Читаем Голливудский зоопарк полностью

Серафина нахмурилась. Она была недовольна тем, что ее оторвали от рулетки ради еды.

– Эта девушка проспит всю жизнь. Здоровому человеку требуется не более шести часов сна в сутки.

Мортон зевнул, словно желая подтвердить, что Серафина спит только шесть часов.

Клей улыбнулся похожей на статуэтку девушке, которая замерла у стола с карандашом и блокнотом, чтобы принять заказ.

Чарли захотелось оказаться в лос-анджелесском доме и покурить в тишине марихуану. Он не испытывал сейчас потребности в общении с людьми. Ему не следовало устраивать активный отдых посреди работы над ролью. Лучше бы он читал сейчас сценарий. Чарли пожалел о том, что не взял с собой Джорджа, который остался с детьми.

– Какие планы на вторую половину дня? – спросил Клей.

– Я иду к парикмахеру, – объявила Натали.

– Мы с Мортоном вернемся в казино, – сказала Серафина. – Солнце отнимает жизненные силы и портит кожу.

– Я, наверно, посплю, – сказал Чарли.

В этот момент появилась цветущая хорошенькая Динди.

– Привет всем. Я догадалась, где вас искать. Чарли, дорогой, сегодня меня будут фотографировать. Ты не дашь мне немного денег? Я увидела кое-какие шмотки, которые хочу купить.

– Для чего тебя будут фотографировать? – спросил Чарли, не зная о том, что киностудия все организовала для Динди на этот уик-энд.

Она вытянула губки.

– Для журнала.

– Какого журнала?

– Для какого-то, точно не знаю.

– Узнай, или забудь об этом.

– Забыть? – ее голубые глаза сузились. – Что ты имеешь в виду?

Чарли понял, что весь стол слушает их разговор: Клей – смущенно, Серафина – с раздражением, Натали – сочувственно, Мортон – равнодушно.

Он холодно улыбнулся.

– Динди, дорогая, будь умницей и узнай, что это за журнал. Ты теперь – подающая надежды актриса и должна быть разборчива в отношении публикаций.

Его голос звучал мягко, но Динди поняла, что она перегнула палку.

– О'кей, дорогой, – сказала она, отбросив со лба светлые пряди. – Увидимся позже, друзья.

Она ушла, покачивая бедрами, туго обтянутые брюками.

Чарли вздохнул. Он не хотел ее и не нуждался в ней. После окончания съемок они расстанутся.

После ленча он поднялся в номер и позвонил Джорджу.

– Срочно пришли мне телеграмму, – попросил Чарли. – Вызови на экстренное совещание, связанное с «Каруселью». Потребуй от имени Сая Гамильтона моего немедленного возвращения.

Примерно через час принесли телеграмму. Чарли с извинениями показал ее Серафине, игравшей в «блэк-дек».

Она, похоже, расстроилась.

– Мы тоже должны будем улететь?

– Нет, дорогая. Я оставлю тебе кредит, ты сможешь остаться. Динди, Клей и Натали тоже останутся.

Серафина не стала возражать.

Чарли отыскал у бассейна Клея, который любезничал с хористкой. Он показал ему телеграмму.

– Извини, дорогой, мне очень жаль. Присмотри за Серафиной, ладно? Она получила от меня приличный кредит, но если маме понадобятся деньги, дай их ей.

Клей кивнул.

– Как насчет Динди?

– Она тоже остается. Не знаю, где она, но я написал ей записку. Проследи за тем, чтобы она осталась и была внимательна к Серафине.

– Есть, босс!

– Не представляю, что бы я делал без тебя и Натали.

Клей усмехнулся.

– Как-нибудь справился бы.

Через полчаса Чарли уже сидел в самолете, летевшем в Лос-Анджелес.

26

В прессе замелькали следующие сообщения:

«Стив Магнум и сногсшибательная Санди Симмонс, похоже, нашли друг друга в солнечном Акапулько, где они оба снимаются в фильме „Наличные“. Кажется, мы уже слышим звон свадебных колокольчиков».

«Обворожительная Санди Симмонс и Стив Магнум, за плечами которого не один брак, неразлучны на съемках „Наличных“».

«Похоже, Стив Магнум очарован прелестной Санди Симмонс. Их постоянно видят вместе. Они снимаются в фильме „Наличные“».

На сей раз голливудские колонки не обманывали читателей. Санди и Стив действительно почти не расставались.

Она находила его обаятельным, раскованным и очень красивым. Совсем не похожим на мужчин, которых она встречала прежде. Он всегда оставался хозяином ситуации, много смеялся, шутил. Она не была уверена, что любит его, поэтому отказывалась спать с ним. Он не мог поверить в это.

– Милая, ты же не девственница. Сколько лет прошло с тех пор?

Она улыбнулась в ответ.

– Достаточно. Я не хочу пополнить собой список побед Стива Магнума. Позволь мне обрести уверенность.

Она словно чего-то ждала.

– Я в шоке, – со смехом признался он друзьям. – Эта девушка меня изумляет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы