Читаем Голос крови полностью

— В последнее время есть много заказов на доставку груза на Даксам-четыре и оттуда. За скорость и молчание хорошо платят. Если у вас духу хватит, можно неплохие деньги срубить. Выходите на орбиту и шлете вызов в центральные ангары. Похоже, амаксины как-то перехватывают данные о пролетающих грузовиках. Может статься, получите фрахт раньше, чем комбинезоны снять успеете.

— Даксам-четыре, — повторил Джоф с ухмылкой. Они таки попали в яблочко. — Спасибо, мэм. Вы даже не представляете, как вы нам помогли.

Женщине-пилоту явно было приятно услышать слова благодарности, но она только фыркнула:

— Вы сначала попробуйте иметь дело с амаксинами, а потом уж спасибо говорите.

Грир и Джоф переглянулись в недоумении: «Амаксины?»

Женщина, заметив их растерянность, коротко рассмеялась и взялась за свою кружку:

— Сами увидите.


* * *


Грир плавно перевела разговор на другие темы, дождалась, пока старуха не уйдет, и даже после этого не спешила покинуть кантину. Пока они выжидали, пришлось выпить еще не одну кружку, хотя они с Джофом как могли старались сдерживаться. К тому времени, когда они вышли из кантоны, на востоке уже занимался рассвет. Точнее, полоска неба над морем только-только начала светлеть.

На этот раз Джоф смело ступил на мост — выпивка придала ему отваги. Грир двинулась следом, без страха глядя на морские буруны, разбивающиеся о прибрежные камни. Она не оглядывалась; если бы кто-то пошел за ними, она бы услышала. Что еще было хорошо в старинных мостах — полное отсутствие современной техники на них гарантировало, что Джоф с Грир не попали на камеру, когда навещали кантину. Они покинут планету никем не замеченные, не узнанные и с хорошим уловом.

— Я бы и сам мог выпить то пойло, — упрямо сказал Джоф.

— Когда-нибудь я принесу бутылку, вот и попробуешь. А пока поверь на слово: нельзя было ставить задание под удар, полагаясь на твою способность выдержать первое знакомство с «Девятым валом».

— Ну ладно. — Джоф пожал плечами. — Слушай, а можно тебя кое о чем спросить?

— Конечно. Просто не факт, что я отвечу. — Грир сказала это без особых раздумий, решив, что Систрайкер просто хочет поболтать, чтобы отвлечься от качки на мосту.

— Почему сенатор Органа пришла в ангар, чтобы поговорить с тобой об этой истории? Ты ведь работаешь на нее. Она могла все обсудить прямо в офисе.

Грир знала ответ с того момента, когда принцесса Лея начала этот разговор.

— Когда сенаторы дают присягу, они в том числе клянутся «не допускать действий шпионского характера в рамках своего кабинета». Вероятно, на самом деле подразумевается, что сенатор не должен заниматься шпионажем, пока занимает свой пост, но формально «кабинет» — это предоставленные сенатом офисные помещения. Так что, если принцессу Лею спросят, нарушала ли она присягу, она сможет, не покривив душой, сказать «нет». Формально она ничего не нарушила.

Джоф обернулся к ней, ухмыляясь во весь рот, но не скрывая удивления:

— Так мы тут шпионим, оказывается!

— Да, только не надо больше говорить об этом вслух.

Он беззвучно повторил «шпионим», потом вдруг спросил:

— Погоди-ка! А разве тут не то же самое, что, ну, на Бастазе?

— На Бастазе мы действовали с разрешения сената. На это расследование сенат разрешений не давал.

— Без разрешения. Так-то лучше. Мне нравится, как это звучит. — Джоф двинулся дальше, потом взглянул вниз, что было ошибкой. — Ох ты ж!.. Слушай, этот мост… он что, выше стал, с тех пор как мы туда шли?

— Нет. Просто сейчас отлив. Так что падать придется дольше. — Грир рассмеялась, увидев, как побледнел Джоф, и взяла его под руку. — Пойдем. Если что, я тебя поймаю.

Когда у нее самой закружилась голова, Грир продолжала идти, стараясь не обращать внимания. Возможно, это просто «Девятый вал» дает о себе знать.


* * *


«Если быть кандидатом от популистов хотя бы вполовину настолько невыносимо, как быть предполагаемым кандидатом от популистов, кампания будет настоящей пыткой», — подумала Лея.

Вряд ли Тай-Лин Гарр или кто-то еще из тех, кто присутствовал на памятном ужине у Вариш, проболтался о ее кандидатуре кому-либо, кроме ближайших советников. В этом не было надобности. Тай-Лин был прав. Кандидатура Леи просто напрашивалась. Все понимали, что этого не избежать, — все, кроме нее самой.

— Ваше высочество! — В кабинет вошел C-3PO. — Снова посетители. Руководители Ассоциации производителей маломерных судов умоляют уделить им немного вашего времени.

Лея подняла глаза, оторвавшись от сводок новостей, которых сегодня было втрое больше обычного.

— Они хотят обсудить какие-то конкретные вопросы?

— О нет, ваше высочество. Полагаю, они решили нанести визит в рамках обычной деятельности по защите своих интересов. Никаких нарушений протокола. — Ничто так не радовало C-3PO, как возможность лишний раз сослаться на правила. — Таким образом, их желание встретиться выглядит весьма похвальным, хотя, пожалуй, им следовало бы договориться о времени визита заранее. Я могу попросить их назначить…

— Не важно, C-3PO. Пусть войдут. — Лея отложил сводки до лучших времен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы