— Я служила в Имперском Звездном Флоте, сенатор Кастерфо. Как и многие мои родственники и друзья. Шлем принадлежал моему старшему брату. — Она опустила взгляд на свою чашку, и впервые за весь разговор ее предельная сосредоточенность на происходящем чуть ослабла. — Он серьезно заболел за день до того, как Палпатин отбыл на вторую «Звезду Смерти», и не смог сопровождать Императора в его последнем путешествии. Если бы не это… кто знает, может, история сложилась бы иначе…
Каким образом один-единственный гвардеец мог помешать целому флоту повстанцев? Но люди способны убедить себя и в более нелепых вещах, лелея веру, что все могло быть по-другому.
— И ваш брат согласился расстаться со своим шлемом? На его месте я берег бы такую реликвию как величайшее сокровище.
— После смерти Палпатина он вернулся на службу в обычные войска и пал в битве за Джакку. Этот шлем был среди того немногого, что мне осталось в память о брате.
— Тем более удивительно, что вы хотите продать столь бесценную вещь, — сказал Рэнсольм.
— Я бы не стала продавать шлем кому попало. И вы — именно тот человек, кому я хотела бы передать свою реликвию. — В уголках ее глаз прорезались морщинки, намекая на улыбку, так и не появившуюся на губах.
«Все это время я считал, что сделку подстроил я, — подумал Рэнсольм. — Но это не я расставил силки на Хадрассиан, а она — на меня».
В другое время он разозлился бы на себя за то, что явился прямо в ловушку. Но теперь испытал лишь облегчение. Хадрассиан вряд ли заподозрит его в тайных намерениях, если сама организовала эту встречу с одной ей ведомой целью.
Рэнсольм спросил себя, как бы он действовал, если бы правда был обычным покупателем. Перегнувшись через стол, он попросил:
— Расскажите, чем вы занимались в Имперском Флоте?
На сей раз Хадрассиан не стала сдерживать улыбку.
— Хотите послушать рассказы о войне? Ваш интерес к истории Империи широко известен, но вряд ли у столь занятого человека найдется время слушать старые байки…
— Время я найду.
Следующие два часа Хадрассиан говорила, а он слушал. Она рассказывала ему о службе в Имперском Флоте, особенно о временах своей юности, когда она была пилотом истребителя СИД. Позже она стала офицером Имперской службы безопасности. «Там было даже интереснее, — заметила Хадрассиан мимоходом. — Но чтобы оценить, надо было быть там. В пересказе это не звучит».
Рэнсольм взял ее слова на заметку: в службу внутренней безопасности Империи принимали только тех, в чьей преданности не возникало и тени сомнения. Но он перевел разговор обратно на полеты на истребителе и погони за перевозчиками спайса у Кесселя и Керев-Дои.
Ему не было нужды изображать восторг. Рассказы Хадрассиан завораживали.
Они расстались доброжелательно, договорившись встретиться на следующий день, чтобы завершить сделку.
— Не здесь, — сказала Хадрассиан. — Я пришлю вам координаты своего поместья в Западных пустошах. Это всего лишь час лету отсюда. Только, пожалуйста, пусть ваша помощница, — она кивком указала на Грир, которая по-прежнему маялась у стойки, — не сопровождает вас. Я предпочитаю заключать сделки без посторонних глаз.
Не заманивают ли его в ловушку вроде той, куда Лея намеренно попалась на Бастазе? Вряд ли, решил Рэнсольм. Хадрассиан встретилась с ним, чтобы приглядеться, и он не сомневался, что прошел испытание. Если же он станет настаивать на присутствии Грир, то только потеряет доверие Хадрассиан.
— Вас можно понять, — сказал он. — С нетерпением буду ждать встречи. Вы ведь расскажете мне завтра что-нибудь еще?
Хадрассиан искоса посмотрела на него:
— У меня есть в запасе множество историй, сенатор Кастерфо.
Рэнсольм сдерживался, пока они с Грир не отошли на безопасное расстояние от чайной, зато потом пересказал разговор с Хадрассиан во всех подробностях. Грир, похоже, не разделила его восторга, но он говорил и говорил всю дорогу до самого портового ангара.
— …и до сих пор свято хранит верность Империи. Как будто принесла присягу только вчера, честное слово!
— Наверное, вам было приятно встретить такого человека, — обронила Грир.
Он даже не сразу осознал, что она сказала.
— Прошу прощения?
— Человека, который разделяет ваши интересы. Например, преклонение перед Империей.
Лучше бы она влепила ему пощечину.
— Я не преклоняюсь перед Империей! Ты что, не слушала? Или не понимаешь, что это означает? Мы на верном пути!
— Я понимаю, что мы приближаемся к разгадке того, что происходит на Даксаме-четыре, — сказала Грир. — Однако я по-прежнему сомневаюсь, что вы на верном пути.
Не удостоив ее ответом, Рэнсольм решительным шагом поднялся на корабль, чтобы взять свои вещи и отправиться в комнаты, которые снял на ночь. Он так аккуратно провел встречу, так все распланировал, все устроил — а наградой ему только насмешки. Что бы он ни делал, на Леиных помощниц не угодишь.
Глубокой ночью Грир подняла корабль в воздух, чтобы немного полетать.
«Если Кастерфо увидит, еще решит, что я его бросила», — подумала она. Конечно, он наверняка уже давно спит. Но мысль не шла у нее из головы, подпитываемая чувством вины.