Читаем Голод Рехи (СИ) полностью

«Только бы не я был едой. Только бы не я!» — твердил, как заклинание, Рехи, теребя медленно бледневший след от укуса. Ощущения потрясли его, перевернули всю привычную картину, как будто всегда нападали на него, а не он нападал. Теперь он неизбежно ассоциировал бы себя с очередной жертвой, а там и до жалости недалеко. Но если жалеть «еду», то остается только помирать с голоду, поэтому Рехи сосредоточился на том, что желает когда-нибудь напиться крови Ларта. И эта мысль отчего-то приободряла и распаляла здоровую ярость выживания. Но все равно приходилось сидеть смирным зверем по правую руку от трона, который топорщился выщербленным деревом с узорами.

В шатре тем временем собирался народ, шумный, неистовый и, пожалуй, веселый. Полукровки оказались совершенно разными, теперь-то удалось их слегка рассмотреть: где-то мелькнули рыжие или черные космы, где-то взметнулась не по-эльфийски длинная борода.

Но сквозь мелькание разномастной публики Рехи вдруг снова увидел множество линий мира. Сам не зная из-за чего, провалился вдруг на «неправильный» уровень восприятия. И заметил, что все вокруг состоят тоже из склизких черных веревок; в ком-то мелькали удивительные белые, но редко. Рехи задумчиво оглядел себя — такой же, черный, пробитый насквозь темными стеблями, увитый от макушки до пят. Как и все. Как и все…

«Из какой же мерзости мы состоим, — с отвращением подумал он. — Мы опутаны этим с ног до головы. Наверное, поэтому эльфы теперь так жаждут крови, а полуэльфы — сырого мяса. Отравлена сама наша природа».

Странная мысль возвращала к реальности. Он моргнул, и этого оказалось достаточно, чтобы вновь предстал заполненный народом шатер. Вскоре в него зашел под бурные овации и улюлюканье Ларт в короне. Он махал руками направо и налево, а затем вальяжно взгромоздился на трон. И после череды приветственных речей вдруг жестом заставил всех замолчать и начал торжественно:

— Друзья мои, сегодня мы вновь одержали победу над дерзкими выскочками с пустоши. Однако я хотел бы спросить: где же среди вас, подданные мои, настоящие герои? Кто? Может, ты? А, может быть, ты?

Он указывал пальцем то на одного, то на другого мощного воина, отчего те довольно выдвигались вперед, но тут же недоуменно с тайной завистью отступали, когда предводитель выделял кого-то другого.

— Да, вы отлично сражались, но где вы были, когда в меня летела горящая стрела? — Ларт вдруг повернулся к ссутулившемуся у трона «гостю», который хотел выглядеть как можно незаметнее. — Рехи, подними руку!

Рехи неуверенно поднял раненую руку, но Ларт с силой дернул за запястье, заставляя растопырить пальцы и показать всем ожог, который отозвался новой вспышкой острой боли.

— Почему? — громогласно возвестил предводитель. — Я спрашиваю, почему сегодня мою спину прикрывал едва знакомый всем нам эльф? И он даже не побоялся подставиться под огненную стрелу! Чистое везение и, конечно, его мастерство, что он поймал ее рукой, а не грудью!

В шатре повисла напряженная тишина, отчего по спине Рехи прошел мороз. Ему показалось, что после такого заявления полукровки растерзают пленника и, чего доброго, свергнут своего слишком своевольного правителя. Обычно так и делали, если вождь чем-то не угождал.

— Да выслужиться хотел, чтоб его не съели. Тьфу, к трехногим! — подал кто-то голос из притихшей толпы. Очевидно, один из стражников.

— Советую и вам так же «выслуживаться», иначе я всегда могу решить, кого следует съесть, — колко заметил Ларт, ухмыляясь.

«Ну, хватит уже заливать-то! Они меня так в темном углу подкараулят и сожрут!» — запаниковал Рехи, выслушивая напыщенные речи. И очень скоро разгадал новый каверзный замысел Ларта: так он лишь дополнительно пленял, привязывал к себе.

Теперь Рехи в пределах деревни оказывался обречен следовать тенью за предводителем, ночевать в углу его шатра, как ручной сцинк, молча сидеть подле его трона. Не хватало только цепи с ошейником.

В сердце заклокотала обжигающая ярость от такой скрытной ужасающей несправедливости, против которой даже возразить было нечего. Не потребуешь же прекратить восхвалять за ничтожный по своей сути «подвиг».

Показалось, что так Ларт и собрал вокруг себя полукровок: всех делал чем-то себе обязанными. Может, сначала запугивал или приманивал обещанием относительной безопасности, а потом привязывал к себе либо темной тайной, либо чувством вины, либо вот таким неявным страхом.

— Но это не умаляет ваших заслуг, друзья мои! Мы дали отличный отпор! Поэтому сегодня по-настоящему пируем! — вскоре радушно развел руками Ларт, указывая на двадцать связанных крепких пленников, втолкнутых в шатер. Для людоедов такая добыча и правда выглядела невероятным пиром. Рехи надеялся, что уж теперь-то ему удастся досыта напиться крови, поэтому постепенно на душе становилось легче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези