Самая тяжелая битва в этой войне – битва за время. Я помню, как старший партнер в юридической фирме сидел на работе после 10 часов вечера в день рождения своей дочери только ради того, чтобы на пять минут «предстать» перед большим начальством во время подписания документов. Таким образом он заявлял о том, что для него работа важнее дочери. (Его начальник, разумеется, так его и не заметил и не узнал, чем ему пришлось пожертвовать. Все, что он получил в итоге, – его не отругали за небрежное отношение к работе.) Время – кислород общения, и компании хотят дышать много. Все более распространяющаяся 60-часовая рабочая неделя прекрасно показывает, кто тут главный. И это не считая ужинов с клиентами, обязательного гольфа и встреч с партнерами по выходным! Все эти якобы привилегии и свидетельства успеха на самом деле – проверка вашей цельности.
Битва особенно тяжела, потому что эти приманки весьма соблазнительны. Мы хотим, чтобы нам много платили. Мы жаждем удовлетворения и радости, потому что смогли сделать нечто сложное. Достижения внушают нам еще большую любовь к работе, потому что подтверждают наши навыки и компетенцию. Женщины не всегда готовы признаться, как сильно они любят свою работу, какой ощущают подъем, какую гордость, какое уважение к себе. Мы все ищем отговорки: «Кто-то же должен платить по закладной». Мы не хотим спровоцировать еще больше ревности, но сами в глубине души знаем, что делаем все это только потому, что безумно любим работу.
Нэнси Фрэнк была в подчинении у женщины, которую называла жесткой, но при этом считала прекрасной начальницей, потому что та требовала (и получала) от Нэнси все больше и больше. Любовь к работе в итоге привела к конфликту в семье, а Нэнси не хотела жертвовать ни тем ни другим. Тяжело быть между двух огней – когда два упрямых возлюбленных рвут тебя на части.
Нэнси Фрэнк
Парадигма мужского превосходства так сильна, что многие до сих пор не могут спокойно видеть, что их партнерша работает, что она успешна и уверена в себе, да еще и руководит людьми.
Линн Кингсбери