– Иви, что это было? Эта железяка сейчас…

Иви схватила его за рукав.

– Не обращай внимания. Просто смотри, где конюшня – живо!

Себ принялся проверять все двери. Иви спешила за ним, пытаясь угадать, где же может быть конюшня. Впереди коридор раздваивался. Проверять оба пути времени не было – Иви показалось, что она слышит чьи-то шаги. Она потянула носом и дернула Себа за руку, потянула его налево, туда, где воздух казался свежее. Скоро за стеной послышался топот копыт, а потом конское ржание.

– Мы уже близко, – сказал она. – Вон там!

Она увидела сдвоенную дверь с матовыми стеклами и чуть не захлебнулась от радости. Они вышли в темный коридор с высокими потолками и стойлами по обе стороны. На стене висел набор блестящих серебряных подков, а над ним вывеска: «Подковы-фонарики на счастье». Коридор выходил на проезжую часть, освещенную уличными фонарями.

– Выход там! – зашептала Иви. – Я его вижу!

Себ стоял у нее за спиной.

– Постой, Иви. А что, если дверь на сигнализации?

Иви взглянула на большую ракушку, висящую прямо над дверью.

– Тогда придется бежать что есть мочи. – Она знала, куда бежать, когда они выберутся отсюда. – Мы пойдем к Этель. Я тебе покажу…

Она толкнула железный засов на двери. Дверь скрипнула, но не шелохнулась.

Себ пришел ей на помощь, но дверь не подавалась. Он покраснел от натуги.

– Наверное, ее заклинило.

– Что? – воскликнула Иви. – Того и гляди кто-нибудь придет, я кожей чувствую. – Она решила снова воспользоваться необычной веревкой, но на двери не было замочной скважины. – У нас нет времени.

В кармане снова задрожал Скрип.

– Тебе взять необычные перчатки.

Себ отпрянул.

– Серьезно, тебя не смущает, что какая-то штука бормочет у тебя в кармане? Жуть.

Иви было не до разговоров. Необычные перчатки. Она вспомнила, что говорил у себя в магазинчике Гилберт Грандиозный: перчатки – это ключи ко всему Лундинору. Может, это и правда ключи и открывают все двери…

– Он прав, – решила она. – Чтобы открыть дверь, нам нужна хотя бы одна необычная перчатка.

Себ смотрел на нее во все глаза.

– Постой… ты хоть понимаешь, что сейчас сказала?

Иви молча уставилась на брата.

– Ладно. Допустим. Ну и где мы их возьмем? – спросил он.

Иви видела только один способ. Когда она поделилась с братом, он замотал головой.

– Ни за что! С ума сошла! Да мы из-за него здесь и оказались. Ему доверять нельзя.

Однако Иви точно знала: выбора у них нет.

Вэлиан медленно поднялся со скамейки, удивленно вскинув брови.

– Это что, шутка? Вы вместе? Ты-то как сюда попала?

Иви не могла удержаться и самодовольно улыбнулась, а потом сразу перешла к делу:

– Сейчас не до разговоров! Помоги открыть дверь в конюшню!

Себ тоже что-то промычал, но вид у него был не слишком довольный.

Вэлиан с вытаращенными от изумления глазами выскочил из камеры, на ходу выхватив из рук Иви свою куртку. И казалось, успокоился, как только надел ее. Иви спешила за ним, размышляя, правильно ли они сделали, выпустив его из камеры, и не пожалеют ли они еще об этом.

Во всяком случае, ее план сработал: как только они вернулись на конюшню и Вэлиан прикоснулся к двери рукой в перчатке, она тут же отворилась.

И вскоре они уже были на дороге, ведущей к дому Этель. Иви не могла поверить своей удаче.

Глава 14

Все трое ввалились в дверь Дома Колоколов словно кегли, сбитые ловким ударом.

– Вэлиан! – воскликнула Этель. – Иви! Себастьян?..

Иви оттолкнула Вэлиана и поднялась с пола. Она удивилась, что он пошел с ними к Этель, особенно учитывая то, что было написано на двери его камеры.

Себ встал и, тяжело дыша, откинул волосы со лба. Иви не знала, почему он так дышит: то ли запыхался от бега, то ли потрясен тем, что увидел на улицах города. Судя по всему, стражник, доставивший его в отделение, не провел ему экскурсию по Лундинору. Придется ему многое объяснить. Столько всего произошло за один день!

Брат настороженно покосился на Этель и шепнул Иви:

– Откуда она знает, как нас зовут?

Иви прищурилась.

– Не знаю… – Она была уверена, что не называла Этель своего имени.

– Я увидела Сильвию на своей карте, – сказала Этель, запирая входную дверь. – Мы с ней говорили полчаса назад.

– Вы говорили с бабушкой? – спросил Себ. – Как она?

Перейти на страницу:

Все книги серии Небывалое

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей