Голод резко втягивает в себя воздух, а я, с трудом передвигая непослушные ноги, отхожу в сторону. Он переводит взгляд на рану.
В ожидании его реакции я не слышу ничего, кроме своего прерывистого дыхания.
После нескольких долгих секунд взгляд Жнеца поднимается и встречается с моим. Я ожидаю увидеть в его глазах гнев, но вместо этого вижу такой взгляд, будто его предали.
– Это была ошибка, – тихо говорит он.
Пол подо мной вновь расходится, и из глубины поднимается что-то острое, похожее на лиану. Я едва успеваю отметить, что гнев всадника теперь направлен на меня одну, как растение уже обвивается вокруг, все сильнее сдавливая мое тело.
В отчаянии я пытаюсь вырваться, но растение от этого только сжимается еще крепче. На лианах проклевываются шипы и вонзаются в меня в дюжине мест одновременно.
При виде этого кто-то вскрикивает, а потом, кажется, вопят уже все. Снова начинается толкотня: люди изо всех сил спешат к выходу.
Жнец кладет косу на колени, берется за рукоятку кинжала и спокойно выдергивает его из руки, бросая в мою сторону задумчивый взгляд.
– Никто никуда не уйдет, – небрежно говорит он. И вновь его голос разносится над нарастающим хаосом.
Густые колючие тени одна за другой вырастают за окнами, словно призраки. Кто-то в отчаянной попытке спастись разбивает окно, и только тут я понимаю, что вижу на улице кусты, вымахавшие уже так густо и высоко, что намертво перекрыли все выходы.
Небо за окнами вспыхивает, освещая растения. Миг спустя раздается гром.
Голод встает, берет косу и крутит ее в руках, словно оценивая вес. Его бронзовые доспехи мерцают и переливаются в свете свечей при каждом движении.
– Куда же вы? – бросает он в охваченный паникой зал. – Праздник только начинается.
Земля вновь содрогается, и пол разлетается на куски. Десятки и десятки растений поднимаются из земли и хватают одного человека за другим, пока весь зал не превращается в какие-то дикие джунгли. Крики звенят в воздухе, люди тщетно пытаются выбраться отсюда.
Я напрягаю все силы, сражаясь с растением, но оно крепко держит меня, и шипы продолжают впиваться в кожу.
– Хватит! – умоляю я всадника.
Голод бросает взгляд на меня, и в его глазах появляется гневный блеск.
– С тобой я позже разберусь.
Он поворачивается к толпе гостей, бьющихся в путах лиан, и это вызывает новые крики ужаса. Все в Голоде в этот момент выглядит угрожающе: фигура, оружие, выражение лица.
За окнами все еще сверкают молнии и гремит гром. Через несколько мгновений дождь начинает хлестать по гофрированной железной крыше, с каждой секундой все громче и громче.
Всадник медленно подходит к крупному щекастому мужчине, оплетенному по рукам и ногам приземистым деревом. Я вижу, как мужчина пытается вырваться, но тщетно.
Голод хватает его за лицо, его пальцы впиваются тому в щеки.
– Хочешь, чтобы я прекратил это? – спрашивает Жнец. Я едва слышу его сквозь шум дождя, крики и рыдания, эхом разносящиеся по комнате.
Мужчина с готовностью кивает.
Голод вглядывается в его лицо.
– Хм-м-м… И что ты готов сделать, чтобы заставить меня прекратить?
Мужчина корчится под его взглядом.
– Я… я сделаю все что угодно.
– Вот как? – переспрашивает Голод. Смотрит на меня и вскидывает бровь, словно это какая-то шутка, понятная только нам двоим. – Ты уверен? – вновь обращается он к своей жертве.
Мужчину явно бросает в пот, но он все же находит в себе силы кивнуть.
– Хорошо, – говорит Голод. – Я прекращу.
На лице мужчины читается облегчение.
– Но…
Я сжимаюсь. Вот оно, коварное предложение, каких я привыкла ожидать от всадника.
– Если ты хочешь, чтобы я спас всех этих людей, – говорит Голод, – мне нужно кое-что от тебя.
Может, Голод и божественное создание, но сейчас он похож на самого настоящего дьявола.
– Все что угодно, – повторяет пленник.
– Твоя жизнь в обмен на их жизни, – говорит Жнец.
У меня пересыхает во рту. Всадник любит это делать – устраивать проверки нашей человечности, чтобы доказать, как мерзки люди по своей природе.
Мужчина молчит. В глазах у него ужас. Он оглядывается на других людей, тоже скованных по рукам и ногам смертоносными растениями Голода.
Прежде чем мужчина успевает ответить, дерево выпускает его, и он едва не падает лицом вниз, но в последний миг успевает удержаться на ногах.
– Ну так что? – говорит Жнец. – Тогда – на колени.
С этими словами Голод снова вращает косой, и ее лезвие сверкает в свете свечей.
Мужчина заметно дрожит, его взгляд прикован к лезвию Жнеца. Он не опускается на колени.
Голод делает шаг к пленнику, тот отшатывается и бросается к двери, у которой стоят стражники.
– Как я и думал.
В шесть быстрых шагов всадник настигает беглеца. Заносит над ним свою могучую косу и одним взмахом обезглавливает его.
Комната взрывается новой волной криков, еще более громких и отчаянных.
Когда голова мужчины с влажным стуком падает на пол, на меня накатывает тошнота, и я едва сдерживаю рвоту при виде его изумленно открывающегося и закрывающегося рта.
Всюду кровь, комната звенит пронзительными криками остальных пленников.