— Обычно я стараюсь избегать нечестных приемов в игре, но я не знал, что мне делать, каким образом повидаться с тобой. Нам необходимо поговорить, Чес.
— О чем же?
— По-моему, это и так ясно. С момента своего возвращения в Лондон ты не желаешь встречаться со мной, отказываешься говорить со мной по телефону, а когда мне наконец удается заставить тебя подойти, ты непринужденно объявляешь, что между нами все кончено, и вешаешь трубку. Боже правый, Чес, неужели ты не находишь нужным даже объясниться со мной?
Она медленно подняла голову.
— Объясниться? — Она мрачно улыбнулась. — Если что-либо и очевидно, то это ваше положение, положение женатого мужчины. Вы вернулись к своей законной жене. Она живет с вами в «Кларидже», — резко заявила Франческа.
Виктора ошеломил ее непривычно ледяной тон, и он горячо воскликнул:
— Но она вовсе не живет со мной! Да, она действительно остановилась в «Кларидже», но у нее свой собственный, отдельный номер.
— Меня абсолютно не интересуют подробности постельных отношений в вашей семье, — парировала Франческа. Ее лицо при этом осталось по-прежнему неприступным и непроницаемым.
Виктор вздрогнул, но решил не придавать значения ее насмешливому, издевательскому тону.
— Единственная причина, по которой Арлин находится в Лондоне, так это — раздел имущества, и тебе это прекрасно известно, Чес. Рано или поздно с этим будет покончено, но процедура раздела заняла из-за многочисленных осложнений намного больше времени, чем я ожидал. Но, послушай, я не за тем упросил Ника заманить тебя сюда, чтобы рассказывать о своих проблемах. Я хотел поговорить с тобой о тебе. Почему ты так странно себя ведешь? Что произошло между нами такого, из-за чего могла возникнуть эта… трещина в наших отношениях?
Франческа открыла было рот, чтобы ответить, но тут же испуганно его закрыла, крепко стиснув зубы. Она боялась, что выскажет ему всю правду. Впервые с того момента, как вошла сюда, Франческа сумела как следует рассмотреть его, и внешний вид Виктора поразил ее. Глаза налились кровью, веки покраснели, красивое лицо осунулось и казалось изможденным. На нем читалась смертельная усталость. Несмотря на свой неизменный загар, Виктор выглядел совершенно больным. На долю секунды сердце Франчески дрогнуло, ей захотелось протянуть руку, чтобы приласкать и успокоить его. «Я люблю его и не перестану любить до конца своих дней. Чтобы там ни было, но он всегда останется со мной, в моем сердце», — подумала она, и комок подступил к ее горлу. Ей показалось, что она сейчас лишится чувств, но тут же подумала: «Он вовсе не болен. Просто переусердствовал, вращаясь в свете». Мысль о его измене снова пронзила ее сознание. Виктор Мейсон разбил ее сердце, никогда больше она не сможет доверять ему. «Я не позволю ему больше себя обманывать», — твердила Франческа, настраиваясь против него. Глубоко вздохнув, она тихо повторила вопрос Виктора:
— Так ты спрашиваешь, что случилось?
Не поднимая взгляда от собственных рук, не решаясь встретиться с устремленным на нее неотрывным взором его темных глаз, Франческа с непередаваемой холодностью проговорила:
— Просто ко мне вернулся рассудок, Виктор.
— Что ты этим хочешь сказать?
Он так резко и неожиданно склонился к ней, что Франческа отпрянула в кресле и подняла на него свои красивые янтарные глаза. Заглянув в них, Виктор заметил в их глубине нечто, не поддающееся объяснению, и его сердце сжалось от горя. Он потянулся к своему стакану с виски и, к немалому своему изумлению, обнаружил, что у него дрожат руки. Неуверенно поставив стакан на столик, он настойчиво переспросил:
— Я спрашиваю тебя, что это все значит?
Он ждал, терзаемый дурными предчувствиями. Франческа понимала, что назад у нее дороги нет. Она обязана довести их разговор до логического завершения и постараться уйти с достоинством и как можно скорее. Она не может дольше оставаться с ним рядом.
— Приезд Арлин на многое открыл мне глаза, и я впервые увидела все в истинном свете. Ты женат, Виктор, твой развод может растянуться на годы. Я поняла, что из наших отношений не выйдет ничего путного, слишком многое против нас.
— Что, например, будь поточнее? — напряженным голосом спросил Виктор.
— Начнем с нашей разницы в возрасте. Ты слишком стар для меня.
Виктор сдержал изумленный вздох, но не сумел скрыть обиды, ясно проступившей на его лице.
— Я тебе не верю! — пылко воскликнул он.
— Но тебе придется с этим согласиться. Я не забыла, как ты переживал по поводу того, что я на двадцать лет моложе тебя. Кроме того, есть существенные различия в нашем происхождении и образе жизни. Я знаю, что ты умный и хорошо образованный человек, и, возможно, ты сумеешь понять тот мир, в котором я живу. Но твой мир я не понимаю совершенно и сомневаюсь, что сумею его когда-нибудь понять. Я буду чувствовать себя в нем как рыба, вытащенная из воды. И наконец, мой отец. Откровенно говоря, ты ему нравишься как мужчина мужчине, но с трудом могу себе представить, чтобы он признал и принял тебя в качестве моего… любовника.
Она помолчала немного, глядя куда-то в сторону.