– В самом начале эпидемии пошаливали немного, так, в паре мест время от времени. Но сейчас здесь почти никого не осталось. – Билл направился к крыльцу, не прекращая рассказывать: – Ван Томпсон, который живет в последнем доме по этой улице, немного слетел с катушек. Стреляет в каждую тень и в доме, и снаружи. А пару дней назад и вообще поджег собственную машину. Кричал, что в ней завелись демоны.
Он перебрал ключи. На каждом имелся ярлык с фамилией владельца дома. Мужчина нашел тот, что был подписан «Райд», и открыл дверь.
– Внутри холодно, но это лучше, чем оставаться на улице. – Они вошли в традиционную гостиную, сиявшую чистотой, и Билл коротко вздохнул. – Я вынес почти все съестное и некоторые другие вещи. Подумал, что жильцам они больше не пригодятся. Но если вы голодны, то я могу принести сюда горячую еду: готовлю ее в походной кухне у себя дома.
– Мы в порядке, не переживайте, – отозвалась Рейчел, снимая шапку.
– Я пойду к Арлис. Спасибо, что впустили нас, мистер Андерсон, – поблагодарила Фред.
– Билл. – Он улыбнулся в ответ. – Как бы плохо ни обстояли дела, приятно вновь встретить хороших людей.
Арлис стояла во дворе под голыми ветвями вишен и смотрела на три могилы. В изголовье каждой стоял крест, сколоченный из деревянных обломков. Неужели мистер Андерсон нашел старый набор Тео для выжигания, чтобы сделать надписи?
Роберт Райд
Кэролайн Райд
Теодор Райд
Но… но… Отец всегда был таким сильным, мать – жизнерадостной, а брат – совсем еще молодым. Как они могли умереть так внезапно?
Страдали ли они? Сильно ли боялись приближения гибели, пока сама Арлис находилась в Нью-Йорке и врала зрителям либо выдавала в эфир полуправду?
– Простите. Боже, я так сожалею, что меня не было с вами рядом.
– Я понимаю, как тебе грустно. И от всей души сочувствую. – Фред обняла подругу.
– Я должна была вернуться домой раньше, – зажмурилась та. – Должна была находиться рядом с родными.
– Сумела бы ты их спасти?
– Нет, но я могла бы быть с ними. Позаботиться о них. Утешить. И попрощаться.
– Арлис, ты прощаешься с ними сейчас. А в Нью-Йорке ты утешала гораздо большее количество людей одной возможностью слышать новости, наблюдать за твоей уверенностью каждый день. А то, что ты сделала в конце… Не представляю, скольких людей ты спасла последним объявлением. И ты спасла меня. И не спорь, – решительно сказала Фред, заметив, что собеседница отрицательно качает головой. – Я бы не покинула город и в итоге оказалась бы подопытной в какой-нибудь лаборатории. Как и Чак. И Кэти с малышами. Ты спасла тех, кого смогла. Только это и имеет значение.
– Но моя семья…
– Уверена, они тобой очень гордились. И гордились бы еще больше, если бы знали, как ты нашла способ выбраться из Нью-Йорка и проделать весь этот путь, чтобы оказаться здесь. Это говорит о том, насколько сильно ты любила родных. А любовь – важнее всего.
– В глубине души я знала, что они погибли. – Арлис пришлось несколько раз вдохнуть и выдохнуть, прежде чем удалось выдавить из себя эти слова. – Догадывалась еще тогда, когда мы были в Нью-Йорке.
– Но ты все равно вернулась сюда, потому что любила их и хотела убедиться. Можно я помолюсь, чтобы их души обрели покой? Мне кажется, это уже произошло, но я все равно хочу это сделать.
– Они были бы тебе признательны. – Убитая горем Арлис обняла Фред, зарылась лицом в ее пушистые волосы и разрыдалась.
Однако спустя пару минут вытерла слезы. Теперь им предстояло принять решение: что делать дальше. Арлис думала только о возвращении домой, а не о том, что будет после.
Так что слезы подождут.
Они с Фред присоединились к спутникам. Боль причиняло все: вид кухни, где в белом кувшине аккуратно стояли мамины деревянные ложки, а на полке – современная кофеварка, которую Арлис подарила отцу на Рождество; фотография в рамке, которую они вчетвером сделали в праздники с помощью селфи-палки, для чего пришлось потесниться в центре помещения.
Арлис на секунду закрыла лицо ладонями, но вскоре опустила их.
– Нужно отыскать полезные нам вещи. Для чего найдется место в машинах.
– Ты не должна думать об этом прямо сейчас.
– Нет, должна, Фред. – Она взяла с полки фотографию и засунула во внутренний карман пальто. – Мы все должны думать о выживании.
С этими словами Арлис прошла в гостиную. Кэти сидела на диване и кормила грудью сразу двух младенцев. Третий спал на руках у Билла Андерсона. Чак выглядывал на улицу сквозь щелку в занавесках.
– Где Рейчел и Джонас?
– Несут караул снаружи, – отозвался хакер. – Мы не хотим, чтобы кто-то из проезжающих стащил наши пожитки. Мне очень жаль, что так вышло с твоими родными, Арлис. Мы все очень тебе сочувствуем.
– Я знаю. Мистер Андерсон…
– Думаю, теперь уже можно просто Билл.
– Билл, я не спросила вас о миссис Андерсон, Мейзи и Уилле.
– Тео помог мне похоронить Аву до того, как заболел сам. Мейзи… Она теперь на небесах вместе с матерью, мужем и двумя нашими внуками.
– Боже, мистер… Билл, соболезную.