Читаем Голос сердца. Книга первая полностью

Придавленная его весом, Катарин утратила всякую способность двигаться и пришла в ужас от этого. «Я не хочу этого. Я не хочу этого, — молоточками стучало в ее голове. — Я должна как-то заставить его остановиться. О Господи, что же мне делать?» Сейчас теплая любящая рука, мягко поглаживая, касалась ее голой икры и медленно поднималась к колену, прикрытому платьем. Задержавшись на мгновение на колене, она поползла вверх, на внутреннюю поверхность бедра. Умелые прикосновения кончиков его пальцев были легкими, почти неощутимыми. Катарин повернула голову, пытаясь вздохнуть, и неожиданно из ее горла вырвался протестующий крик. Это произошло в тот момент, когда рука Кима опускалась вниз по животу. Это было медленное и нежное движение, но тело Катарин мгновенно напряглось.

Хотя она не оттолкнула его, внезапное и неожиданное отчуждение Катарин в тот же момент передалось Киму. Он почувствовал, каким чужим стало ее тело, совсем недавно такое послушное под ним, такое отзывчивое к его прикосновениям. Он быстро отдернул руку, как будто его ошпарили, и через мгновение привстал, опершись на локоть. Озадаченным взглядом он всматривался в лицо Катарин, пытаясь по его выражению определить, что он сделал не так. Ким явно был смущен происшедшим.

Прошло некоторое время, прежде чем он, потрясенный ее эмоциональным бегством и физической фригидностью, смог обрести равновесие и выдавить из себя:

— Что случилось?

— Ничего. Ничего не случилось — начала Катарин и остановилась, встревоженная выражением гнева в прозрачных глазах Кима. — Я же сказала тебе — я очень устала. И вообще, я не ра…

— Тебе совершенно ни к чему напоминать о своей усталости еще раз. Хватит, ради Бога! Ты долбишь об этом целый вечер!

К его собственному изумлению, Ким почувствовал, что его бьет сильная дрожь. Он вскочил на ноги, пытаясь справиться с душившим его гневом. Схватив с кофейного столика пачку сигарет, он нервно прикурил и почти бегом бросился к камину. Затем он повернулся к Катарин и сказал ей незнакомым отчужденным тоном:

— Что-то я не понимаю тебя, Катарин. Тебя бросает то в жар, то в холод. А это очень выводит из себя, если не сказать больше.

— Меня никуда не бросает, — защищающимся тоном отпарировала Катарин, возвращая Киму ледяной взгляд. Чувствуя невыигрышность своего положения на полу, она живо встала, поправила платье и села на диван.

— Нет, бросает, — ответил Ким, гнев которого не уменьшился. — Когда мы в компании других людей, ты такая милая, такая любящая, такая в меру кокетливая — в общем, прелесть, что за девушка! Но когда мы вдвоем, ты такая же неприступная, как Эверест. И такая же, черт побери, холодная. Сегодня мне показалось, что в тебе что-то изменилось. Глупец! Боже мой, ты позволяешь мне целовать тебя, ласкать, ты не останавливаешь меня. Фактически, ты возвращаешь мои поцелуи, и я — как выяснилось, ошибочно — считаю, что ты возвращаешь и мои чувства. Во всяком случае, мне так показалось. А затем неожиданно ты превращаешься в кусок льда, — с бешенством закончил Ким. Его щеки пылали. — Ты не слишком справедлива, Катарин.

Она с достоинством выпрямилась на диване и приняла обиженный вид.

— Я как раз начала говорить, минутой раньше, я не распаляла тебя…

— Распаляла, душа моя! — прервал ее Ким с холодным смехом. — То, как ты оделась, как ты стоишь, ходишь — неужели ты не осознаешь, что ты настоящая соблазнительница, деточка?

Катарин уловила сарказм в его голосе и раздраженно ответила:

— В таком случае, ты можешь смело относить всех женщин к категории соблазнительниц по той лишь причине, что они родились женщинами. Я просто имела в виду, что не хотела доводить тебя до такого состояния сегодня, не хотела… расстраивать тебя…

— Но ты именно это и сделала! — вновь негодующе перебил ее Ким. — Господи Боже, Катарин, я же не из железа сделан! Я мужчина! Как долго, ты считаешь, я могу мириться с таким положением вещей — сумасшедшие ласки без… без естественного завершения?

Катарин наклонилась вперед с терпеливым выражением на лице и сказала умиротворяющим и убедительным тоном: — Ким, именно по этой причине я всегда стараюсь быть очень, очень осторожной с тобой. Ты только что сказал, что я несправедлива, но я считаю, что всегда была предельно справедливой, не позволяя нашим ласкам заходить так далеко, как это получилось сегодня. Никогда прежде!

— Тогда почему же позволила это сегодня вечером? — потребовал ответа Ким. Он был все еще вне себя, хотя дрожь, к его величайшему облегчению, прошла.

Впервые за все время их знакомства Ким был зол на нее и нагрубил ей. Катарин решила, что будет гораздо разумнее сгладить ситуацию, чем вдаваться в долгую и непростую дискуссию о сексе. Разговор мог получиться взрывоопасным. Она просто улыбнулась Киму, придав своим глазам теплое и понимающее выражение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция Афродиты

Голос сердца. Книга вторая
Голос сердца. Книга вторая

После удачного дебюта в кино безвестная актриса Катарина Темпест буквально взлетает на вершину славы, обретает верных друзей. Казалось, их творческому и дружескому союзу уготована долгая и счастливая жизнь. Однако подозрительность новоявленной звезды, ее психическая неуравновешенность, все мыслимые и немыслимые комплексы приводят к тому, что она предает своих друзей в безудержном стремлении к успеху. Но за все в жизни приходится платить. Катарина проваливается в пучину тяжкого нервного срыва, граничащего с безумием. Врачи побеждают этот недуг, но внезапно выясняют, что ей угрожает новая, неизлечимая болезнь. Зная о близкой смерти, актриса посвящает остаток жизни тому, чтобы добиться прощения старых друзей, которым она причинила столько горя.

Барбара Тейлор Брэдфорд

Современные любовные романы / Романы
Голос сердца. Книга первая
Голос сердца. Книга первая

После удачного дебюта в кино безвестная актриса Катарина Темпест буквально взлетает на вершину славы, обретает верных друзей. Казалось, их творческому и дружескому союзу уготована долгая и счастливая жизнь. Однако подозрительность новоявленной звезды, ее психическая неуравновешенность, все мыслимые и немыслимые комплексы приводят к тому, что она предает своих друзей в безудержном стремлении к успеху. Но за все в жизни приходится платить. Катарина проваливается в пучину тяжкого нервного срыва, граничащего с безумием. Врачи побеждают этот недуг, но внезапно выясняют, что ей угрожает новая, неизлечимая болезнь. Зная о близкой смерти, актриса посвящает остаток жизни тому, чтобы добиться прощения старых друзей, которым она причинила столько горя.

Барбара Тейлор Брэдфорд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги