– Один спустится в раскол, один останется наверху, чтобы вытащить первого, – предложила Маргарет. – Я могу быть тем, кто спустится.
– Ну нет! – рявкнул Энджел, вскинув на нее гневно вспыхнувший взгляд. – Я еще не настолько потерял достоинство, чтобы толкать вас внутрь!
– Тогда что я буду делать? – деловито спросила девушка, чтобы отвлечь его.
Энджел, нахмурясь, изучал два диковинных приспособления. Наконец он протянул одно Маргарет:
– Это дыхательный баллон. Закрепите его на поясе. Потом наденете маску, проверите соединительную и дыхательную трубки. Воздухом около раскола дышать нельзя. Говорить нам тоже будет трудно, поэтому слушайте сейчас. Мы подойдем к краю, и я спущу вниз управляемый механизм с ампулой. У вас будет экран, по которому мы сможем следить за передвижением этого зонда. Я буду управлять, вы – держать экран. Вопросы?
– А что, если из раскола или провала вылезет что-нибудь страшное? Что делать?
– Бежать, – лаконично сказал Энджел и защелкнул саквояж.
Они пролезли под лентой там, где насыпь расползлась в пологий склон. Энджел помог Маргарет спуститься и застегнул на ее затылке стеклянную маску, которая плотно прилегала к коже, закрывая все лицо. Он нажал на кнопку на баллоне и жестом велел девушке глубоко вздохнуть. Потом надел такую же маску сам и протянул девушке пару плотных перчаток. Наконец они двинулись вдоль путей к расколу.
Баллон был довольно тяжелым и мешал при ходьбе, но Маргарет казалось, что дело еще и в густом воздухе. Он казался чистым, но двигаться в нем было почему-то тяжело, и чем ближе к расколу – тем хуже. Над самим расколом воздух вовсе стал прозрачным желе. Кроме того, ноги увязали в снегу, под которым то и дело попадались камни, и мисс Шеридан уже опасалась, что они скорее переломают конечности, чем доберутся до места.
«Как нам отсюда бежать в случае чего?»
Раскол был узкой извилистой щелью в земле. Его ширины, впрочем, хватило, чтобы поглотить два поезда, станцию и вокзал: здания сползли вниз, когда он открылся. Энджел остановился у края, поставил саквояж, достал из него пластину из толстого синего стекла в деревянной раме и передал Маргарет. Следом из саквояжа появилось нечто вроде металлической крысы раза в два крупнее настоящего зверька. Редферн вложил в пазы у нее на спинке «ампулу» – гладко обточенный, выдолбленный изнутри кристалл, щелкнул рычажком на шее крысы. Она ожила, сверкнула красными глазками (тремя на морде, двумя около ампулы и четырьмя на филейной части) и принялась перебирать лапками в воздухе. Маргарет с трудом подавила взвизг. Энджел достал небольшую доску вроде грифельной, только с кнопками и рычажками, и выпустил крысу в раскол. Она юркнула в непроглядную тьму, и на экране Маргарет тут же появилась картинка. Ее передавали глаза крысы – изображение было почти без изъянов.
«О господи!» – содрогнулась девушка, представив, что же испытывали уцелевшие пассажиры, люди на путях и в зданиях, прежде чем наконец умерли. Разбитый состав все еще лежал внизу, на боку: паровоз, россыпь битого стекла, горки угля, смятые трубы, вагоны терялись в темноте. Внутри и вокруг лежали кости тех, кого не смогли достать.
Крыса сама по себе двигалась строго по прямой, но Энджел быстро взял руководство процессом в свои руки. Зонд легкими скачками преодолел склон, вспрыгнул на паровоз и засеменил по составу вглубь раскола. Там и сям Маргарет замечала истлевшие вещи, полузасыпанные снегом, осколки стекла и обломки. Не доходя до последнего вагона, крыса спрыгнула на землю и побежала вниз по склону, то и дело огибая завалы из камней и кирпича или скелеты.
Сначала все шло гладко, но чем глубже спускался зонд, тем чаще на экране появлялись помехи. Один раз он вообще пошел белыми полосами, и Маргарет испугалась, подумав, что случайно сломала его. Тем не менее крыса двигалась вперед и вниз – пока наконец на доске Энджела не загорелся алый огонек.
«Нашел», – прочла по губам наставника Маргарет. Крыса замерла, привстав на задние лапы и водя головой из стороны в сторону. Что-то темное и смутное мелькнуло на грани видимости; девушка коснулась Энджела локтем, наставник кивнул и направил крысу в ту сторону. Нечто тут же сдвинулось, оставаясь едва видимым. Крыса припала к земле; Энджел вдавил в доску синюю кнопку. Ампула на спине металлического зверька приподнялась и засветилась.
Маргарет вцепилась в раму экрана. Девушка почти физически ощущала, как нечто движется, ускользая от многочисленных глаз зонда, но неуклонно приближаясь. Вдруг из темноты выстрелило длинное тонкое щупальце; Энджел дернул рычажок, и крыса, совершив сальто через голову, пролетела сквозь него. Клок чего-то мутного затянуло в ампулу, тут же кристальный штырек запечатал отверстие, и ампула провалилась внутрь зонда. Вдруг крыса отлетела в сторону, как от пинка, и впечаталась в склон. Девушка пронзительно вскрикнула.