Девушка отпрянула, вся залившись краской. Нравы на хуторе были строгие: если б Сурок застал незамужних дочерей строящими глазки парням, самолично выдрал бы распутниц хворостиной. Приличной девушке полагалось беречь честь до первой супружеской ночи, на гульбище без матери или брата не ходить, а на непристойный намек без раздумий отвечать пощечиной. Батраки, правда, бегали к Бесковым девкам, похваляясь друг перед другом своими «подвигами», но это только отвернуло Рыску от подобных игрищ. Оказывается, за глаза парни отзывались об уступчивых девчонках как о глупых курицах, которым им удалось задурить голову. Цыка штук пять сменил, прежде чем на Фессе женился.
А у Рыски даже подруг не было, чтобы посплетничать об этом. Поэтому Альковы похабные шуточки и намеки каждый раз вызывали у нее острое чувство паники и беспомощности. Она понятия не имела, как на это отвечать, — и хотя чуть погодя ответ придумывался, колкий и умный, девушка знала, что нипочем не сумеет произнести его Альку в лицо. Вот так же смутится, запутается в словах и будет выглядеть очень жалко. А если и сумеет, то саврянин мигом «срежет» ее заново, еще хлеще.
— Чего вы такие взъерошенные? — сразу заметил Жар. — Убегали от кого? А рубашка где?
— Девка твоя порвала, — невозмутимо сказал Альк. — В порыве страсти.
— Все он врет! — Рыска поспешила укрыться у дружеского бока.
— Скажешь, не рвала?
— Это из-за тебя!
— Точно. Как закричала, как бросилась!
— Жар, не слушай его!
— И не собирался. — Вор обнял подругу за талию, обещая защиту. — Давай сядем где-нибудь, а то меня уже ноги не держат. Эта рыжая скакала как коза, я за ней еле успевал. То в одну лавку, то в другую… потом еще короб с углем подносить пришлось, через полгорода.
— Узнал хоть что дельное?
— Угу. Но сначала — стул и пиво!
* * *
— На воровку она не похожа, — докладывал парень пол-лучины спустя. — Но бочка без пробки… в смысле дура дурой! Пока гуляли, успела выболтать мне и сколько ожерелье стоило, и где хранилось, и что еще у ее госпожи ценного имеется.
— А значит, могла рассказать это кому угодно, — заключил Альк. На полу за его стулом подсыхало большое пятно. Кормилец глядел волком. — Гнать такую служанку поганой метлой.
— Нет, госпожа ее очень любит. — Жар взял с большого общего блюда ломтик жареной рыбки, обмакнул в горчицу. После ночной прочистки он впервые отважился на чего-то посущественнее супа. — Девчонка ей и в спальне прислуживает, и на выезды таскается. К тому же сама Лестена трепло то еще, обожает хвастаться своими цацками. Напяливает даже на прогулку по саду. Пару раз ее уже грабили, срывали цепочку или ожерелье и убегали, но глупую курицу это ничему не научило.
— Погоди-погоди! — поднял руку Альк, продолжая задумчиво глядеть в кружку. — Какие там у нее еще драгоценности есть?
— Куча цветных ошейников с бубенцами, сосульки… Тьфу, несколько ожерелий, золотых и серебряных с драгоценными камнями, кольца, серьги, браслеты, шпильки, броши, даже бриллиантовый венец.
— И все они лежат вместе?
— Веришка сказала — валяются по всему дому. Хотя в спальне есть тайник.
— Тогда почему вор взял именно жемчуг на серебре? — удивился саврянин. — На мой взгляд, венец куда более интересная добыча.
— Его так просто не сбудешь. Либо пилить, либо перекупщику за осьмушку цены отдавать.
— Жемчуг тоже. Он же какой-то особенный был, даже поштучно сбывать опасно.
— Мог работать под заказ. — Жар как раз не видел в краже ничего необычного. Его однажды наняли вынести из дома вазочку размером с кулак, не трогая ничего остального. Заказчик, по его словам, был страстным коллекционером, «но не вором», а продавать безделушку владелец отказывался.
— А вдруг ожерелье взял кто-нибудь из слуг? — после долгого раздумья вступила в разговор Рыска.
— Присутствовавших при разговоре с лекарем, — подхватил Альк. — Когда тот восхищался жемчужинами. Надо было у рыжей спросить…
— Я спросил. — Жар с торжеством глянул на саврянина: мол, не считай меня таким уж дурачком! — Говорит, что они были в комнате втроем — лекарь, служанка и госпожа.
— Может, кто-нибудь под дверью подслушивал?
— То есть ты думаешь, что эту заваруху устроили ради того, чтобы отправить лекаря на виселицу? — поморщился Жар. — Из ревности к Верише, что ли?
— Но она ему отказала, — напомнила Рыска.
— Вор мог этого не знать, — заметил Альк.
— Или никого он не ревновал, а просто воспользовался случаем свалить кражу на другого. — Жар потер подбородок, щекоча пальцы трехдневной щетиной. — Надо бы дом получше рассмотреть, как там у него с охраной. Только когда стемнеет, а то опять с рыжей столкнемся, она туда-сюда по хозяйским поручениям носится. Да и соседи зарисовать могут.
Саврянин кивнул и заказал еще пива.
ГЛАВА 24
Способность крыс просачиваться в мельчайшие щелки воистину удивительна!