Читаем Голливуд истекает кровью (ЛП) полностью

Легко, слишком легко.

Другие участники MК ощетинились с другой стороны комнаты, но не двинулись с места. Они создали своего рода барьер; я гарантировал, что там были Пэрис и мои люди. Все они были старше, никто из молодого поколения.

— Ах, сынок, тебе нравится становиться на сторону нашего врага, не так ли? — Анджело усмехнулся, не выглядя шокированным тем, что Стефано был здесь, рядом с нами.

Я воспользовался этим моментом, чтобы отметить все, чего раньше в комнате не было, — тяжелую веревку, плотно обвитую вокруг хитроумного устройства на потолке. Лужа крови на грязном полу, ее пятна на руках этих мужчин.

— Отойдите, — потребовал я от мужчин, загородивших мне вид на мою жену.

Мой голос был ледяным, убийственным.

Вспышка темных волос на секунду привлекла мое внимание. Дафна. Итак, крысой была она. Или, по крайней мере, одной из них. Я не был полностью шокирован. У нее был достаточный характер, чтобы быть вовлеченной во что-то подобное.

Затем я увидел Шейна, прикованного цепью к стене, как собака. Он упал, его лицо и, скорее всего, все тело были сильно повреждены. К счастью, я мог видеть, как поднималась и опускалась его грудь с другой стороны комнаты. Лиама здесь не было. Он пропал без вести.

Что давало мне две возможности; первая, что он недостаточно хорошо охранял Шейна, или что он тоже был предателем.

Но что заставило меня застыть на месте, так это изрезанная плоть на теле моей жены. Ее глаза были плотно закрыты, а руки дрожали, держась за веревку, которая вела к потолку. Ее лицо казалось лишенным жизни. Ткань врезалась в шею. Каждый мускул в моем теле напрягся.

Они поступили с ней точно так же, как я поступал с другими, со временем усиливая давление хитроумного устройства. Она едва держалась на ногах. Держу пари, они начинали там, где она наполовину стояла на ногах.

Медный запах крови достиг моего носа, когда я почувствовала запах крови Пэрис на кончике языка. Слишком много крови для такого маленького человека. Ее кровь никогда не должна была пролиться.

— Что ты сделал? — Стефано стряхнул с себя это зрелище и бросился на Анджело.

Все в комнате восприняли это как сигнал. Одолев мужчин, мы пробились к Пэрис и Шейну. Мое внимание было сосредоточено исключительно на Голливуде. Отвлекшись, один из братьев Говони воспользовался преимуществом, пнув меня в поврежденное и необработанное бедро. Шипя от боли, я на мгновение пошатнулся, стреляя в него, но он уклонился с линии моего выстрела. Пуля прошла мимо. Cazzo.

Они одержали верх, в то время как небольшая группа мужчин защищала своего лидера. Анджело снова поднял хитроумное устройство, и ноги Пэрис оторвались от пола. Она вцепилась в веревку и попыталась удержаться за нее, чтобы облегчить неизбежное.

Цепи Шейна слабо звякнули об пол в попытке помочь. Смех Дафны эхом разнесся по комнате. Она отошла в дальний угол комнаты, избегая любого насилия, но наблюдая за последствиями. Пизда.

Я ударил горстку людей коленом, они упали. Я бросился, как и мои люди. Пули попали в цель, красный туман вылетел из их голов, падая на пол. Им перерезали глотки.

Раз, два. Раз, два. Ее время было на исходе.

Мне преградили путь, но Альфонсо двинулся вперед. Быстрым движением его нож перерезал утолщенную веревку, в то время как Дино боролся и защищал свою спину.

Я напрягся, почувствовав резкий ожог в животе, мужчина передо мной выхватил лезвие, и кровь полилась рекой. Блять, не обращай внимания. Такая простая ошибка с моей стороны. Обвив руками его шею, я быстро вывернулся, роняя его безжизненное тело на пол, как мусор. Рана болела, как мое бедро, но я стиснул зубы, не обращая на это внимания. У меня бывало и похуже.

Я услышал слабый вскрик, когда Пэрис благополучно упала в объятия Альфонсо, петля развязалась. Дыхание, которое я не знал, что сдерживал, со свистом вырвалось у меня. Около десяти человек, которые были врагами, все еще находились в комнате, загнанные в угол, когда мы одолели их.

Правила мафии требовали "око за око", особенно в отместку за такую обиду. Я знал, что на это у меня не было бы времени. Я был прав.

Дафна выглядела больной, осознание того, что они теперь не победили бы, было очевидным.

— Оставь Дафну, если это возможно. У нас есть несколько человек, которым нужно поработать над своими жалобами, — озвучил я, наблюдая, как ее лицо побледнело.

Альфонсо передал мне наполовину потерявшую сознание Пэрис, ее кожа была скользкой от крови. Ее тело автоматически напряглось от захвата, от боли от ран, которые он зажимал. Моя рука казалась несуществующей, когда я наблюдал за ней.

Если бы я мог избавить ее от боли, я бы это сделал.

Комфорт не был моей сильной стороной, но я старался ради нее. Я сделал усилие, когда мне стало неловко. Потому что ты никогда не делал этого до нее, кроме мамы.

Перейти на страницу:

Похожие книги