Читаем Год благодати полностью

Остановившись, чтобы перевести дух, я осознаю, что, если бы хотела скорее добраться до бреши в ограде, мне пришлось бы свернуть, но не от этого у меня перехватывает дыхание. Я вижу перед собой цветок тимьяна, цветок настолько обыкновенный, что люди перестали его замечать – но на старом языке он означает просьбу о прощении. Я вспоминаю всех тех, кому сделала больно и кому хотела бы его подарить – Райкера, Майкла, моего отца, мать, сестер, – но их тут нет, и они не могут меня простить.

Я не изменила своим убеждениям, выжила несмотря ни на что и по собственной воле отдала свое сердце мужчине, хотя и знала, что оно будет разбито. Я не жалею о своем выборе.

Засунув цветок тимьяна за корсаж, я снова слышу все тот же звук.

Быть может, у меня мания преследования? Если так, то это и немудрено, ведь перед тем, как изгнать меня из становья, они пытались отрезать мне язык.

– Кирстен, это ты? – спрашиваю я.

Ответа нет, но знакомый звук доносится до меня снова. Это может быть все, что угодно – бегущий по прошлогодним листьям маленький зверек, кабан, трущий клык о ствол дерева – но готова поклясться, что я чувствуя на себе чей-то тяжелый взгляд. Как будто на меня смотрит сам лес.

Глава 61

Когда я вхожу в ворота, девушки обступают меня. Они явно испытывают трепет при мысли о том, что я смогла вернуться из леса живой – опять – но еще больше они потрясены тем, что, вернувшись, я принесла им дары.

Кирстен выходит вперед.

– Выпей этой воды. – Она пялится на меня, и я понимаю – бедняжка воображает, будто я могу ее отравить. Я смотрю на колодец, и мне становится почти смешно. Почти.

Достав из кармана ракушку речного моллюска, я зачерпываю воду и выпиваю ее.

– Видишь? С ней все хорошо.

Она хочет окунуть в воду свои грязные руки, но я останавливаю ее.

– Эту воду мне подарили призраки. Я готова поделиться ею с вами, но, если ты попытаешься отнять ее у меня, тебе не миновать тяжких последствий. – Я кивком показываю на лес. – Они говорят, что вы можете выпить лишь по одному глотку. А из остального надо приготовить ужин.

Не выбьет ли она воду из моей руки? Не накричит ли на меня? Но она всего лишь протягивает руку к ракушке с таким же благоговейным видом, как если бы это было Кровью Христовой.

Я окунаю ракушку в котелок с водой и отдаю ей. Она пьет, наслаждаясь каждой каплей, точно так же, как и моя мать, когда пьет вино из одуванчиков.

Когда она допивает последний глоток, за нею уже выстраивается очередь из девушек. Кирстен надзирает за ними. О чем же она думает? О том, что вода, полученная от призраков, придаст ей еще большую силу… или о том, что теперь призраки не причинят ей зла… но что бы ни происходило сейчас в ее голове, затуманенной водяным дурманом, я рада тому, что она не соображает, что к чему.

Когда свою воду допивает последняя из девушек, Кирстен делает им знак отойти.

Они медленно расходятся, и я вздыхаю с облегчением.

Я поняла, что все еще продолжает их пугать – призраки тех, кого убили в этих лесах.

Не знаю, как долго еще смогу морочить им головы – надеюсь, это будет продолжаться до тех пор, пока водяной дурман окончательно не потеряет свою силу, но сейчас мне прежде всего нужно позаботиться о Гертруде. Не только потому, что она моя подруга. Остальные бросили ее умирать, а я ни за что не допущу, чтобы кто-то умер такой страшной смертью.

Когда я вытаскиваю ее кровать из вонючей кладовой, Гертруда недоуменно смотрит на небо, потом улыбается мне, словно не понимая, что произошло. Не знаю, когда она в последний раз видела солнце. Взяв глину, принесенную мною в чулке, я намазываю ею волосы Герти, после чего мою их колодезной водой. Затем разжевываю лапчатку и накладываю получившуюся массу на рану на ее затылке.

Я драю исхудавшее тело Герти полынью и базиликом, стараясь не обнажать слишком большие участки кожи, чтобы она не замерзла, но она так дрожит, что ржавые пружины под нею дребезжат. Я спрашиваю, как ее самочувствие, но она только улыбается.

– Посмотри, какое красивое небо, – шепчет она.

Сдерживая слезы, я гляжу на небо и киваю. Герти так благодарна, невероятно благодарна, но ей не следует благодарить кого-то просто за то, что он обращается с ней как с человеком. Никто не должен за это благодарить.

Кажется, ее рассудок не такой затуманенный, как у остальных. Возможно, это объясняется тем, что она выблевывает все, что попадает ей в желудок – включая колодезную воду.

Я даю ей ключевой воды.

– Какая вкусная, – говорит она, хватая кружку и пытаясь выпить все залпом.

Мне приходится отобрать кружку.

– Пей, но медленно.

Я вспоминаю, как эти самые слова говорил мне Райкер. Вспоминаю, как он обмывал меня, вычищал из раны отмершую плоть, выносил мою блевотину. Я полоснула его ножом по животу, но он все равно продолжал заботиться обо мне. Я не должна думать о Райкере. Не должна думать ни о чем, кроме как об очищении становья от отравы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Страшный мир Ким Лиггетт

Год благодати
Год благодати

В округе Гарнер свои порядки. Здесь верят, что юным девам под силу выманивать мужчин из постелей, а их жен и вовсе сводить с ума. Вот почему девушек изгоняют из дома на целый год – за это время они должны избавиться от темного «дара» и вернуться назад очищенными, готовыми к браку. Шестнадцатилетняя Тирни Джеймс мечтает о лучшей жизни, и чем ближе приближается ее собственный год благодати, тем сильнее страх путает мысли. Что если она не вернется назад, что если то, о чем тайком перешептывались другие женщины, может произойти и с ней? Что если этот год на самом деле несет лишь смерть?Смогут ли девушки пережить этот год, узнайте прямо сейчас, купив книгу.А для всех читателей книги "Год благодати" Litres дарит скидку на покупку самых популярных новинок Like Book в интернет-магазине book24.ru. Промокод ждет вас внутри книги.Пополните свою библиотеку книгами, перед обложками которых невозможно устоять.Срок действия промокода до 31.07.2020

Ким Лиггетт

Фантастика / Триллер / Мистика

Похожие книги