Читаем Год грифона полностью

Разумеется, в результате всей этой деятельности высвобождалась масса неблагоприятной магической силы. Кверида потратила несколько приятных недель на то, чтобы установить на чердаке хижины заклятия, которые перехватывали эту магическую силу, нейтрализовывали ее и снова выпускали в мир. Часть этой магии Кверида даже делала доброй, и каждый раз, как она выпускала очередную порцию такой магии, мир немного менялся к лучшему, постепенно становясь таким, каким он мог бы быть, если бы не мистер Чесни с его турами. Кверида обожала подобную магию: тонкую, требующую больших познаний, но при этом практичную. К тому же это утверждало ее во мнении, что она по-прежнему могущественнейшая волшебница в мире. Конечно, Кит с Блейдом не менее могущественны, но все-таки они еще слишком молоды, чтобы влиять на саму землю, где они обитают!

К нынешнему времени почти треть бывших Пустошей снова превратилась в леса, луга и чистые реки. Кверида как раз собиралась взяться за горы, что возвышались посреди Пустошей. Там водились страшно запутанные злые чары и кошмарные существа – короче, уйма любопытного. Эльда потревожила кое-кого из них. Квериде это очень не понравилось. И она спешно приняла меры, чтобы Эльду отправили туда, где она не сможет причинить вреда. Ну а пока, перед тем как всерьез взяться за горы, Кверида позволяла себе роскошь проводить вечера в своем саду. Она как раз подыскивала подходящее местечко для клумбы, на будущую весну, как вдруг ее кошки, валявшиеся на травке неподалеку, встопорщились и зашипели. Кверида подняла голову и увидела в лучах заката снижающегося Дерка.

Это было великолепное зрелище. Крылья Денди, озаренные заходящим солнцем, сверкали алым, окаймленные золотистым сиянием. Однако Кверида посмотрела на них исподлобья и сердито распрямилась.

– Опять неприятности! – сказала она.

Старая волшебница не любила Дерка, и он платил ей взаимностью. Кошки как одна поднялись и замяукали.

– Покормлю, покормлю, только сперва дайте этого спроважу! – проворчала Кверида.

Денди опустился на землю, пробежал немного и остановился рядом с ней. «Всю лужайку истоптал!» – подумала Кверида.

– Ну? – спросила она у Дерка.

– Я ненадолго. У меня дела, – сказал Дерк.

Для них обоих это было важно. У Дерка полегчало на душе, когда он это сказал, да и Кверида сразу как-то повеселела. Волшебник в двух словах рассказал про скоропалительный брак Лидды и про то, что Маре неймется поскорее отплыть и проверить, все ли у Лидды в порядке.

– Эта мне молодежь, вечно они не видят дальше собственного носа! – сказала Кверида. – Как поживает моя подружка Калетта?

– Зла на весь свет, – сказал Дерк. – К ней там приставали какие-то хулиганы-грифоны из знатных семейств, и она говорит, что ужасно рада была вернуться. Но я, вообще-то, прилетел из-за университета.

И он поведал ей о раненых голубях и о том, что они рассказывали.

– Так что я надеялся, что ты найдешь время перенестись туда и посмотреть, что происходит.

Кверида была возмущена. Она как чувствовала, что Дерк устроит ей нечто подобное! Он всегда так делал. Она именно оттого его не любила, что он умел каким-то образом пробуждать ее почти несуществующую совесть.

– До завтра я никуда не поеду! – твердо заявила она.

– А может, перенесешься прямо сейчас – хоть ненадолго? – взмолился Дерк.

Пришлось спешно подыскивать причины, почему прямо сейчас она этого сделать не может. А изложив их, Кверида и сама в них поверила.

– Нет, – сказала она. – Мне сперва нужно все тщательно обдумать. Все годы, что я была в университете – и когда ты сам там учился, и даже в разгар деятельности мистера Чесни, – ничего подобного там случиться попросту не могло. Окутывающая университет магия, которая действует как оберег, этого бы не допустила. Когда я оставляла университет на молодых волшебников, я рассчитывала, что они будут поддерживать обереги в обычном состоянии. Но они, очевидно, пренебрегли своими обязанностями. Мне сперва нужно придумать, как разобраться с этим, а не нестись туда очертя голову.

– Ну а завтра-то ты прямо с утра туда перенесешься? – с надеждой спросил Дерк.

– Нет! – ответила Кверида. – Я отправлюсь туда на своем пони, как и приехала.

Она взглянула на Дерка, поняла, что он, очевидно, тревожится из-за Эльды, и пояснила:

– Чтобы справиться с этими озверевшими мышами, нужны опытные кошки. Мои кошки прекрасно ловят мышей, но терпеть не могут, когда их куда бы то ни было переносят. Они либо сбегут по дороге, либо прибудут на место в таком состоянии, что в течение нескольких дней будут ни на что не годны. Им нужно путешествовать не спеша, или они вовсе никуда не поедут.

– Но завтра-то ты поедешь? – спросил Дерк.

– Завтра поеду, – пообещала Кверида.

Денди снова взмыл в небо, она проводила его сердитым взглядом и вздохнула с облегчением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деркхольм

Темный Властелин Деркхольма
Темный Властелин Деркхольма

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.А вы когда-нибудь мечтали отправиться в путешествие в… самую что ни на есть настоящую волшебную страну? Фирма «Партии Странников Чесни» предоставляет вам уникальную возможность посетить мир, полный магии! Вас ожидает невероятное приключение: на своем пути вы встретите и эльфов, и гномов, и даже драконов, а вашу группу будет сопровождать волшебник! Вам выпадет шанс поучаствовать в сражении с самим Темным Властелином на стороне сил добра. И кстати, победа последних гарантирована. Решайтесь! Это приключение вы запомните на всю жизнь!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей