Читаем Год жизни полностью

Первая мысль, естественно пришедшая в голову Зое, была та, что Игнат Петрович начал увлекаться другой женщиной. Но такое предположение пришлось вскоре же отбросить: оно ничем не подтверждалось. Крутов целые дни проводил на полигонах и в шахтах, а если и задерживался допоздна, то только на своих планерках. Оставалось думать, что он скучает в ее обществе и это служит причиной охлаждения. Тогда Зоя попыталась втягивать Игната Петровича в разговор, когда они оказывались вместе, но сейчас же удостоверилась в своей полной беспомощности. Она просто не находила, о чем с ним говорить. Горное дело, неудачи и заботы прииска, занимавшие все мысли Крутова, о чем он мог бы рассуждать с живым интересом, для Зои являлись совершенно неизведанной областью. Наоборот, наряды, моды, приобретения— все, что служило главным содержанием жизни Зои, никак не затрагивало Игната Петровича. Он придавал одежде не больше значения, чем Шатров. Отвлеченных тем — литературы, музыки, живописи — Зоя самане

рисковала касаться. Еще меньше расположен был затрагивать их Игнат Петрович.

Эта разность интересов, отсутствие общего, что могло бы объединить супругов, сказывалась все сильнее. У Крутова за плечами была трудная, долгая жизнь. Зоя только вступала в нее, и ее поверхностные, легкомысленные взгляды на жизнь часто раздражали Крутова.

Была и еще одна причина охлаждения. С Крутовым произошло то, что бывает нередко в подобных случаях. Когда первое страстное увлечение Зоей схлынуло и Игнат Петрович получил способность трезво обдумать события последнего времени, он убедился, что смешон в глазах всего прииска со своей запоздалой страстью. Слишком велика была разница в возрасте. Невольно вспоминались прочитанные басни и фельетоны. «Бобром стал на старости лет»,— сердито думал о себе Крутов. А тут еще примешивалась обидная для самолюбия мысль, что Зоя сошлась с ним только из-за материального расчета, без всякого чувства. Подозрение это и самому Крутову казалось несправедливым,— он хорошо видел, что Зоя была искренна в своих ласках,— но, раз появившись, оно не исчезало, несмотря на все доводы рассудка.

В довершение всего Зоя робела как девочка перед новым мужем. Алексею она дерзила не задумываясь, никогда не заботилась о том, какое впечатление произведут ее слова, не подлаживалась под его настроение — с ним она была ровня. Иное дело Крутов. Зоя много раз давала себе слово покончить со своим нелепым страхом. «Что я, глупая! Ведь он мне муж, а не начальник!» Но едва скрипело крыльцо под тяжелыми шагами Крутова, рывком распахивалась дверь и он вырастал на пороге, головой под притолоку, огромный, меднолицый, как вся решимость Зои мгновенно улетучивалась. Она даже называла его только Игнатом Петровичем. Уменьшительные имена застревали на кончике ее языка, не желали сойти с него. Да и несуразным казалось называть этого сурового, огромного человека «Игнашей»! Те самые качества характера Крутова, которые так притягивали к нему Зою в свое время: властность, резкость суждений, упрямство, пренебрежение к мнению окружающих, широта натуры,— оборачивались теперь против самой Зои. А Крутов, замечая ее робость, сердился: «Трясется, как Охапкин. Какая это, к черту, любовь!..»

Невеселые размышления Зои о ее житье-бытье прервал мягкий стук. Дымчатый лохматый кот сибирской породы соскочил с кушетки, выгнул горбом спину и сладко зевнул, далеко высунув красный лепесток языка. Потом потерся о ножки стула, на котором сидела Зоя, вежливо сказал: «Мр-м!» — что, вероятно, означало на кошачьем наречии: «Можно к вам?», вспрыгнул женщине на колени и сейчас же замурлыкал. Поглаживая шелковистую шерстку животного, Зоя бросила взгляд в окно и оживилась. По двору шла Царикова.

— Угадай, зачем я к тебе? — еще с порога, не здороваясь, спросила радистка.

— За мулине? За полотном? Ну, тогда не знаю,— пожала плечами Зоя.

— Вот за этим серым кавалером. Одолели мыши. Пешком ходят по всей рации. Сегодня утром стала обуваться, сунула ногу в туфель, а там мышь! Я как завизжу! Швырнула туфель, мышь вылетела оттуда и давай носиться по комнате. А я вскочила на стул и ору как сумасшедшая. Представляешь картину? Обхохотаться можно. Но мне-то не до смеху. Дай кота.

— Пожалуйста, бери. Пусть у тебя поживет, пока мышей выведет. Только как ты его донесешь? Разве что в корзинке какой-нибудь?

Зоя накрыла стол, налила Ирине Леонтьевне чаю. Подруги поговорили о последних фасонах платьев, о сюжетах для вышивания, потом перешли на приисковые новости.

— Да,— оживилась Царикова,— Слыхала? У твоего бывшего бульдозер поломался. Марфа к нему всех баб согнала. Но разве машину заменишь? План накрылся. Погорел Шатров. Впрочем, туда ему и дорога, растяпе несчастному.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Тихий Дон
Тихий Дон

Роман-эпопея Михаила Шолохова «Тихий Дон» — одно из наиболее значительных, масштабных и талантливых произведений русскоязычной литературы, принесших автору Нобелевскую премию. Действие романа происходит на фоне важнейших событий в истории России первой половины XX века — революции и Гражданской войны, поменявших не только древний уклад донского казачества, к которому принадлежит главный герой Григорий Мелехов, но и судьбу, и облик всей страны. В этом грандиозном произведении нашлось место чуть ли не для всего самого увлекательного, что может предложить читателю художественная литература: здесь и великие исторические реалии, и любовные интриги, и описания давно исчезнувших укладов жизни, многочисленные героические и трагические события, созданные с большой художественной силой и мастерством, тем более поразительными, что Михаилу Шолохову на момент создания первой части романа исполнилось чуть больше двадцати лет.

Михаил Александрович Шолохов

Советская классическая проза