Читаем Год тигра и дракона. Осколки небес (СИ) полностью

   Свита, все эти князья, хоу и генералы, ошивавшиеся в л-агере Хань-вана, предусмотрительно держалась на почтительном – и безопасом – расстоянии. Цзи Синь вообще старался на глаза бывшему побратиму не попадаться. Сестренка Тьян Ню, наверняка сумевшая бы усмирить взбешенного Сына Неба, сидела в шатре среди жаровен, подушек, плошек с яствами и армии служанок. Одноглазый ее телохранитель попросту сел на порoге, ни зайти, ни выйти. Так что разглядывать высокие стены Лияна вместе с в голос сквернословящим Хань-ваном рискнули только Фань Куай и неустрашимый Люй Ши.

   - Это он нам сказал, что двадцать. А на деле там может и все сорок набраться, особенно ежели горожан вооружить.

   Люй Ши шмыгнул носом, утерся рукавом и потряс мокрой головой. Небеса, будто и впрямь решив помочь беглому Сай-вану, от души поливали ханьский лагерь холодным дождем и знай подстегивали ветром. Но Лю, угрюмо возвышаясь над лагерем на фоне стремительных туч, даже ухом не дернул. Ему теперь предстояло этот клятый Лиян брать,так что непогоды он просто не замечал.

   А вот остальным было несладко. Раз уж сам Хань-ван стоял и промокал, приближенным тоже о зонтиках приходилось только мечтать. Свита помалкивала, украдкой посмаркиваясь в рукава. Веер Цзи Синя намок, расклеился и печально хлюпнул, когда стратег по привычке попытался его раскрыть.

   Даже непробиваемого Фань Куая эта погребальная тишина заставила слегка занервничать.

   - Ну, это самое… - пробасил богатырь. - Это ж ничего, да? Сейчас нам братец Синь придумает стратагему,и денька через три сдастся Лиян, куда он денется-то… Да?

   Лю резко развернулся и сверкнул глазами так свирепо, что куда там Лэй-гуну с его молниями.

   - Нет! Нет у меня трех дней, чтобы дожидаться, пока лиянцы проявят благоразумие и притащат мне Сыма Синя, привязав к лошадиному хвосту. Я должен выйти за пределы застав и встретить Сян Юна. Лиян стоит у меня на пути. Значит, я пробью их ворота, разрущу стены и предам этот город огню.

   - Братец… это… да ты чего? Как же ж… Ты ж никогда! Ты ж…

   - О да, – Хань-ван вздернул губу в издевательском оскале. - Я никогда! Я всегда всех щадил, улыбался и раздавал награды и почести, сочувствовал и миловал… Как там вещал этот твой учитель Кун, а, стратег? - крикнул он Цзи Синю. – Ну-ка, напомни! Что-то там про милосердие и человеколюбие, да? Разве я не был человеколюбив и милосерден? И чем мне отплатили?

   Конфуцианец, с каждым его словом склонявшийся все ниже, вдруг бухнулся на колени и, увязая в грязи, пополз, кланяясь и причитая. Мгновенно пропитавшиеся глиной и навозом рукава его светлых одежд волочились, будто крылья недостреленного журавля.

   - Прошу вас, – вскрикнул он, наткнувшись на равнодушный взгляд Лю. – Прошу, государь. Умерьте гнев. Пощадите Лиян!

   - Мне надоели союзники, которые перебегают от меня к Сян Юну и обратно. Я устал от таких подданных. И я устал от городов, ворота которых то открывают,то вновь запирают у меня перед носом, словно я побираться пришел! Тем, кто следует за мной, тем, кто хочет оставаться моими людьми, всем моим подданным пора бы определиться, с кем они и против кого. Участь Лияна и Сай-вана станет примером для прочих.

   - Государь! Прошу вас… Не три дня. Два! Всего два дня,и я открою для вас ворота Лияна.

   - У тебя – и у них! - есть день. Завтра в полдень мы начнем штурм. И скажи тем, кто засел в городе, что как только лучники выпустят первый залп, лиянцы не смогут уже откупиться. Ни головой Сыма Синя, ни своими собственными.

   Он прошел мимо своего стратега, мимо ань Куая, разинувшего рот,и Люй Ши, задумчивo потиравшего шею, мимо склонившихся приближенных, мимо солдат и стражников. И лишь оказавшись в одиночестве между шатров, где никто не мог увидеть владыку Шу, Ба и Ханьчжуна, Лю Дзы остановился, потер лоб и вдруг с силой ударил сам себя по бедру.

   - «Ты всего лишь человек», - пробормотал он. - Так ты говорила, моя лиса? Это ты обещала мне сказать? Я должен вернуть тебя. Смотри, чем я становлюсь без тебя. Должен… Пока я еще человек.

   …Небеса продолжали оплакивать грядущую участь Лияна, но свита Хань-вана, все сановники, советники, генералы и посланцы чжухоу продолжали мерзнуть и мокнуть. Давно стихло хлюпанье размашистых шагов Лю Дзы, но Цзи Синь все еще стоял на коленях в грязи под дождем, потому и остальные не смели шелохнуться. Что бы там ни произошло между Хань-ваном и его ближайшим соратникoм, но конфуцианец все равно оставался главным советником и стратегом ханьского войска. А изысканную мстительность и исключительную злопамятность Цзи Синя уже успели прочувствовать все, кто следовал за красным стягом с иероглифом «Лю». Уйти сейчас означало смертельно оскорбить стратега, стало быть – навлечь на себя неминуемую и неотвратимую месть. Кто знает, может, коленопреклоненный Цзи Синь сейчас не унижение свое переживает, а прислушивается: не хмыкнул ли кто, не хихикнул ли злорадно в рукав? Прислушивается, присматривается… измысливает…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези