Читаем Голод живых мертвецов полностью

предметы по скидочным ценам, но наступило время сделать все бесплатным.

Сформировалось три лидера – шериф Куинси Фаргет, мэр Дерриберг, который

ничего не решал, и лейтенант Монтингем, подчиняющийся приказам капитана Ковакса.

Солдаты по сменам выходили на свежий воздух, чтобы отстреливать живых мертвецов.

Фил и Виктория устроились прямо в местном отделе по продажам мебели.

Двуспальная кровать, на которую в прошлой жизни, у них не хватило бы денег,

оказалась удобной и мягкой. Парень боялся, что старые привычки уйдут в небытие,

но беговая дорожка оказалась под рукой.

— Не представляю, как мы будем жить дальше, — произнесла Виктория, лежа рядом

со своим любимчиком, положив свою голову ему на грудь. Ей было немного стыдно,

что она не сразу поверила Филу, но говорить этого не стала.

— Все будет хорошо.

— Не обманывай нас. Хорошие люди побеждают лишь в кино.

23. 23 – 23.59

Автобус с шумными пассажирами въехал на территорию Благо – На – Ветру, давя

на пути тварей, на что из салона издавался смех. Это были люди, связанные друг с

другом более жесткими отношениями, чем жители города.

Шумели все, кроме одного. Лысый мужчина с козлиной бородой, пристально

смотрел в окно. На всем накаченном теле виднелись различные татуировки,

преимущественно надписи типа: “Never give up”, “Nobody kills me”.

— Ну, здравствуй, городок.


День четвертый

1) Введен карантин шерифом Куинси Фаргет

2) В город прибыл лейтенант Ларри Монтингем

3) Майк и Дайана смогли выбраться из плена

4) Бил Крегенс сильно избил свою жену

5) Джонни Ферман убежал с родителями от зомби

6) Пакарицио выпил яд.

7) В город приехали таинственные гости


15.00 – 15.34

Парочка не хило вооруженных людей распахнула двери бара “Кружка", являющегося

в свое время прибыльным уголком городка Благо-На–Ветру, и стала отстреливать

живых мертвецов, разгуливающих уже целые сутки в помещении. Винчестеры 89го года

устроили пафосное представление, так что пули раскрошили не одно тело. Когда

был очищен этаж, крутые парни добрались до кабинета владельца в надежде, что

найдут там что- нибудь важное.

Жестокая среда стала приятным чудом для этих людей, подарив им свободу и

безнаказанность за свои действия. Их заботой явилось лишь убийство воскресших

существ. Вандализм пошел им на руку – насилуй молоденьких женщин и убивай их

мужей, но сперва заставь посмотреть на совокупления.

— Я Вас не ждал, — шепнул Пакарицио, лежавший на диване. На столе виднелся

пустой бокал, а рядом лежала упаковка со смертельным веществом.

Он не знал, сколько времени прошло после нашествия и почему не подействовал

яд, но в данный момент его больше всего волновало другое, а именно – люди,

одетые в форму заключенных, стоявшие перед ним. Слева – седовласый зэк средних

лет с оскалом на лице, справа – глыба мышц и мяса. Заговорил тип внушительных

размеров:

— Гнида, ты еще жив?

В былые времена никто не мог так оскорбительно говорить о могущественном

гангстере, сотворившем репутацию, будучи подростком. Сам Аль Копоне прислуживал

бы ему, родись позже назначенного. А теперь облик сильного человека исказился —

измученный мужчина с щетиной и взлохмаченной прической потерпел поражение.

Сначала он подумал противиться заключенным, но затем осознал, что ему не хватает

еще быть избитым перед смертью. Готовый к плохому исходу, мафиози дотянулся до

пачки и, вынув тонкими пальцами одну сигарету, закурил.

— Ишь себе возомнил, — нарушил тишину седовласый, обвиненный за изнасилование

дюжины женщин. Его поймали за этим делом случайно – последняя цель оказалась

умелым сотрудником полиции.

— Мой дом – мои правила, — Пакарицио улыбнулся, показав свои серебряные зубы.

Любовь к сладкому давала о себе знать, хоть он и не был толстяком. Обмен веществ

– штука сложная.

Глыба мышц и мяса ударил пленника судьбы по лицу с пол силы, последний

отлетел к стене, разбив на ходу фарфоровую вазу династии Минь. Боль поразила

все тело гангстера, и он, оклемавшись, побежал к шкафу, останавливаемый

неловкими движениями глыбы. Оставался один рывок, решающий исход

противостояния. Рука дотянулась до припрятанного там пистолета, и выстрел

раздробил черепушку громадного зэка.

Седовласый не стал медлить и, подгоняемый страхом, схватил свой ствол. Пуля

по иронии судьбы всадилась насильнику в пах, и тот упал, согнувшись, сколько

позволяла комплекция, а ружье отлетело в дальний угол комнаты. Мужчина заныл.

— Назови хоть одну причину, по которой мне не следует тебя убивать, — сказал

Пакарицио, целясь седовласому в голову. Он почувствовал возврат былых сил, и на

лице отобразилась гордость и величие.

— Я… я всего лишь выполняю приказ.

— Чей?

— Я не могу назвать его имя.

— Ты в любом случае умираешь, позволь узнать имя.

— Его зовут… — седовласый глубоко выдохнул и умер со зловещим оскалом на лице.

Гангстер подошел к окну и выглянул на улицу. Взору попалась безлюдная дорога,

на которой лежали засыхающие трупы. На парковке виднелся любимый Бьюик.

Пакарицио схватил ключи от машины и с осторожностью открыл дверь своего

кабинета. Пройдя лестничные ступеньки, усомнился в страхе — живые мертвецы

кафешки были по- настоящему убиты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения
Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Андрей Михайлович Гавер , Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Елена Михалкова , Павел Дмитриев

Фантастика / Приключения / Детективы / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы