Читаем Гоба Ира: другие произведения полностью

Мои постанывания достигают своей предельной громкости, а мой низ живота

стянут томлением до такой степени, что это приятное чувство вот-вот подойдет к

болезненной грани ощущения неудовлетворенности. Все... не могу терпеть:

-Найт...

Неужели ему нужен был этот мой призыв для того, чтобы идти дальше? Ага... так

и есть, и мне остается лишь надеяться на то, что он ждал его с нетерпением.

...Мой муж не дразнил меня, и не играл со мной, он умело подвел меня к моему

пику, и крепко держал мое тело в своей цепкой хватке, когда разделял со мной мою

эйфорию. Мне было так хорошо и так сладостно, что я "потерялась" и в своих

ощущениях, и в своих мыслях, и в своем теле, когда неосознанно воскликнула:

"Рэд!"... Нет-нет-нет... я не могла... я не сказала это вслух... что со мной не так? ...

что я натворила?

-Найт, извини меня, я виновата, я так...

Мой муж ласково гладит мои щечки, аккуратно целует мои губы, и тихо цокает у

меня над ухом...

Что сделано, то сделано, и ничего уже нельзя изменить.

Найт нежно укладывает меня на бок, и "пишет" пальцем на моей спине отдельные

буквы, которые легко складываются в слова: "Я тебя люблю. Сладких тебе снов".

Мне надо сказать ему что-то приятное, мне надо выразить словами всю ту

нежность, которая переполняет меня до краев:

-Найт, мне очень хорошо с тобой.

Чувствую его ответ на моей спине:

-А мне больше ничего и не надо...

Три точки - три легких поцелуя.


Наутро я проснулась в постели одна... Воспоминания о прошедшей ночи вихрем

проносятся в моей голове, и мне становится ясной причина моего одинокого

пробуждения. Я назвала моего мужа "Рэд", а такое не прощают. Вот что бы я

сделала на его месте, если бы он назвал меня другим именем? Смогла бы я

простить его за это? Нет, нет, и нет...

Мое лицо зарывается в подушку, и я тихо вою в нее сквозь зубы. Мои пальцы

сжимаются в кулаки вместе с простыней:

-Дура, дура, ненавижу...

Мне хочется и дальше ругать себя, причем словечками покрепче этих, но... руки

Найта (он здесь? он никуда не уходил?) не дают мне претворить это желание в

жизнь - они резко переворачивают меня за плечи на спину, и вжимают меня в

подушки:

"Бэби, никогда, слышишь, никогда не ругай себя"

Годы моей бесчувственности имеют свои последствия. У меня такое ощущение, что мои эмоции все последнее время только и делают, что наверстывают

упущенное, делая меня очень чувствительной к любым мелочам:

-Ты здесь? Я думала, что ты... оставил меня.

Мой муж как-то странно смотрит на меня:

"Глупенькая моя, с чего ты это взяла?"

-Я проснулась одна, и решила, что ты не простил меня за то, что я сказала.

Как же мне нравится его улыбка:

"Вообще-то, для меня это был комплимент"

Не имею ни малейшего представления о том, выражает ли эта реплика его

настоящие чувства по поводу случившегося, или же она призвана для того, чтобы

меня успокоить:

-Обещаю, что подобных комплиментов ты от меня больше не услышишь.

"Как считаешь нужным"

Возвращаемся к причине моего неверного предположения:

-Почему ты уже встал и оделся? Ты куда-то торопишься? Я думала, что у тебя

сегодня выходной.

Найт берет мои ладошки в свои руки, и начинает их мягко массировать:

"Тебе следует свыкнуться с мыслью, что так будет всегда".

Мда, приплыли... Так вот чем объясняется то, что мы занимались любовью в

кромешной темноте, и то, что он проснулся и оделся до моего пробуждения. У

меня дежавю, только с точностью до наоборот - ведь это я когда-то стеснялась

своей наготы. Что ж, Найт, обещаю, что не буду давить на тебя, но и мириться с

этим я тоже не собираюсь. Всему свое время, и мне придется приложить усилия

для того, чтобы завоевать твое доверие, и убедить тебя в том, что меня не

оттолкнет вид твоего изувеченного тела. Пока же сменим тему:

-Какие у нас планы на сегодня?

"Вечером состоится неторжественный ужин с Шико и твоей семьей"

-Моей семьей?

"Да, я уже отправил им наше приглашение"

-Ага...

"Будут присутствовать все, кроме Норда, который уехал сразу после Свадьбы.

Мне понравились твои родители и братья"

Мои губы сжимаются в полоску. И скажите на милость, что мне надо ему на это

ответить? Открываю рот, чтобы тихо спросить:

-Чем же они тебе понравились?

"Их отношением к тебе. Норд - не твой брат?"

Надо срочно ответить:

-Он...

Найт прикладывает палец к моим губам:

"Это - не вопрос, и... я понял это еще во время нашей первой встречи. Не

спрашивай "как", и не переживай о том, что кто-то еще мог обратить на это свое

внимание - в большинстве своем люди слепы и глухи, потому что они видят и

слышат лишь то, что хотят, а не то, что им показывают или озвучивают. Ответь

мне, пожалуйста, Норд предлагал тебе себя в мужья или любовники?"

-К чему этот вопрос?

"От этого зависит то, как я буду выстраивать с ним наши дальнейшие

взаимоотношения"

-Нет.

"Странно, он ведь явно неравнодушен к тебе"

-Ты ошибаешься.

"В таких вопросах я никогда не ошибаюсь. Теперь скажи мне, как получилось то, что твои родители и братья, при всей своей любви к тебе, допустили твое трудное

детство"

Это уже переходит все границы...

-Найт, это - другой вопрос.

"Ты имеешь в виду то, что он относится к другой стороне твоей жизни?"

Мой кивок встречается его понимающей улыбкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледобой
Ледобой

Бесконечно далек путь от изгоя, ненавидимого всеми, до подлинного героя, на которого хотят быть похожи босоногие мальчишки. Жизнь полна неожиданностей – при появлении в Сторожище его не удостаивают даже холодным «здравствуй», но тепло бросают вслед «прощай». Борьба сил Света и сил Тьмы идет своим чередом, он в нее не вмешивается. Не берется за исполнение сверхзадач, найдутся дела поважнее. Но отчего-то выходит так, что прожить жизнь становится труднее, чем дойти до края света и сокрушить непобедимых чудовищ. Кто бы мог предположить, что желание мирно осесть и вложить меч в ножны лишь породит вал злоключений и ожесточенных схваток? Провидением судьбы на руках оказывается загадочная дева, избитая до полусмерти, поиск своего места в жизни выходит бесконечно тернист, а лед отчуждения трещит под бешеным напором и тает от горячей крови, своей и чужой. Он – Безрод… Ледобой… воин.

Азамат Козаев

Фантастика / Неотсортированное / Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика