Читаем Гобелен полностью

«Моей любви хватит на нас обоих, – сказал он, впервые подняв вопрос о женитьбе. Джейн тогда растерялась – они были знакомы совсем недолго. – Обещаю тебе. Ты тоже меня любишь, просто еще сама этого не поняла. Я тебя опередил, дорогая. Я знаю: поэтов, писателей и музыкантов вдохновляет любовь вроде нашей».

Джейн только посмеялась. Уилл умел ее рассмешить, а ведь смех и шутки как нельзя лучше способствуют укреплению привязанности.

– Мне трудно подбирать слова, – заговорила Джейн, склоняясь над больничной койкой. – Я думала, ты уже не очнешься. Ради тебя, Уилл, я взобралась на Айерс-Рок. Я знала: магия этого места спасет тебя, вернет мне. Ведь там пересекаются линии лей… Ох, столько нужно тебе рассказать, – зачастила Джейн, нарушив обещание не говорить о своем путешествии. Интересно, не кажутся ли ее слова бредом молодому ученому, только что вышедшему из комы, и простушке-медсестре?

– Айерс-Рок? – повторил Уилл, не выпуская трубочки изо рта.

Джейн кивнула, жалко улыбнулась. Снова защипало глаза от слез.

– Да. – Она попыталась рассмеяться. – Ты заразил меня верой в чудеса.

Джейн подняла глаза. Уилл смотрел с недоумением.

– Ладно, проехали. Главное, ты очнулся.

Уилл вздохнул, пальцы, сжимавшие поильник, расслабились. Он заморгал, наморщил лоб.

– Простите, а вы кто?

У Джейн дыхание перехватило и даже рот чуть приоткрылся.

– Я?

Она беспомощно оглянулась на Эллен, но та глаз не сводила с Уилла. Доктор Эванс пощипывал бородку и также избегал визуального контакта с Джейн.

– Мы с вами знакомы, да? – продолжал Уилл. Выражение лица стало виноватым.

Джейн попыталась проглотить комок слез. Не вышло. В горле першило.

– Это же я, Уилл. Я – Джейн!

Теперь Уиллу явно было стыдно. Лицо как-то скукожилось, правильные черты потеряли значительность.

– Мне очень жаль. Доктор Эванс говорит, я получил травму головного мозга, поэтому память подводит. Вы сказали, ваше имя Джейн?

Джейн кивнула.

Уилл еще сильнее наморщил лоб, несколько раз повторил «Джейн» – так дети повторяют новое слово.

– Не помню, хоть режь. Я вас не знаю. В смысле, должен знать… – На лице отобразилось страдание. – К сожалению, для меня вы – женщина из толпы. Зато я без ума от милой Эллен!

Уилл широко улыбнулся, по-мальчишески радуясь собственной шутке. Откуда ему было знать, какую боль он причиняет Джейн!

Хоть бы слова другие подобрал, что ли! Джейн опустилась на стул. Ощущение было, что она сдувается, как воздушный шарик.

– Уилл, мы с тобой собирались пожениться, – вымучила она.

– Разве? – Уилл напрягся. – Честное слово, ничего не знаю. Ничего не помню.

Он вконец расстроился, замотал головой, беспомощно оглянулся на Эванса и Эллен. Синие глаза превратились в озера, полные тревоги и страха, длинные пальцы обхватили золотоволосую голову. Совсем недавно эти пальцы ласкали, возбуждали Джейн! Как он мог забыть?!

– Я всю ночь напрягал память, но не помню ничего, что было после университета.

– Совсем ничего? – вырвалось у Джейн помимо воли.

– Уилл, вам вредно напрягаться. Да и бесполезно. Память – хитрая штука. Ваш разум возвращается к жизни. Постепенно, одно за другим, вернутся и воспоминания.

Эванс взглянул на Эллен. «Знак подал», – догадалась Джейн.

– Мои родители здесь? – спросил Уилл. Испуганные глаза избегали смотреть на застывшее лицо Джейн.

– Здесь, милый, – ответила Эллен. – Позвать их?

– Да. Но больше никого не надо.

Джейн достался сочувственный взгляд красавицы медсестры. Эллен приблизилась, погладила Уилла по плечу. Ни слова не было сказано.

– Мне уйти, Уилл? – спросила Джейн.

Она знала, нельзя задавать вопросы в грубой форме, но до сих пор она только и думала что о том, хочет она или не хочет вернуться к прежней, привычной жизни. Джейн не приходило в голову, что выбор могут сделать за нее – и тем более что сделает его Уилл.

Наконец он встретил ее взгляд. В синих глазах отразилась боль.

– Мне очень неудобно. Вы такая красивая, а я вас вспомнить не могу. – Уилл нахмурился. – Мне кажется, я не из тех людей, что притворяются.

– Это верно, – подтвердила Джейн. – Временами от твоей прямоты мне бывало неловко. – Они грустно улыбнулись друг другу. – Твоей любви хватало для нас обоих.

Уилл покачал головой.

– Простите.

– И ты меня прости, – молвила Джейн. Помедлила, поцеловала Уилла в лоб – так обычно целуют детей. – Выздоравливай. Сейчас позову твоих родителей.

Он поймал ее руку.

– Погодите, Джейн. Вы упомянули о линиях лей. Меня эта тема интересует. Да, я уверен: я хочу исследовать воронки магнитной энергии Земли.

– Знаю, – кивнула Джейн, погладив Уилла по руке. – А еще ты – известный геофизик и геолог. – Уилл смотрел с легким изумлением. В его взгляде появилась теплота – вероятно, потому, что они оставили скользкую тему и не надо повторять, что Уилл не отличил бы Джейн от больничной санитарки. – У тебя имеются гипотезы относительно геологических формаций. – Джейн грустно улыбнулась. – По-моему, ты всерьез решил исследовать духовные связи, существующие между древними прямыми путями и величайшими земными воронками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарок женщине

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература